summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdeartwork')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po92
1 files changed, 57 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
index 2f026929828..d7239a197fc 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepartsaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -16,78 +16,100 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. i18n: file configwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: tdepartsaver.cpp:62
+msgid "KPart Screen Saver"
+msgstr "Composant d'écran de veille"
+
+#: tdepartsaver.cpp:124
+msgid "The screen saver is not configured yet."
+msgstr "L'écran de veille n'est pas encore configuré."
+
+#: tdepartsaver.cpp:258
+msgid "All of your files are unsupported"
+msgstr "Aucun de vos fichiers ne peut être géré"
+
+#: tdepartsaver.cpp:341
+msgid "Select Media Files"
+msgstr "Choisissez les fichiers multimédia"
+
+#: configwidget.ui:17
#, no-c-format
msgid "Media Screen Saver"
msgstr "Écran de veille multimédia"
-#. i18n: file configwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
+#: configwidget.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: configwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Down"
msgstr "&Descendre"
-#. i18n: file configwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
+#: configwidget.ui:84
#, no-c-format
msgid "&Up"
msgstr "&Monter"
-#. i18n: file configwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
+#: configwidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "A&jouter..."
-#. i18n: file configwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:21
+#: configwidget.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: configwidget.ui:126
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuration"
-#. i18n: file configwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:24
+#: configwidget.ui:143
#, no-c-format
msgid "Only show one randomly chosen medium"
msgstr "N'afficher qu'un document choisi au hasard"
-#. i18n: file configwidget.ui line 168
-#: rc.cpp:27
+#: configwidget.ui:168
#, no-c-format
msgid "Switch to another medium after a delay"
msgstr "Changer de document une fois un délai écoulé"
-#. i18n: file configwidget.ui line 193
-#: rc.cpp:30
+#: configwidget.ui:193
#, no-c-format
msgid "Delay:"
msgstr "Délai : "
-#. i18n: file configwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:33
+#: configwidget.ui:212
#, no-c-format
msgid "Choose next medium randomly"
msgstr "Choisir le document suivant aléatoirement"
-#. i18n: file configwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:36
+#: configwidget.ui:223
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
-#: tdepartsaver.cpp:62
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Composant d'écran de veille"
-
-#: tdepartsaver.cpp:124
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "L'écran de veille n'est pas encore configuré."
-
-#: tdepartsaver.cpp:258
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Aucun de vos fichiers ne peut être géré"
+#: configwidget.ui:271
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: tdepartsaver.cpp:341
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Choisissez les fichiers multimédia"
+#: configwidget.ui:285
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""