summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po
index 9efadfbb1f6..199a2e22722 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -47,14 +47,14 @@ msgstr ""
#: arts.cpp:146
msgid ""
-"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This "
+"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This "
"program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously "
"listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also "
"allows you to apply different effects to your system sounds and provides "
"programmers with an easy way to achieve sound support."
msgstr ""
"<h1>Le serveur de son</h1> Vous pouvez configurer ici aRts, le serveur de son "
-"de KDE. Ce programme ne vous propose pas seulement d'entendre les sons système "
+"de TDE. Ce programme ne vous propose pas seulement d'entendre les sons système "
"tout en écoutant un fichier MP3 ou en vous distrayant avec un jeu doté d'un "
"fond musical. Il vous permet également d'appliquer différents effets à vos sons "
"système et fournit aux programmeurs un moyen aisé de gérer le son."
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "&Activer le système sonore"
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n"
+"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n"
"Recommended if you want sound."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, le serveur de son arts sera lancé au démarrage de "
-"KDE.\n"
+"TDE.\n"
"Recommandée si vous souhaitez du son."
#. i18n: file generaltab.ui line 64
@@ -341,13 +341,13 @@ msgstr "Suspension automatique"
#: rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid ""
-"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
-"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system "
+"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
+"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system "
"sits idle it can give up this exclusive control.</i>"
msgstr ""
-"<i>Le système de son KDE prend un contrôle exclusif sur votre matériel audio, "
+"<i>Le système de son TDE prend un contrôle exclusif sur votre matériel audio, "
"bloquant les programmes qui souhaiteraient l'utiliser directement. Si le "
-"système de son KDE est en situation d'inactivité, il peut rétrocéder ce "
+"système de son TDE est en situation d'inactivité, il peut rétrocéder ce "
"contrôle exclusif.</i>"
#. i18n: file generaltab.ui line 203