diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po | 60 |
1 files changed, 34 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po index c01fa8879f2..3d4818933a4 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/knetattach.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:01+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "nicolast@libertysurf.fr" -#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289 msgid "Save && C&onnect" msgstr "Enregistrer et c&onnecter" @@ -72,13 +72,13 @@ msgstr "" "que l'adresse du serveur, son port et l'emplacement du dossier à utiliser, " "puis appuyez sur le bouton « Enregistrer et connecter »." -#: knetattach.ui.h:161 +#: knetattach.ui.h:168 msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." msgstr "" "Impossible de se connecter au server. Veuillez vérifier votre configuration " "et réessayer." -#: knetattach.ui.h:284 +#: knetattach.ui.h:291 msgid "C&onnect" msgstr "C&onnecter" @@ -106,30 +106,35 @@ msgstr "Ajouter un dossier réseau" #: knetattach.ui:59 #, no-c-format -msgid "&Recent connection:" -msgstr "Connexion &récente :" - -#: knetattach.ui:67 -#, no-c-format msgid "&WebFolder (webdav)" msgstr "Dossier &Web (webdav)" -#: knetattach.ui:78 -#, no-c-format -msgid "&Secure shell (ssh)" -msgstr "Interpréteur &sécurisé (ssh)" - -#: knetattach.ui:111 +#: knetattach.ui:70 #, no-c-format msgid "FT&P" msgstr "FT&P" -#: knetattach.ui:119 +#: knetattach.ui:78 #, no-c-format msgid "&Microsoft® Windows® network drive" msgstr "Périphérique réseau &Microsoft® Windows®" -#: knetattach.ui:146 +#: knetattach.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Secure shell (via SFTP)" +msgstr "Interpréteur &sécurisé (ssh)" + +#: knetattach.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Secure shell (via FISH)" +msgstr "Interpréteur &sécurisé (ssh)" + +#: knetattach.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "Connexion &récente :" + +#: knetattach.ui:157 #, no-c-format msgid "" "Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " @@ -138,12 +143,12 @@ msgstr "" "Sélectionnez le type de dossier réseau auquel vous souhaitez vous connecter, " "puis appuyez sur le bouton « Suivant »." -#: knetattach.ui:176 +#: knetattach.ui:187 #, no-c-format msgid "Network Folder Information" msgstr "Information sur le dossier réseau" -#: knetattach.ui:187 +#: knetattach.ui:198 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and " @@ -153,37 +158,40 @@ msgstr "" "et l'emplacement du dossier à utiliser, puis appuyez sur le bouton " "« Suivant »." -#: knetattach.ui:215 +#: knetattach.ui:226 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Nom :" -#: knetattach.ui:255 +#: knetattach.ui:266 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "&Utilisateur :" -#: knetattach.ui:266 +#: knetattach.ui:277 #, no-c-format msgid "Se&rver:" msgstr "Se&rveur :" -#: knetattach.ui:277 +#: knetattach.ui:288 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Port :" -#: knetattach.ui:314 +#: knetattach.ui:325 #, no-c-format msgid "&Folder:" msgstr "&Dossier :" -#: knetattach.ui:342 +#: knetattach.ui:353 #, no-c-format msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" msgstr "Cré&er une icône pour ce dossier distant" -#: knetattach.ui:353 +#: knetattach.ui:364 #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "&Utiliser le chiffrement" + +#~ msgid "&Secure shell (ssh)" +#~ msgstr "Interpréteur &sécurisé (ssh)" |