summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po73
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po
new file mode 100644
index 00000000000..964e7134c44
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kscreensaver.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# translation of kscreensaver.po to Français
+# traduction de kscreensaver.po en Français
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003.
+# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
+# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-17 15:16+0100\n"
+"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: blankscrn.cpp:27
+msgid "KBlankScreen"
+msgstr "KBlankScreen"
+
+#: blankscrn.cpp:45
+msgid "Setup Blank Screen Saver"
+msgstr "Configuration de l'écran de veille vide"
+
+#: blankscrn.cpp:53
+msgid "Color:"
+msgstr "Couleur :"
+
+#: random.cpp:41
+msgid ""
+"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
+"Starts a random screen saver.\n"
+"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
+msgstr ""
+"Usage : %1 [-setup] [args]\n"
+"Lance un écran de veille au hasard.\n"
+"Tous les arguments (excepté « -setup ») sont passés à l'écran de veille."
+
+#: random.cpp:48
+msgid "Start a random KDE screen saver"
+msgstr "Démarrer aléatoirement un écran de veille de KDE."
+
+#: random.cpp:54
+msgid "Setup screen saver"
+msgstr "Configuration de l'écran de veille"
+
+#: random.cpp:55
+msgid "Run in the specified XWindow"
+msgstr "Exécuter dans une fenêtre XWindow spécifique"
+
+#: random.cpp:56
+msgid "Run in the root XWindow"
+msgstr "Exécuter dans une fenêtre XWindow principale"
+
+#: random.cpp:66
+msgid "Random screen saver"
+msgstr "Écran de veille aléatoire"
+
+#: random.cpp:215
+msgid "Setup Random Screen Saver"
+msgstr "Configuration de l'écran de veille aléatoire"
+
+#: random.cpp:222
+msgid "Use OpenGL screen savers"
+msgstr "Utiliser les écrans de veille OpenGL"
+
+#: random.cpp:225
+msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
+msgstr "Utiliser les écrans de veille qui manipulent l'écran"