summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po
index 1af80af7801..b49ec2ddb27 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kopete\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-27 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-07 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -548,103 +548,103 @@ msgid ""
"An error occured while trying to delete %1 style."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du style « %1 »."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744
msgid ""
"_: This is the myself preview contact id\n"
"myself@preview"
msgstr "moi@apercu"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:745
msgid ""
"_: This is the myself preview contact nickname\n"
"Myself"
msgstr "Moi"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747
msgid ""
"_: This is the other preview contact id\n"
"jack@preview"
msgstr "paul@apercu"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748
msgid ""
"_: This is the other preview contact nickname\n"
"Jack"
msgstr "Paul"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:749
msgid "Myself"
msgstr "Moi"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751
msgid "Jack"
msgstr "Paul"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
msgstr "Bonjour, ceci est un message entrant :-) "
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:764
msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
msgstr "Bonjour, ceci est un message entrant consécutif."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
msgid "Ok, this is an outgoing message"
msgstr "Et ceci est un message sortant"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767
msgid "Ok, a outgoing consecutive message."
msgstr "Et ceci est un message sortant consécutif."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:769
msgid "Here is an incoming colored message"
msgstr "Ceci est un message entrant coloré"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772
msgid "This is an internal message"
msgstr "Ceci est un message interne"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:773
msgid "performed an action"
msgstr "a fait une action"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:775
msgid "This is a highlighted message"
msgstr "Ceci est un message surligné."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778
msgid ""
"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left "
"language display.\n"
"הודעות טקסט"
msgstr "הודעות טקסט"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779
msgid ""
"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports."
msgstr ""
"La langue de ce message s'écrit de droite à gauche ; Kopete prend également "
"cela en charge."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:780
msgid "Bye"
msgstr "Salut"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:815
msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
msgstr "Glissez ou saisissez l'URL du thème d'émoticônes"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822
msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files."
msgstr ""
"Désolé, les thèmes d'émoticônes doivent être installés à partir de fichiers "
"locaux."
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:823
msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
msgstr "Impossible d'installer le thème d'émoticônes"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:839
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?"
"<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>"
@@ -652,11 +652,11 @@ msgstr ""
"<qt>Voulez-vous vraiment effacer le thème d'émoticônes <strong>%1</strong> ? "
"Cela effacera tous les fichiers installés par ce thème.</qt>"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:845
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:863
+#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:864
msgid "Get New Emoticons"
msgstr "Obtenir de nouvelles émoticônes"