summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..4c316bf5996
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# translation of libtaskmanager.po to Dutch
+#
+# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-22 09:03+0100\n"
+"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: taskmanager.cpp:808
+msgid "modified"
+msgstr "feroare"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:69
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "A&vansearre"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:74
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "Nei buroblê&d"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "Nei &hjoeddeisk buroblêd"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:89
+msgid "&Move"
+msgstr "Fer&pleatse"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:92
+msgid "Re&size"
+msgstr "Grutte &feroarje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:95
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "Mi&nimalisearje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Ma&ksimalisearje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:103
+msgid "&Shade"
+msgstr "Op&rôlje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:136
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "Alles nei &buroblêd"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:138
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "Alles &nei hjoeddeisk buroblêd"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "Alles mi&nimalisearje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:166
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "Alles ma&ximalisearje"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:179
+msgid "&Restore All"
+msgstr "Alles he&rstellen"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:194
+msgid "&Close All"
+msgstr "Alles &slute"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:205
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "Altyd op &foargrûn"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:210
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "Altyd op &eftergrûn"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:215
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "F&olslein skerm"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "&Alle buroblêden"