diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po index dcbb3ea4931..45f87cd6b83 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "KDE-tsjinstbehear" +msgid "TDE Service Manager" +msgstr "TDE-tsjinstbehear" #: kcmkded.cpp:55 msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" @@ -41,20 +41,20 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" "<ul>" "<li>Services invoked at startup</li>" "<li>Services called on demand</li></ul>" "<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.</b></p>" msgstr "" "<h1>Tsjinstbehear</h1>" -"<p>Yn dizze module kinne jo in oersicht krije fan alle plugins fan KDE Daemon, " -"Dizzen wurde ek wol KDE Tsjinsten neamd. Yn prinsipe binne der twa soarten fan " +"<p>Yn dizze module kinne jo in oersicht krije fan alle plugins fan TDE Daemon, " +"Dizzen wurde ek wol TDE Tsjinsten neamd. Yn prinsipe binne der twa soarten fan " "tsjinsten:</p>" "<ul>" "<li>Tsjinsten dy ûnder it begjinnen laden wurde</li>" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "<p>De lêsten wurde hjir allinne foar it gemak efkes sjen litten. De " "begjintsjinsten kinne begon en eine wurde. Yn de systeembeheardermodus kinne jo " "ek bepale hokker tsjinsten ûnder it begjinnen moatte laden wurde. </p>" -"<p><b> Wês foarsichtich, Guon tsjinsten binne fitaal foar KDE. Skeakelje gjin " +"<p><b> Wês foarsichtich, Guon tsjinsten binne fitaal foar TDE. Skeakelje gjin " "tsjinsten út as jo net witte wat jo dogge.</b></p>" #: kcmkded.cpp:67 @@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Tsjinsten dy op fersyk laden wurde" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" -"Dit is in list mei beskikbere KDE-tsjinsten dy op fersyk begon wurde. Se wurde " +"Dit is in list mei beskikbere TDE-tsjinsten dy op fersyk begon wurde. Se wurde " "hjir allinne sjen litten, jo kinne dizze tsjinsten net wizigje." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Begjintsjinsten" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" -"Hjir wurde alle KDE-tsjinsten sjen litten dy ûnder it begjinnen fan KDE laden " -"wurde. Markearre tsjinsten wurde by in folgjend begjinnen fan KDE laden. Wês " +"Hjir wurde alle TDE-tsjinsten sjen litten dy ûnder it begjinnen fan TDE laden " +"wurde. Markearre tsjinsten wurde by in folgjend begjinnen fan TDE laden. Wês " "foarsichtich mei it útskeakeljen fan ûnbekende tsjinsten." #: kcmkded.cpp:92 @@ -120,8 +120,8 @@ msgid "Start" msgstr "Begjinne" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Der koe gjin kontakt makke wurde mei KDED." +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "Der koe gjin kontakt makke wurde mei TDED." #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." |