diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po | 58 |
1 files changed, 26 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po index 60298d7880f..55d07694dc9 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-18 11:24+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" "brûkersomjouwing ynstelle kinne. Selektearje in item út de lofter yndeks om in " "konfiguraasje module te laden." -#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 +#: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" msgstr "Trinity ynformaasjesintrum" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Masine:" msgid "<big><b>Loading...</b></big>" msgstr "<big><b>Dwaande mei laden...</b></big>" -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "" "Wolst de wizigingen tapasse foardatst in nije module iepenst, of wolst de " "wizigingen ôfkarre?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "" "Wolle jo de wizigingen tapasse foardat jo út de konfiguraasjemodule giene, of " "wolle jo de wizigingen ôfkarre?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Net opsleine wizigingen" @@ -131,21 +132,7 @@ msgstr "" "<p>Om de folsleine hânlieding te iepenjen, kinne jo <a href=\"%1\">hjir</a>" "klikke.</p>" -#: helpwidget.cpp:51 -msgid "" -"<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " -"module." -"<br>" -"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " -"to read the general Info Center manual." -msgstr "" -"<h1>TDE's Konfiguraasjesintrum </h1>Der is gjin flughelp beskikber foar de " -"aktive ynformaasjemodule." -"<br>" -"<br>Klik <a href = \"kinfocenter/index.html\">hjir</a> " -"om de algemiene hânlieding fan it ynformaasjesitrum te iepenjen." - -#: helpwidget.cpp:56 +#: helpwidget.cpp:50 msgid "" "<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active " "control module." @@ -172,18 +159,19 @@ msgstr "" msgid "The Trinity Control Center" msgstr "It TDE Konfiguraasjesintrum" -#: main.cpp:106 main.cpp:110 +#: main.cpp:106 msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2004, de ûntwikklers fan Trinity Control Center" -#: main.cpp:109 -msgid "The TDE Info Center" -msgstr "De TDE Ynformaasjesintrum" - -#: main.cpp:128 main.cpp:130 +#: main.cpp:115 msgid "Current Maintainer" msgstr "Hjoeddeiske ûnderhâlder" +#: main.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Hjoeddeiske ûnderhâlder" + #: modules.cpp:160 msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>Dwaande mei laden...</big>" @@ -235,13 +223,13 @@ msgid "&Administrator Mode" msgstr "&Systeembeheardermodus" #. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Mode" msgstr "&Modus" #. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Icon &Size" msgstr "Byldkaike&grutte" @@ -286,25 +274,31 @@ msgstr "&Grut" msgid "&Huge" msgstr "Gr&utst" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 +#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 msgid "About Current Module" msgstr "Ynformaasje oer de hjoeddeiske module" -#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 +#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 msgid "&Report Bug..." msgstr "Bug &rapportearje..." -#: toplevel.cpp:359 +#: toplevel.cpp:354 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "Bug yn module %1 rapportearje..." -#: toplevel.cpp:440 +#: toplevel.cpp:435 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about <modulename>\n" "About %1" msgstr "Ynfo oer %1" +#~ msgid "<h1>TDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info module.<br><br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> to read the general Info Center manual." +#~ msgstr "<h1>TDE's Konfiguraasjesintrum </h1>Der is gjin flughelp beskikber foar de aktive ynformaasjemodule.<br><br>Klik <a href = \"kinfocenter/index.html\">hjir</a> om de algemiene hânlieding fan it ynformaasjesitrum te iepenjen." + +#~ msgid "The TDE Info Center" +#~ msgstr "De TDE Ynformaasjesintrum" + #~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help" #~ msgstr "Kies út yndeks, sykje en flughelp" |