summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po
index 07b5170b823..2710033730d 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tderandr.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# translation of krandr.po_[B0XdWb].po to
-# translation of krandr.po_[B0XdWb].po to
-# translation of krandr.po to Frysk
+# translation of tderandr.po_[B0XdWb].po to
+# translation of tderandr.po_[B0XdWb].po to
+# translation of tderandr.po to Frysk
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: krandr.po_[B0XdWb]\n"
+"Project-Id-Version: tderandr.po_[B0XdWb]\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-25 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rinsedevries@kde.nl,berendy@bigfoot.com"
-#: krandrmodule.cpp:82
+#: tderandrmodule.cpp:82
msgid ""
"<qt>Your X server does not support resizing and rotating the display. Please "
"update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension "
@@ -38,16 +38,16 @@ msgstr ""
"heger. Do hast de \"X Resize And Rotate\"-taheaksel (RANDR) ferzje 1.1 of "
"better neadich om dizze eigenskippen brûke te kinnen.</qt>"
-#: krandrmodule.cpp:91
+#: tderandrmodule.cpp:91
msgid "Settings for screen:"
msgstr "Ynstellings foar skerm:"
-#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83
+#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "Skerm %1"
-#: krandrmodule.cpp:100
+#: tderandrmodule.cpp:100
msgid ""
"The screen whose settings you would like to change can be selected using this "
"drop-down list."
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
"It skerm wêrfanst de ynstellings feroarje wolst kin selektearre wurde fia it "
"dellûk-menu."
-#: krandrmodule.cpp:109
+#: tderandrmodule.cpp:109
msgid "Screen size:"
msgstr "Skermgrutte:"
-#: krandrmodule.cpp:111
+#: tderandrmodule.cpp:111
msgid ""
"The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected "
"from this drop-down list."
@@ -67,30 +67,30 @@ msgstr ""
"De grutte, ek wol bekend as de resolúsje, fan dyn skerm kin keazen wurde yn it "
"dellûk-menu."
-#: krandrmodule.cpp:117
+#: tderandrmodule.cpp:117
msgid "Refresh rate:"
msgstr "Ferfarsk fluggens:"
-#: krandrmodule.cpp:119
+#: tderandrmodule.cpp:119
msgid ""
"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list."
msgstr ""
"De ferfarsk fluggens fan dyn skerm kin selektearre wurde yn it dellûk-menu."
-#: krandrmodule.cpp:123
+#: tderandrmodule.cpp:123
msgid "Orientation (degrees counterclockwise)"
msgstr "Oriïntaasje (graden tsjin de klok yn)"
-#: krandrmodule.cpp:126
+#: tderandrmodule.cpp:126
msgid ""
"The options in this section allow you to change the rotation of your screen."
msgstr "Fia opsjes yn dizze seksje kinst de oriïntaasje fan dyn skerm wizigje."
-#: krandrmodule.cpp:128
+#: tderandrmodule.cpp:128
msgid "Apply settings on TDE startup"
msgstr "Ynstellings tapasse tidens it begjinnen fan TDE"
-#: krandrmodule.cpp:130
+#: tderandrmodule.cpp:130
msgid ""
"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when "
"TDE starts."
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr ""
"As dizze opsje selektearre is sille de grutte- en oriïntaasje-ynstellings brûkt "
"wurde as der mei TDE begon wurd."
-#: krandrmodule.cpp:135
+#: tderandrmodule.cpp:135
msgid "Allow tray application to change startup settings"
msgstr "Systeemfak applikaasje tastean de opstartynstellings te wizigjen"
-#: krandrmodule.cpp:137
+#: tderandrmodule.cpp:137
msgid ""
"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved "
"and loaded when TDE starts instead of being temporary."
@@ -111,35 +111,35 @@ msgstr ""
"applet opslein en brûkt tiddens it begjinnen fan TDE, yn plak fan allinnich mar "
"mei de rinnende sesje."
-#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149
+#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149
msgid "%1 x %2"
msgstr "%1 x %2"
-#: krandrtray.cpp:45
+#: tderandrtray.cpp:45
msgid "Screen resize & rotate"
msgstr "Skermgrutte en -öriïntaasje"
-#: krandrtray.cpp:69
+#: tderandrtray.cpp:69
msgid "Required X Extension Not Available"
msgstr "Fereaske X-taheaksel net beskikber"
-#: krandrtray.cpp:94
+#: tderandrtray.cpp:94
msgid "Configure Display..."
msgstr "Skerm ynstelle..."
-#: krandrtray.cpp:117
+#: tderandrtray.cpp:117
msgid "Screen configuration has changed"
msgstr "Skermkonfiguraasje is wizige"
-#: krandrtray.cpp:128
+#: tderandrtray.cpp:128
msgid "Screen Size"
msgstr "Skermgrutte"
-#: krandrtray.cpp:181
+#: tderandrtray.cpp:181
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Ferfarskfluggens"
-#: krandrtray.cpp:251
+#: tderandrtray.cpp:251
msgid "Configure Display"
msgstr "Skerm ynstelle"