summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po
index 43d43c00ffb..cdbb4492eec 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "&Oanmeitsje"
#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634
#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157
msgid "TDE Wallet Service"
-msgstr "KWallet Slûf-tsjinst"
+msgstr "TDEWallet Slûf-tsjinst"
#: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444
msgid ""
@@ -5253,22 +5253,22 @@ msgstr "Ynlieding"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "<u>KWallet</u> - The TDE Wallet System"
-msgstr "<u>KWallet</u> - It TDE slúfsysteem"
+msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
+msgstr "<u>TDEWallet</u> - It TDE slúfsysteem"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
msgstr ""
-"Wolkom by KWallet, it TDE slúfsysteem. Mei KWallet kinne jo wachtwurden en oare "
+"Wolkom by TDEWallet, it TDE slúfsysteem. Mei TDEWallet kinne jo wachtwurden en oare "
"persoanlike ynformaasje op de skiif bewarje yn in fersifere triem. hjirtroch "
"foarkomme jo dat oaren de ynformaasje besjen kinne. Dizze assistint fertelt jo "
-"oer KWallet en helpt by it ynstallearjen derfan."
+"oer TDEWallet en helpt by it ynstallearjen derfan."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
#: rc.cpp:27
@@ -5294,7 +5294,7 @@ msgid ""
"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily "
"copy a wallet to a remote system."
msgstr ""
-"KWallet bewarret jo data yn in <i>slúf</i>-triem op jo lokale fêste skiif. De "
+"TDEWallet bewarret jo data yn in <i>slúf</i>-triem op jo lokale fêste skiif. De "
"gegevens wurde allinne yn fersifere foarm skreaun, wêrby de blowfish-algoritme "
"brûkt wurd mei jo wachtwurd as de kaai. As in slúf iepene wurd sil de slúf "
"behearder start wurde en in byldkaike yn it systeemfak sette. Jo kinne dizze "
@@ -5358,13 +5358,13 @@ msgid ""
"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
msgstr ""
-"Mei KWallet kinne jo it feiligheidsnivo fan jo persoanlike gegevens beskiede. "
+"Mei TDEWallet kinne jo it feiligheidsnivo fan jo persoanlike gegevens beskiede. "
"Guon fan dizze ynstellings ha daliks effekt op de brûkberheid. Ek al binne de "
"standertynstellings yn de measte gefallen akseptabel, kin it wêze dat jo inkele "
"oanpasse wolle. Jo kinne dizze ynstellings fierder ôfstemme yn de "
-"konfiguraasjemodule KWallet."
+"konfiguraasjemodule TDEWallet."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
#: rc.cpp:60