summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po
index 81fa11500a0..0f6959ecda3 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n"
+"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -800,47 +800,47 @@ msgstr "Class-namme:"
msgid "Description:"
msgstr "Beskriuwing:"
-#: kconfigpropagator.cpp:39
+#: tdeconfigpropagator.cpp:39
msgid "Change Config Value"
msgstr "Feroarje ynstellingswearde"
-#: kconfigwizard.cpp:36 kconfigwizard.cpp:45
+#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45
msgid "Configuration Wizard"
msgstr "Konfiguraasje-assistint"
-#: kconfigwizard.cpp:84
+#: tdeconfigwizard.cpp:84
msgid "Rules"
msgstr "Regels"
-#: kconfigwizard.cpp:90
+#: tdeconfigwizard.cpp:90
msgid "Source"
msgstr "Boarne"
-#: kconfigwizard.cpp:91
+#: tdeconfigwizard.cpp:91
msgid "Target"
msgstr "Doel"
-#: kconfigwizard.cpp:92
+#: tdeconfigwizard.cpp:92
msgid "Condition"
msgstr "Betingst"
-#: kconfigwizard.cpp:125
+#: tdeconfigwizard.cpp:125
msgid "Changes"
msgstr "Feroarings"
-#: kconfigwizard.cpp:131
+#: tdeconfigwizard.cpp:131
msgid "Action"
msgstr "Aksje"
-#: kconfigwizard.cpp:132
+#: tdeconfigwizard.cpp:132
msgid "Option"
msgstr "Opsje"
-#: kconfigwizard.cpp:133
+#: tdeconfigwizard.cpp:133
msgid "Value"
msgstr "Wearde"
-#: kconfigwizard.cpp:166
+#: tdeconfigwizard.cpp:166
msgid ""
"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not "
"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be "
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"tagelyk aktyf binne mei de assistint. De feroarings dy't troch de assistint "
"makke wurde kinne dêrtroch ferlern gean."
-#: kconfigwizard.cpp:169
+#: tdeconfigwizard.cpp:169
msgid "Run Wizard Now"
msgstr "Assistint no oan it wurk sette"
@@ -886,11 +886,11 @@ msgstr "Folgjende m&oanne"
msgid "No Date"
msgstr "Gjin &datum"
-#: kfileio.cpp:31
+#: tdefileio.cpp:31
msgid "File I/O Error"
msgstr "Triem I/O-fout"
-#: kfileio.cpp:51 kfileio.cpp:122
+#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122
#, c-format
msgid ""
"The specified file does not exist:\n"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
"De opjûne triem bestiet net:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:57 kfileio.cpp:129
+#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129
#, c-format
msgid ""
"This is a folder and not a file:\n"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
"Dit is in map en gjin triem:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:63 kfileio.cpp:136
+#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136
#, c-format
msgid ""
"You do not have read permissions to the file:\n"
@@ -917,14 +917,14 @@ msgstr ""
"Jo hawwe net de fereaske tagongsrjochten foar de triem\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:74 kfileio.cpp:147
+#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147
#, c-format
msgid ""
"Could not read file:\n"
"%1"
msgstr "Koe de triem net lêze: %1"
-#: kfileio.cpp:77 kfileio.cpp:150
+#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150
#, c-format
msgid ""
"Could not open file:\n"
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"Koe de triem net iepenje:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:80 kfileio.cpp:153
+#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file:\n"
@@ -942,11 +942,11 @@ msgstr ""
"Der gie wat mis by it lêzen fan de triem:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:96 kfileio.cpp:165
+#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165
msgid "Could only read %1 bytes of %2."
msgstr "Koe mar %1 bytes lêze fan de %2."
-#: kfileio.cpp:193
+#: tdefileio.cpp:193
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -954,21 +954,21 @@ msgstr ""
"Triem %1 bestiet al.\n"
"Wolle jo it ferfange?"
-#: kfileio.cpp:196 kfileio.cpp:213
+#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213
msgid "Save to File"
msgstr "Yn triem bewarje"
-#: kfileio.cpp:196
+#: tdefileio.cpp:196
msgid "&Replace"
msgstr "Fe&rfange"
-#: kfileio.cpp:211
+#: tdefileio.cpp:211
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
"Continue anyway?"
msgstr "Koe gjin backup meitsje fan %1. Dochs trochgean?"
-#: kfileio.cpp:224 kfileio.cpp:241
+#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241
#, c-format
msgid ""
"Could not write to file:\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
"Koe net skriuwe nei de triem:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:227
+#: tdefileio.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"Could not open file for writing:\n"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
"Koe net skriuwe nei de triem:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:231
+#: tdefileio.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"Error while writing file:\n"
@@ -995,31 +995,31 @@ msgstr ""
"Fout by it skriuwen fan de triem:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:246
+#: tdefileio.cpp:246
msgid "Could only write %1 bytes of %2."
msgstr "Koe mar %1 bytes skriuwe fan de %2."
-#: kfileio.cpp:285
+#: tdefileio.cpp:285
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 bestiet niet"
-#: kfileio.cpp:297
+#: tdefileio.cpp:297
msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable."
msgstr "%1 is ûntagonklik en dat kin net korrizjearre wurde."
-#: kfileio.cpp:318
+#: tdefileio.cpp:318
msgid "%1 is not readable and that is unchangeable."
msgstr "%1 is net lêsber en dat kin net korrizjearre wurde."
-#: kfileio.cpp:334
+#: tdefileio.cpp:334
msgid "%1 is not writable and that is unchangeable."
msgstr "%1 is net skriuwber en dat kin net korrizjearre wurde."
-#: kfileio.cpp:349
+#: tdefileio.cpp:349
msgid "Folder %1 is inaccessible."
msgstr "Map %1 is ûntagonklik."
-#: kfileio.cpp:380
+#: tdefileio.cpp:380
msgid ""
"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them "
"manually."
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"Inkele triemmen of mappen hawwe net de fereaske tagongsrjochten, feroarje dizze "
"mei de hân."
-#: kfileio.cpp:383
+#: tdefileio.cpp:383
msgid "Permissions Check"
msgstr "Tagongsrjochtenkontrole"