summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po77
1 files changed, 31 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index 596f03a5ef0..1f4a028f9ac 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkio\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-12 18:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -142,10 +142,6 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate Policy"
msgstr "Duplikaat van belied meitsje"
-#: kcookiespolicies.cpp:181 useragentdlg.cpp:231
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: kcookiespolicies.cpp:408
msgid ""
"Unable to communicate with the cookie handler service.\n"
@@ -523,17 +519,17 @@ msgstr ""
"fan tiidsferrin, oare swierrichheid, of in modem brûkst, dan kinst it bêste "
"dizze wearden oanpasse."
-#: policydlg_ui.ui:72 policydlg.h:40
+#: policydlg.h:40 policydlg_ui.ui:72
#, no-c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akseptearje"
-#: policydlg_ui.ui:77 policydlg.h:42
+#: policydlg.h:42 policydlg_ui.ui:77
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Ofkarre"
-#: policydlg_ui.ui:82 policydlg.h:44
+#: policydlg.h:44 policydlg_ui.ui:82
#, no-c-format
msgid "Ask"
msgstr "Freegje"
@@ -769,7 +765,7 @@ msgstr ""
"Wurkje sûnder ferbining hâld dy tsjin om siden te besjen dyst koartlyn net "
"besocht hast."
-#: envvarproxy_ui.ui:30 envvarproxy_ui.ui:58
+#: envvarproxy_ui.ui:27 envvarproxy_ui.ui:55
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -786,7 +782,7 @@ msgstr ""
"fariabele automatysk op te spoaren.\n"
"</qt>"
-#: envvarproxy_ui.ui:41 envvarproxy_ui.ui:122
+#: envvarproxy_ui.ui:38 envvarproxy_ui.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -813,7 +809,7 @@ msgstr "&FTP:"
msgid "HTTP&S:"
msgstr "HTTP&S:"
-#: envvarproxy_ui.ui:75 envvarproxy_ui.ui:133
+#: envvarproxy_ui.ui:72 envvarproxy_ui.ui:130
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -874,7 +870,7 @@ msgstr ""
msgid "H&TTP:"
msgstr "H&TTP:"
-#: envvarproxy_ui.ui:144 envvarproxy_ui.ui:161
+#: envvarproxy_ui.ui:141 envvarproxy_ui.ui:158
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -989,7 +985,7 @@ msgstr "Is befeiligd:"
msgid "Enable coo&kies"
msgstr "Koe&kjes oansette"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:30
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:27
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1012,7 +1008,7 @@ msgstr ""
msgid "Only acce&pt cookies from originating server"
msgstr "Allinnich koekjes fan de orizjinele tsjinner akse&ptearje"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:54
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1038,7 +1034,7 @@ msgstr ""
msgid "Automaticall&y accept session cookies"
msgstr "Sesje-koekjes automat&ysk akseptearje"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:68
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1070,7 +1066,7 @@ msgstr ""
msgid "Treat &all cookies as session cookies"
msgstr "&Alle koekjes behannelje as sesje-koekjes"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:82
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:79
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1102,7 +1098,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Policy"
msgstr "Standert belied"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:106
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:98
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1153,7 +1149,7 @@ msgstr "Alle koekjes ô&fkarre"
msgid "Site Policy"
msgstr "Side belied"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:148
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:146
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1189,7 +1185,7 @@ msgstr "Wizi&gje..."
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
-#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:254
+#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:252
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1207,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Search interactively for domains"
msgstr "Ynteraktyf sykje om domeinen"
-#: kproxydlg_ui.ui:22
+#: kproxydlg_ui.ui:16
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1255,7 +1251,7 @@ msgstr "Direkte ferbining mei ynternet."
msgid "A&utomatically detect proxy configuration"
msgstr "Proxykonfiguraasje a&utomatysk ûntdekke"
-#: kproxydlg_ui.ui:83
+#: kproxydlg_ui.ui:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1299,7 +1295,7 @@ msgstr "Fier it adres yn foar it proxykonfiguraasjeskript."
msgid "Use preset proxy environment &variables"
msgstr "Brûk foarynstelde proxy-omjouwings&fariabelen"
-#: kproxydlg_ui.ui:176
+#: kproxydlg_ui.ui:173
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1403,7 +1399,7 @@ msgstr "O&psjes"
msgid "Use persistent connections to proxy"
msgstr "Bliuwende ferbining nei proxy brûke"
-#: kproxydlg_ui.ui:392
+#: kproxydlg_ui.ui:389
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "ú&tsûnderings"
msgid "Use proxy only for entries in this list"
msgstr "Proxy allinnich brûke foar items yn dizze list"
-#: manualproxy_ui.ui:209
+#: manualproxy_ui.ui:207
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1538,7 +1534,7 @@ msgstr "Wizigje de selektearre proxy-útsûndering."
msgid "&Domain name:"
msgstr "&Domeinnamme:"
-#: policydlg_ui.ui:35 policydlg_ui.ui:45
+#: policydlg_ui.ui:33 policydlg_ui.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1556,7 +1552,7 @@ msgstr ""
msgid "&Policy:"
msgstr "&Belied:"
-#: policydlg_ui.ui:66 policydlg_ui.ui:96
+#: policydlg_ui.ui:59 policydlg_ui.ui:89
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1692,11 +1688,6 @@ msgstr "Dit is de list mei ekstra paden hokker trochsocht sil wurde."
msgid "&Add"
msgstr "&Tafoegje"
-#: socksbase.ui:259
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: socksbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "&Test"
@@ -1745,7 +1736,7 @@ msgstr ""
msgid "&When browsing the following site:"
msgstr "&Wannear der ferbining socht wurdt mei de neikommende side:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:41 uagentproviderdlg_ui.ui:52
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:38 uagentproviderdlg_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1774,7 +1765,7 @@ msgstr ""
msgid "&Use the following identification:"
msgstr "Brûk de folgjende &identiteit:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:68 uagentproviderdlg_ui.ui:78
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:66 uagentproviderdlg_ui.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1792,7 +1783,7 @@ msgstr ""
msgid "Real identification:"
msgstr "Echte identifikaasje:"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:94 uagentproviderdlg_ui.ui:107
+#: uagentproviderdlg_ui.ui:92 uagentproviderdlg_ui.ui:105
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1805,17 +1796,7 @@ msgstr ""
"eksterne masine.\n"
"</qt>"
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr "&SOCKS"
-
-#: uagentproviderdlg_ui.ui:168
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
-#: useragentdlg_ui.ui:19
+#: useragentdlg_ui.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1846,7 +1827,7 @@ msgstr ""
msgid "&Send identification"
msgstr "Identifikaasje fer&stjoere"
-#: useragentdlg_ui.ui:43
+#: useragentdlg_ui.ui:39
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -1996,3 +1977,7 @@ msgstr "Ferwiderje de selektearre identifikaasjetekst."
#, no-c-format
msgid "Delete all identifiers."
msgstr "Alle identifikaasje fuortsmite."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "&SOCKS"