summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po310
1 files changed, 0 insertions, 310 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po
deleted file mode 100644
index 9e3aacfe0ab..00000000000
--- a/tde-i18n-ga/messages/kdebase/libkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,310 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: tdebase/libkonq.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
-"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
-"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
-
-#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
-msgid "Create New"
-msgstr "Cruthaigh Nua"
-
-#: knewmenu.cc:96
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Nasc le Gléas"
-
-#: knewmenu.cc:386
-msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt>Níl creatchomhad <b>%1</b> ann.</qt>"
-
-#: knewmenu.cc:399
-msgid "File name:"
-msgstr "Ainm ar an gcomhad:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:43
-msgid "Background Settings"
-msgstr "Socruithe an Chúlra"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:49
-msgid "Background"
-msgstr "Cúlra"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:61
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Dath:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:72
-msgid "&Picture:"
-msgstr "&Pictiúr:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:90
-msgid "Preview"
-msgstr "Réamhamharc"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:140
-msgid "None"
-msgstr "Neamhní"
-
-#: konq_dirpart.cc:140
-msgid "Enlarge Icons"
-msgstr "Méadaigh Deilbhíní"
-
-#: konq_dirpart.cc:141
-msgid "Shrink Icons"
-msgstr "Laghdaigh Deilbhíní"
-
-#: konq_dirpart.cc:143
-msgid "&Default Size"
-msgstr "Méid &Réamhshocruithe"
-
-#: konq_dirpart.cc:144
-msgid "&Huge"
-msgstr "&Ollmhór"
-
-#: konq_dirpart.cc:146
-msgid "&Very Large"
-msgstr "&An-mhór"
-
-#: konq_dirpart.cc:147
-msgid "&Large"
-msgstr "&Mór"
-
-#: konq_dirpart.cc:148
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Measartha"
-
-#: konq_dirpart.cc:149
-msgid "&Small"
-msgstr "&Beag"
-
-#: konq_dirpart.cc:151
-msgid "&Tiny"
-msgstr "An-bh&eag"
-
-#: konq_dirpart.cc:222
-msgid "Configure Background..."
-msgstr "Cumraigh an Cúlra..."
-
-#: konq_dirpart.cc:225
-msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Ceadaigh roghnú na socruithe cúlra le haghaidh an amhairc seo"
-
-#: konq_dirpart.cc:318
-msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>Níl go leor ceadanna agat chun <b>%1</b> a léamh</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:321
-msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p>Is cosúil nach bhfuil <b>%1</b> ann níos mó</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:491
-#, c-format
-msgid "Search result: %1"
-msgstr "Toradh cuardaigh: %1"
-
-#: konq_operations.cc:269
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an mhír seo a scriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an dá mhír seo a scriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %n mhír seo a scriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %n mír seo a scriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %n mír seo a scriosadh?"
-
-#: konq_operations.cc:271
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Scrios Comhaid"
-
-#: konq_operations.cc:278
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to shred this item?\n"
-"Do you really want to shred these %n items?"
-msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an mhír seo a léirscriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an dá mhír seo a léirscriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %n mhír seo a léirscriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na %n mír seo a léirscriosadh?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an %n mír seo a léirscriosadh?"
-
-#: konq_operations.cc:280
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Léirscrios Comhaid"
-
-#: konq_operations.cc:281
-msgid "Shred"
-msgstr "Léirscrios"
-
-#: konq_operations.cc:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
-"Do you really want to move these %n items to the trash?"
-msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mian leat an mhír seo a bhogadh go dtí an bruscar?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mian leat an dá mhír seo a bhogadh go dtí an bruscar?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n mhír seo a bhogadh go dtí an bruscar?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mian leat na %n mír seo a bhogadh go dtí an bruscar?\n"
-"An bhfuil tú cinnte gur mian leat an %n mír seo a bhogadh go dtí an bruscar?"
-
-#: konq_operations.cc:290
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Bog go dtí an Bruscar"
-
-#: konq_operations.cc:291
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Trash"
-msgstr "Cuir sa &Bhruscar"
-
-#: konq_operations.cc:342
-msgid "You cannot drop a folder on to itself"
-msgstr "Ní féidir comhadlann a chur uirthi féin"
-
-#: konq_operations.cc:388
-msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Ainm comhaid le haghaidh na n-ábhar a cuireadh síos:"
-
-#: konq_operations.cc:567
-msgid "&Move Here"
-msgstr "&Bog Anseo"
-
-#: konq_operations.cc:569
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Cóipeáil Anseo"
-
-#: konq_operations.cc:570
-msgid "&Link Here"
-msgstr "&Nasc Anseo"
-
-#: konq_operations.cc:572
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Socraigh Mar &Pháipéar Balla"
-
-#: konq_operations.cc:574
-msgid "C&ancel"
-msgstr "C&ealaigh"
-
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
-msgid "New Folder"
-msgstr "Fillteán Nua"
-
-#: konq_operations.cc:733
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Iontráil ainm an fhillteáin:"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "&Open"
-msgstr "&Oscail"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Oscail i bhFuinneog &Nua"
-
-#: konq_popupmenu.cc:478
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "Oscail an bruscar i bhfuinneog nua"
-
-#: konq_popupmenu.cc:480
-msgid "Open the medium in a new window"
-msgstr "Oscail an meán i bhfuinneog nua"
-
-#: konq_popupmenu.cc:482
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "Oscail an cháipéis i bhfuinneog nua"
-
-#: konq_popupmenu.cc:501
-msgid "Create &Folder..."
-msgstr "Cruthaigh &Fillteán..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "&Restore"
-msgstr "Cui&r Ar Ais"
-
-#: konq_popupmenu.cc:579
-msgid "&Empty Trash Bin"
-msgstr "&Folmhaigh an Bosca Bruscair"
-
-#: konq_popupmenu.cc:601
-msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "Cruthaigh Lea&bharmharc don Leathanach Seo"
-
-#: konq_popupmenu.cc:603
-msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "&Cruthaigh Leabharmharc don Suíomh Seo"
-
-#: konq_popupmenu.cc:606
-msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "Cruthaigh Lea&bharmharc don Fhillteán Seo"
-
-#: konq_popupmenu.cc:608
-msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "&Cruthaigh Leabharmharc don Nasc Seo"
-
-#: konq_popupmenu.cc:610
-msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "Cruthaigh Lea&bharmharc don Chomhad Seo"
-
-#: konq_popupmenu.cc:858
-msgid "&Open With"
-msgstr "&Oscail Le"
-
-#: konq_popupmenu.cc:888
-#, c-format
-msgid "Open with %1"
-msgstr "Oscail le %1"
-
-#: konq_popupmenu.cc:902
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Eile..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
-msgid "&Open With..."
-msgstr "&Oscail Le..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:933
-msgid "Ac&tions"
-msgstr "Gníomhar&tha"
-
-#: konq_popupmenu.cc:967
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Airíonna"
-
-#: konq_popupmenu.cc:981
-msgid "Share"
-msgstr "Comhroinn"
-
-#: konq_undo.cc:253
-msgid "Und&o"
-msgstr "C&ealaigh"
-
-#: konq_undo.cc:257
-msgid "Und&o: Copy"
-msgstr "Cealaigh: &Cóipeáil"
-
-#: konq_undo.cc:259
-msgid "Und&o: Link"
-msgstr "Cealaigh: &Nascadh"
-
-#: konq_undo.cc:261
-msgid "Und&o: Move"
-msgstr "Cealaigh: Bogadh"
-
-#: konq_undo.cc:263
-msgid "Und&o: Trash"
-msgstr "&Cealaigh: Bruscar"
-
-#: konq_undo.cc:265
-msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "Cealaigh: C&ruthú Comhadlainne"