summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdebase/kappfinder.po41
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kappfinder.po
index 406887031e3..ce1ec8b7983 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kappfinder.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kappfinder.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kappfinder\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+
#: main.cpp:27
msgid "TDE's application finder"
msgstr "Aimsitheoir feidhmchlár TDE"
@@ -29,14 +41,14 @@ msgstr "KAppfinder"
#: toplevel.cpp:53
msgid ""
-"The application finder looks for non-TDE applications on your system and adds "
-"them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"The application finder looks for non-TDE applications on your system and "
+"adds them to the TDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
"applications and then click 'Apply'."
msgstr ""
"Cuardaíonn an t-aimsitheoir feidhmchlár ar fheidhmchláir nach-TDE ar do "
-"ríomhaire agus cuireann sé iad leis an gcóras roghchláir TDE. Cliceáil 'Scan' "
-"chun é a chur ar siúl, roghnaigh na feidhmchláir a theastaíonn uait, agus ansin "
-"cliceáil 'Cuir i bhFeidhm'."
+"ríomhaire agus cuireann sé iad leis an gcóras roghchláir TDE. Cliceáil "
+"'Scan' chun é a chur ar siúl, roghnaigh na feidhmchláir a theastaíonn uait, "
+"agus ansin cliceáil 'Cuir i bhFeidhm'."
#: toplevel.cpp:63
msgid "Application"
@@ -58,6 +70,11 @@ msgstr "Achoimre:"
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
+#: toplevel.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Díroghnaigh gach rud"
+
#: toplevel.cpp:85
msgid "Unselect All"
msgstr "Díroghnaigh gach rud"
@@ -85,15 +102,3 @@ msgstr ""
"Cuireadh %n fheidhmchlár leis an chóras roghchláir TDE.\n"
"Cuireadh %n bhfeidhmchlár leis an chóras roghchláir TDE.\n"
"Cuireadh %n feidhmchlár leis an chóras roghchláir TDE."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"