diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdebase/kappfinder.po | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kappfinder.po deleted file mode 100644 index f05ed13cc9e..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kappfinder.po +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -# translation of kappfinder.po to Galician -# Galician translation of kappfinder. -# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org -# -# First Version: 2000-09-29 22:35+0200 -# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. -# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kappfinder\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-11 12:01+0200\n" -"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n" -"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: main.cpp:27 -msgid "KDE's application finder" -msgstr "Buscador de aplicacións de KDE" - -#: main.cpp:30 -msgid "Install .desktop files into directory <dir>" -msgstr "Instalar ficheiros .desktop no cartafol <dir>" - -#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50 -msgid "KAppfinder" -msgstr "KAppfinder" - -#: toplevel.cpp:53 -msgid "" -"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds " -"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired " -"applications and then click 'Apply'." -msgstr "" -"O buscador de aplicacións procura por aplicacións non-KDE no seu sistema e " -"engádeas ó menú de sistema de KDE. Prema 'Examinar' para comezar, escolla as " -"aplicacións desexadas e logo prema en 'Aplicar'." - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Application" -msgstr "Aplicación" - -#: toplevel.cpp:64 -msgid "Description" -msgstr "Descrición" - -#: toplevel.cpp:65 -msgid "Command" -msgstr "Comando" - -#: toplevel.cpp:76 -msgid "Summary:" -msgstr "Resume:" - -#: toplevel.cpp:80 -msgid "Scan" -msgstr "Examinar" - -#: toplevel.cpp:85 -msgid "Unselect All" -msgstr "Deseleccionar Todo" - -#: toplevel.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"_n: Summary: found %n application\n" -"Summary: found %n applications" -msgstr "" -"Resumo: atopouse %n aplicación\n" -"Resumo: atopáronse %n aplicacións" - -#: toplevel.cpp:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n" -"%n applications were added to the KDE menu system." -msgstr "" -"%n aplicación foi engadida ó sistema de menús de KDE.\n" -"%n aplicacións engadidas ó sistema de menús de KDE." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Xabi García\n" -"Jesús Bravo" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"xabigf@gmx.net\n" -"jba@pobox.com" |