diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-gl/messages/kdebase/naughtyapplet.po deleted file mode 100644 index 0275eb0d06c..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/naughtyapplet.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of naughtyapplet.po to Galician -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2003. -# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004. -# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:03+0200\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" -"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: NaughtyApplet.cpp:111 -msgid "" -"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " -"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" -"Would you like to try to stop the program?" -msgstr "" -"Un programa chamado '%1' provoca a redución de rendemento dos autros na túa " -"máquina. O causante podería ser un erro ou podería estar ocupada.\n" -"¿Desexas tentar para-lo programa?" - -#: NaughtyApplet.cpp:116 -msgid "Keep Running" -msgstr "Manter a Executarse" - -#: NaughtyApplet.cpp:122 -msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" -msgstr "" -"No futuro, ¿desexa que os pogramas ocupados co nome '%1' sexan ignorados?" - -#: NaughtyApplet.cpp:124 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: NaughtyApplet.cpp:124 -msgid "Do Not Ignore" -msgstr "Non Ignorar" - -#: NaughtyApplet.cpp:162 -msgid "Naughty applet" -msgstr "Applet traveso" - -#: NaughtyApplet.cpp:164 -msgid "Runaway process catcher" -msgstr "Cazador de procesos desbocados" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 -msgid "&Update interval:" -msgstr "Intervalo de &anovado:" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 -msgid "CPU &load threshold:" -msgstr "Umbral de &carga de la CPU" - -#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 -msgid "&Programs to Ignore" -msgstr "&Programas a ignorar" - -#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 -msgid "Unknown" -msgstr "Descoñecido" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gonzalo H. Castilla" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ttxzgl@yahoo.es" |