diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po | 185 |
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po new file mode 100644 index 00000000000..c51b6bcdd33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# translation of kbinaryclock.po to Galician +# +# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006. +# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbinaryclock\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:27+0100\n" +"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" +"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: datepicker.cpp:42 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: kbinaryclock.cpp:56 +msgid "Configure - KBinaryClock" +msgstr "Configurar - KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:60 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: kbinaryclock.cpp:290 +msgid "KBinaryClock" +msgstr "KBinaryClock" + +#: kbinaryclock.cpp:310 +msgid "&Adjust Date && Time..." +msgstr "&Axustar Data e Hora..." + +#: kbinaryclock.cpp:312 +msgid "Date && Time &Format..." +msgstr "&Formato da Data e Hora..." + +#: kbinaryclock.cpp:315 +msgid "C&opy to Clipboard" +msgstr "C&opiar no Porta-Retallos" + +#: kbinaryclock.cpp:319 +msgid "&Configure KBinaryClock..." +msgstr "&Configurar KBinaryClock..." + +#. i18n: file settings.ui line 38 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disabled LED" +msgstr "LED desactivado" + +#. i18n: file settings.ui line 49 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Claro" + +#. i18n: file settings.ui line 111 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Escuro" + +#. i18n: file settings.ui line 124 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. i18n: file settings.ui line 135 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Background:" +msgstr "Fondo:" + +#. i18n: file settings.ui line 143 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "LED:" +msgstr "LED:" + +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "LED Shape" +msgstr "Forma dos LEDs" + +#. i18n: file settings.ui line 197 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Rectangular" +msgstr "&Rectangular" + +#. i18n: file settings.ui line 205 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Circular" +msgstr "&Circular" + +#. i18n: file settings.ui line 218 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LED Look" +msgstr "Apariencia dos LEDs" + +#. i18n: file settings.ui line 229 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Flat" +msgstr "&Plano" + +#. i18n: file settings.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "R&aised" +msgstr "Levant&ado" + +#. i18n: file settings.ui line 248 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Sunken" +msgstr "Rebai&xado" + +#. i18n: file settings.ui line 274 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Antevisión" + +#. i18n: file settings.ui line 451 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show seconds" +msgstr "Mostrar segundos" + +#. i18n: file settings.ui line 459 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Hide unlit LEDs" +msgstr "Acochar os LEDs apagados" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "Forma dos LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "Apariencia" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "Cor dos LEDs" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "Escuridade dos LEDs desabilitados" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "Cor de fondo" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "Indica se se mostran os segundos" + +#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "Indica se se mostran os LEDs que están apagados" |