diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po | 357 |
1 files changed, 179 insertions, 178 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po index 00fcb7bc90d..2f99b429503 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-06 18:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -35,183 +35,184 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmark.cc:115 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:115 #, fuzzy msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Crear Novo Marcador do Cartafol" -#: bookmarks/kbookmark.cc:116 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:116 #, fuzzy, c-format msgid "Create New Bookmark Folder in %1" msgstr "Crear Nova Carpeta" -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:118 #, fuzzy msgid "New folder:" msgstr "Novo cartafol:" -#: bookmarks/kbookmark.cc:284 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:284 msgid "--- separator ---" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:108 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:111 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:111 #, fuzzy msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "Ficheiros HTML|* *.html *.htm" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:195 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:195 msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:108 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:111 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:111 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:369 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:369 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " "as possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:341 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:341 msgid "Cannot add bookmark with empty URL." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:257 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:257 #, fuzzy msgid "Add Bookmark Here" msgstr "Engadir Marcador" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:274 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:274 #, fuzzy msgid "Open Folder in Bookmark Editor" msgstr "Marcadores" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:277 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:277 #, fuzzy msgid "Delete Folder" msgstr "Borrar Cartafol" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:285 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:285 #, fuzzy msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar o enderezo da ligazón" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:288 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:288 #, fuzzy msgid "Delete Bookmark" msgstr "Borrar Marcador" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:316 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:316 #, fuzzy msgid "Bookmark Properties" msgstr "Propiedades" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:379 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:379 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" "\"%1\"?" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:380 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:380 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark\n" "\"%1\"?" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:381 #, fuzzy msgid "Bookmark Folder Deletion" msgstr "Nova Carpeta..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:382 #, fuzzy msgid "Bookmark Deletion" msgstr "Configuración da impresora" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:484 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:484 #, fuzzy msgid "Bookmark Tabs as Folder..." msgstr "Nova Carpeta..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:493 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:493 msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 msgid "Add Bookmark" msgstr "Engadir Marcador" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:513 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:513 msgid "Add a bookmark for the current document" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:527 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:527 msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:536 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:536 #, fuzzy msgid "&New Bookmark Folder..." msgstr "Nova Carpeta..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:548 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:548 #, fuzzy msgid "Create a new bookmark folder in this menu" msgstr "Crear Nova Carpeta" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:682 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:682 #, fuzzy msgid "Quick Actions" msgstr "Accións" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 #: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 msgid "Location:" msgstr "Localización:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 #, fuzzy msgid "&Add" msgstr "&Engadir" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:829 #, fuzzy msgid "&New Folder..." msgstr "&Novo Cartafol..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:946 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:946 #, fuzzy msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1113 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:1113 #, fuzzy msgid "Netscape Bookmarks" msgstr "Marcadores do Netscape" -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:278 msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." msgstr "" -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:335 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 #, fuzzy msgid " Do you want to retry?" msgstr " ¿Quere reintentar?" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 msgid "Authentication" msgstr "Autenticación" @@ -225,93 +226,93 @@ msgstr "Tentar de novo" msgid "Authorization Dialog" msgstr "Autorización" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:61 #, fuzzy msgid "Certificate" msgstr "Certificado" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:67 msgid "Save selection for this host." msgstr "Gravar selección para este servidor" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:75 #, fuzzy msgid "Send certificate" msgstr "Certificado do Outro Extremo:" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:79 #, fuzzy msgid "Do not send a certificate" msgstr "Certificado do Outro Extremo:" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:84 msgid "TDE SSL Certificate Dialog" msgstr "Estado do Certificado:" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:139 msgid "" "The server <b>%1</b> requests a certificate.<p>Select a certificate to use " "from the list below:" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:232 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:232 #, fuzzy msgid "Signature Algorithm: " msgstr "Tamaño:" -#: kssl/ksslcertificate.cc:233 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:233 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: kssl/ksslcertificate.cc:236 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:236 #, fuzzy msgid "Signature Contents:" msgstr "Tamaño:" -#: kssl/ksslcertificate.cc:368 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 #, fuzzy msgid "" "_: Unknown\n" "Unknown key algorithm" msgstr "Protocolo '%1' descoñecido.\n" -#: kssl/ksslcertificate.cc:371 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:371 msgid "Key type: RSA (%1 bit)" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:378 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:378 #, fuzzy msgid "Modulus: " msgstr "Modificado:" -#: kssl/ksslcertificate.cc:391 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:391 msgid "Exponent: 0x" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:397 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:397 msgid "Key type: DSA (%1 bit)" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:408 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:408 #, fuzzy msgid "Prime: " msgstr "Escribir: %1" -#: kssl/ksslcertificate.cc:422 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:422 msgid "160 bit prime factor: " msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:446 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:446 #, fuzzy msgid "Public key: " msgstr "Tecla por &defecto" -#: kssl/ksslcertificate.cc:990 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:990 #, fuzzy msgid "The certificate is valid." msgstr "O certificado non é válido." -#: kssl/ksslcertificate.cc:994 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:994 msgid "" "Certificate signing authority root files could not be found so the " "certificate is not verified." @@ -319,270 +320,270 @@ msgstr "" "Non se atoparon os ficheiros raíz da autoridade asinante, polo que o " "certificado non está verificado." -#: kssl/ksslcertificate.cc:997 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:997 msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." msgstr "A autoridade asinante do certificado é descoñecida ou non válida." -#: kssl/ksslcertificate.cc:999 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:999 #, fuzzy msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." msgstr "" "O certificado está asinado por si mesmo, e pode que non sexa moi fiable." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1001 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1001 msgid "Certificate has expired." msgstr "O certificado caducou." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1003 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1003 msgid "Certificate has been revoked." msgstr "O certificado foi revocado." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1005 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1005 #, fuzzy msgid "SSL support was not found." msgstr "Impresora" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1007 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1007 #, fuzzy msgid "Signature is untrusted." msgstr "Tamaño:" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1009 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Signature test failed." msgstr "Gravar un ficheiro" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1012 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1012 msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1014 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1014 msgid "Private key test failed." msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1016 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1016 msgid "The certificate has not been issued for this host." msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1018 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1018 #, fuzzy msgid "This certificate is not relevant." msgstr "O certificado non é válido." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1023 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1023 #, fuzzy msgid "The certificate is invalid." msgstr "O certificado non é válido." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:151 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:92 kssl/ksslinfodlg.cpp:151 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "A conexión actual está protexida con SSL." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:155 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:95 kssl/ksslinfodlg.cpp:155 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "A conexión actual non está protexida con SSL." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:99 msgid "SSL support is not available in this build of TDE." msgstr "O soporte de SSL non está dispoñible nesta compilación de TDE." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:109 #, fuzzy msgid "C&ryptography Configuration..." msgstr "Configuración do Cifrado..." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:120 kssl/ksslkeygen.cpp:93 msgid "TDE SSL Information" msgstr "Información SSL de TDE" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:142 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:145 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:145 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:188 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:188 #, fuzzy msgid "Chain:" msgstr "Cambiar" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:197 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:197 #, fuzzy msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - Certificado do Sitio" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:214 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:214 #, fuzzy msgid "Peer certificate:" msgstr "Certificado do Outro Extremo:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:216 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:216 msgid "Issuer:" msgstr "Emisor:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:222 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:222 #, fuzzy msgid "IP address:" msgstr "Enderezo IP:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:234 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:234 #, fuzzy msgid "Certificate state:" msgstr "Estado do Certificado:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:240 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:240 #, fuzzy msgid "Valid from:" msgstr "Válido dende:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:242 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:242 #, fuzzy msgid "Valid until:" msgstr "Válido ata:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:245 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:245 #, fuzzy msgid "Serial number:" msgstr "Número de serie:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:247 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:247 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "Informe MD5:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:250 #, fuzzy msgid "Cipher in use:" msgstr "Cifra en Uso:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:252 msgid "Details:" msgstr "Detalles:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:254 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:254 #, fuzzy msgid "SSL version:" msgstr "Versión de SSL:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:256 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:256 #, fuzzy msgid "Cipher strength:" msgstr "Robusteza do Cifrado:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:257 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:257 msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" msgstr "%1 bits usados dunha cifra de %2 bits" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:413 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:413 msgid "Organization:" msgstr "Organización:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:418 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:418 #, fuzzy msgid "Organizational unit:" msgstr "Unidade da Organización:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:423 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:423 msgid "Locality:" msgstr "Localidade:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:428 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:428 #, fuzzy msgid "" "_: Federal State\n" "State:" msgstr "Sáb" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:433 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:433 msgid "Country:" msgstr "País:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:438 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:438 #, fuzzy msgid "Common name:" msgstr "Nome comun:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:443 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:443 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "Correo-e:" -#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:48 #, fuzzy msgid "TDE Certificate Request" msgstr "Estado do Certificado:" -#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:50 #, fuzzy msgid "TDE Certificate Request - Password" msgstr "O certificado caducou." -#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:93 #, fuzzy msgid "Unsupported key size." msgstr "" "Acción non soportada\n" "%1" -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1382 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 misc/uiserver.cpp:1382 #, fuzzy msgid "TDE" msgstr "TDE" -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "&Comezar" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 #, fuzzy msgid "Do Not Store" msgstr "" "Non se puido inicia-lo proceso\n" "%1" -#: kssl/ksslkeygen.cc:209 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:209 msgid "2048 (High Grade)" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:210 msgid "1024 (Medium Grade)" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:211 msgid "768 (Low Grade)" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:212 msgid "512 (Low Grade)" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:214 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:214 #, fuzzy msgid "No SSL support." msgstr "Soporte de Son" -#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +#: kssl/ksslpemcallback.cpp:36 #, fuzzy msgid "Certificate password" msgstr "Contrasinal do certificado" -#: kssl/ksslutils.cc:88 +#: kssl/ksslutils.cpp:88 msgid "GMT" msgstr "" @@ -5554,7 +5555,7 @@ msgstr "" msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:565 ../tdeioslave/file/file.cpp:799 #, c-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5563,70 +5564,70 @@ msgstr "" "Non se puideron muda-los permisos de\n" "%1" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:731 msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1210 #, fuzzy, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "Creando directorio" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1385 #, fuzzy msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "Impresora" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1429 #, fuzzy msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "" "Non se puido atopa-lo tipo mime\n" "%1" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 #, fuzzy msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "" "Non se puido atopa-lo tipo mime\n" "%1" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1654 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1654 #, fuzzy msgid "Unknown unmount error." msgstr "Erro descoñecido" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1802 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1802 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "Non se puido ler %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:450 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "Opening connection to host %1" msgstr "Abrindo conexión ó servidor <b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:468 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:468 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "Conectado ó servidor" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:517 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:517 msgid "" "%1.\n" "\n" "Reason: %2" msgstr "" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:540 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:540 msgid "Sending login information" msgstr "Enviando a información de autenticación" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:587 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:587 msgid "" "Message sent:\n" "Login using username=%1 and password=[hidden]\n" @@ -5636,92 +5637,92 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:595 ../tdeioslave/http/http.cc:5203 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:595 ../tdeioslave/http/http.cpp:5203 #, fuzzy msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "Introduza o seu nome de usuario e contrasinal." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:597 ../tdeioslave/http/http.cc:5211 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:597 ../tdeioslave/http/http.cpp:5211 #, fuzzy msgid "Site:" msgstr "Tamaño:" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:598 #, fuzzy msgid "<b>%1</b>" msgstr "<b>Usuario</b>" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:661 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:661 msgid "Login OK" msgstr "Autenticación correcta" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:690 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:690 #, c-format msgid "Could not login to %1." msgstr "Non se puido autenticar en %1." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:489 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:489 #, fuzzy msgid "No host specified." msgstr "¡Non se especificou un servidor!" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1582 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1582 msgid "Otherwise, the request would have succeeded." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1586 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1586 msgid "retrieve property values" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1589 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1589 msgid "set property values" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1592 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1592 #, fuzzy msgid "create the requested folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1595 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1595 #, fuzzy msgid "copy the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1598 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1598 #, fuzzy msgid "move the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1601 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1601 #, fuzzy msgid "search in the specified folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1604 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1604 #, fuzzy msgid "lock the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1607 #, fuzzy msgid "unlock the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1610 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1610 #, fuzzy msgid "delete the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1613 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1613 msgid "query the server's capabilities" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1616 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1616 #, fuzzy msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" msgstr "Crear un novo directorio en: " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1628 ../tdeioslave/http/http.cc:1781 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1628 ../tdeioslave/http/http.cpp:1781 #, fuzzy msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." msgstr "" @@ -5729,18 +5730,18 @@ msgstr "" "Non se puido escribir a\n" "%1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1636 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1636 #, fuzzy msgid "The server does not support the WebDAV protocol." msgstr "A conexión actual non está protexida con SSL." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1677 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1677 msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below.<ul>" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1689 ../tdeioslave/http/http.cc:1792 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1689 ../tdeioslave/http/http.cpp:1792 #, fuzzy, c-format msgid "Access was denied while attempting to %1." msgstr "" @@ -5748,18 +5749,18 @@ msgstr "" "Non se puido escribir a\n" "%1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1696 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1696 #, fuzzy msgid "The specified folder already exists." msgstr "O directorio xa existe" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1702 ../tdeioslave/http/http.cc:1797 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1702 ../tdeioslave/http/http.cpp:1797 msgid "" "A resource cannot be created at the destination until one or more " "intermediate collections (folders) have been created." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1711 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1711 #, c-format msgid "" "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in " @@ -5767,29 +5768,29 @@ msgid "" "requesting that files are not overwritten. %1" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1721 #, fuzzy, c-format msgid "The requested lock could not be granted. %1" msgstr "" "O protocolo %1\n" " non está soportado" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1727 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1727 msgid "The server does not support the request type of the body." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1732 ../tdeioslave/http/http.cc:1804 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1732 ../tdeioslave/http/http.cpp:1804 #, fuzzy msgid "Unable to %1 because the resource is locked." msgstr "" "kab creou o libro de enderezos estándar en\n" "\"%1\"" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1736 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1736 msgid "This action was prevented by another error." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 ../tdeioslave/http/http.cc:1809 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1743 ../tdeioslave/http/http.cpp:1809 #, fuzzy msgid "" "Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " @@ -5798,30 +5799,30 @@ msgstr "" "kab creou o libro de enderezos estándar en\n" "\"%1\"" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1750 ../tdeioslave/http/http.cc:1815 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1750 ../tdeioslave/http/http.cpp:1815 msgid "" "The destination resource does not have sufficient space to record the state " "of the resource after the execution of this method." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1772 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1772 #, fuzzy, c-format msgid "upload %1" msgstr "" "Erro baixando o ficheiro:\n" "%1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2093 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2093 #, fuzzy msgid "Connecting to %1..." msgstr "Conectando a <b>%1</b>..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2111 ../tdeioslave/http/http.cc:2115 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2111 ../tdeioslave/http/http.cpp:2115 #, fuzzy msgid "Proxy %1 at port %2" msgstr "%1 (%2 K)" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2141 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2141 #, fuzzy msgid "Connection was to %1 at port %2" msgstr "" @@ -5829,71 +5830,71 @@ msgstr "" "%1\n" "está rota" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2147 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2147 #, fuzzy msgid "%1 (port %2)" msgstr "%1 (%2 K)" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2676 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2676 #, fuzzy msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." msgstr "<b>%1</b> contactado. Agardando a resposta..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3044 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3044 msgid "Server processing request, please wait..." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3920 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3920 #, fuzzy msgid "Requesting data to send" msgstr "Recibindo datos de <b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3961 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3961 #, fuzzy, c-format msgid "Sending data to %1" msgstr "Recibindo datos de <b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4380 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4380 #, fuzzy msgid "Retrieving %1 from %2..." msgstr "Recibindo datos de <b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4389 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4389 #, fuzzy msgid "Retrieving from %1..." msgstr "Recibindo datos de <b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 ../tdeioslave/http/http.cc:5331 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5183 ../tdeioslave/http/http.cpp:5331 #, fuzzy msgid "Authentication Failed." msgstr "¡Autenticación Errónea!" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5186 ../tdeioslave/http/http.cc:5334 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5186 ../tdeioslave/http/http.cpp:5334 #, fuzzy msgid "Proxy Authentication Failed." msgstr "¡Autenticación co Proxy Errónea!" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5212 ../tdeioslave/http/http.cc:5229 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5212 ../tdeioslave/http/http.cpp:5229 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5219 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5219 #, fuzzy msgid "" "You need to supply a username and a password for the proxy server listed " "below before you are allowed to access any sites." msgstr "Introduza o seu nome de usuario e contrasinal." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5228 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5228 msgid "Proxy:" msgstr "Proxi:" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5250 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5250 #, fuzzy msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." msgstr "Autorización fallida, autenticación %1 non soportada" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5872 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5872 msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "" |