diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_blogging.po | 102 |
1 files changed, 47 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_blogging.po index 029cb711d48..e0f93179970 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_blogging.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_blogging.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_blogging\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:04+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -14,148 +14,140 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcal_resourceblogging.cpp:44 msgid "Blogs" msgstr "" #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "" -"Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to add " -"journals to this resource or upload any changes to the server." +"Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to " +"add journals to this resource or upload any changes to the server." msgstr "" -"Na actualidade o recurso para introducir entradas na bitácora é de só lectura. " -"Non será polo tanto quén de engadir xornais a este recurso ou subir calquera " -"mudanza ao servidor." +"Na actualidade o recurso para introducir entradas na bitácora é de só " +"lectura. Non será polo tanto quén de engadir xornais a este recurso ou subir " +"calquera mudanza ao servidor." #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "Read-Only" msgstr "Só Lectura" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 44 -#: rc.cpp:3 +#: xmlrpcjob.cpp:173 +#, c-format +msgid "" +"Unknown type of XML markup received. Markup: \n" +" %1" +msgstr "" +"Recibiuse un tipo de marca XML descoñecida. Marca: \n" +" %1" + +#: resourcebloggingsettings.ui:44 #, no-c-format msgid "Service:" msgstr "Servicio:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 50 -#: rc.cpp:6 +#: resourcebloggingsettings.ui:50 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 55 -#: rc.cpp:9 +#: resourcebloggingsettings.ui:55 #, no-c-format msgid "Blogger.com" msgstr "Blogger.com" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 72 -#: rc.cpp:12 +#: resourcebloggingsettings.ui:72 #, no-c-format msgid "Server Settings" msgstr "Opcións do Servidor" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 91 -#: rc.cpp:15 +#: resourcebloggingsettings.ui:91 #, no-c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 99 -#: rc.cpp:18 +#: resourcebloggingsettings.ui:99 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 112 -#: rc.cpp:21 +#: resourcebloggingsettings.ui:112 #, no-c-format msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 120 -#: rc.cpp:24 +#: resourcebloggingsettings.ui:120 #, no-c-format msgid "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php" msgstr "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 147 -#: rc.cpp:27 +#: resourcebloggingsettings.ui:147 #, no-c-format msgid "Server API:" msgstr "API do servidor:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 153 -#: rc.cpp:30 +#: resourcebloggingsettings.ui:153 #, no-c-format msgid "Blogger API" msgstr "API Blogger" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 158 -#: rc.cpp:33 +#: resourcebloggingsettings.ui:158 #, no-c-format msgid "Drupal API" msgstr "API Drupal" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 163 -#: rc.cpp:36 +#: resourcebloggingsettings.ui:163 #, no-c-format msgid "metaWeblog API" msgstr "API metWeblog" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 168 -#: rc.cpp:39 +#: resourcebloggingsettings.ui:168 #, no-c-format msgid "Moveable Type API" msgstr "API Moveable Type" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 185 -#: rc.cpp:42 +#: resourcebloggingsettings.ui:185 #, no-c-format msgid "Templates" msgstr "Planteis" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 204 -#: rc.cpp:45 +#: resourcebloggingsettings.ui:204 #, no-c-format msgid "</TITLE>" msgstr "</TITLE>" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 212 -#: rc.cpp:48 +#: resourcebloggingsettings.ui:212 #, no-c-format msgid "Title tags:" msgstr "Etiquetas de título:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: resourcebloggingsettings.ui:228 #, no-c-format msgid "<TITLE>" msgstr "<TITLE>" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 247 -#: rc.cpp:54 +#: resourcebloggingsettings.ui:247 #, no-c-format msgid "<CATEGORY>" msgstr "<CATEGORY>" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 263 -#: rc.cpp:57 +#: resourcebloggingsettings.ui:263 #, no-c-format msgid "Category tags:" msgstr "Etiquetas de categoría:" -#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 279 -#: rc.cpp:60 +#: resourcebloggingsettings.ui:279 #, no-c-format msgid "</CATEGORY>" msgstr "</CATEGORY>" - -#: xmlrpcjob.cpp:173 -#, c-format -msgid "" -"Unknown type of XML markup received. Markup: \n" -" %1" -msgstr "" -"Recibiuse un tipo de marca XML descoñecida. Marca: \n" -" %1" |