diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 25 |
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 96d4ca49909..6aac0ddb379 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 12:18+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: imap4.cc:613 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "Mensaxe dende %1 mentres se procesaba '%2': %3" @@ -74,7 +86,8 @@ msgstr "" #: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" msgstr "" "Fallou a obtencón da Lista de Control de Acceso no cartafol %1. O servidor " "devolveu: %2" @@ -91,8 +104,8 @@ msgstr "Fallou a subscripción ao cartafol %1. O servidor devolveu: %2" #: imap4.cc:1666 msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "" -"Fallou o estabelecemento da anotación %1 no cartafol %2. O servidor devolveu: " -"%3" +"Fallou o estabelecemento da anotación %1 no cartafol %2. O servidor " +"devolveu: %3" #: imap4.cc:1690 msgid "" @@ -103,8 +116,8 @@ msgstr "" #: imap4.cc:1727 #, fuzzy msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " +"returned: %2" msgstr "" "Fallou a obtención da anotación %1 no cartafol %2. O servidor devolveu: %3" |