diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/kdelibs/kio_help.po | 131 |
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-he/messages/kdelibs/kio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..f6da7aa0dde --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/kdelibs/kio_help.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# translation of kio_help.po to Hebrew +# translation of kio_help.po to hebrew +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003. +# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-31 03:24+0200\n" +"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n" +"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde-il@yahoogroups.com" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "חיפוש אחר הקובץ הנכון" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "מכין מסמך" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" +msgstr "לא ניתן לפרש את קובץ העזרה: <br>%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "שמירה אל המטמון" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "שימוש בגרסת במטמון" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "נעילת ההפעלה" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "לא יכול למצוא את שם הקובץ %1 ב־%2." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "גיליון סגנון לשימוש" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "הדפסה של כל המסמך אל הפלט התקני (stdout)" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "הדפסה של כל המסמך אל קובץ" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "יצירת אינדקס תואם ht://dig" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "בדיקת תקינות של המסמך" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "יצירת קובץ מטמון עבור המסמך" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for kdelibs" +msgstr "קביעת תיקיית המקור, עבור kdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "הקובץ להמרה" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "מתרגם XML" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "KDE Translator for XML" +msgstr "מתרגם XML עבור KDE" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "אי אפשר לכתוב אל קובץ במטמון %1." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "מפענח גיליון סגנון" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "מפענח מסמך" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "מחיל את גיליון הסגנון" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "כותב מסמך" + +#~ msgid "The requested help file could not be found. Check that you have installed the documentation." +#~ msgstr "קובץ העזרה לא נמצא. נא לבדוק שהתיעוד מותקן." |