diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 3cb45da62b6..1f4e8d96c98 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmkonqhtml.po to # translation of kcmkonqhtml.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kcmkonqhtml.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "" -"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, " +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " "the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " "found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " "will be opened with the required URL." @@ -1348,21 +1348,21 @@ msgstr "לחץ כאן כדי לבצע עכשיו סריקה אחר תוספים #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Scan for new plugins at &KDE startup" -msgstr "סרוק אחר תוספים חדשים בעת הפע&לת KDE" +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" +msgstr "סרוק אחר תוספים חדשים בעת הפע&לת TDE" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it " +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " "starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " -"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, " +"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " "especially if you seldom install plugins." msgstr "" -"אם אפשרות זו נבחרת, KDE יחפש אחר תוספים חדשים של Netscape בכל פעם שהוא מופעל. " +"אם אפשרות זו נבחרת, TDE יחפש אחר תוספים חדשים של Netscape בכל פעם שהוא מופעל. " "דבר זה עשוי להקל עליך אם אתה נוהג להתקין תוספים חדשים לעתים קרובות, אך זה גם " -"עשוי להאט את האתחול של KDE. לכן, במיוחד אם אתה נוהג להתקין תוספים לעתים רחוקות " +"עשוי להאט את האתחול של TDE. לכן, במיוחד אם אתה נוהג להתקין תוספים לעתים רחוקות " "בלבד, ייתכן שתרצה לבטל אפשרות זו." #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 @@ -1404,8 +1404,8 @@ msgstr "ערך" #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 #: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found." -msgstr "כאן באפשרותך לראות את רשימת התוספים של Netscape ש־KDE מצא." +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." +msgstr "כאן באפשרותך לראות את רשימת התוספים של Netscape ש־TDE מצא." #. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 #: rc.cpp:93 |