diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po index cc797963be2..a574226681d 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/klipper.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 14:49+0300\n" "Last-Translator: tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -126,18 +127,17 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "&סנכרן את תוכן לוח העריכה ואת הבחירה" #: configdialog.cpp:141 -msgid "" -"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in TDE 1.x and 2.x." +#, fuzzy +msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "בחירה באפשרות זו תסנכרן את שני המאגרים הללו, כך שהם יעבדו באותה דרך שהם עבדו " "ב־TDE 1.x ו־TDE 2.x." -#: configdialog.cpp:145 +#: configdialog.cpp:144 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "הפרד בין לוח העריכה לבין הבחירה" -#: configdialog.cpp:148 +#: configdialog.cpp:147 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something and " "the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -145,23 +145,23 @@ msgstr "" "שימוש באפשרות זו יגדיר את הבחירה בלבד בעת הדגשת פריט כלשהו, ואת לוח העריכה בלבד " "למשל בעת בחירה ב\"העתק\" בתפריט." -#: configdialog.cpp:155 +#: configdialog.cpp:154 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "השהיה ל&הקפצות פעולות:" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid " sec" msgstr " שניות" -#: configdialog.cpp:158 +#: configdialog.cpp:157 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "ערך של 0 מבטל את ההשהיה" -#: configdialog.cpp:161 +#: configdialog.cpp:160 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "&גודל ההיסטוריה של לוח העריכה:" -#: configdialog.cpp:183 +#: configdialog.cpp:182 msgid "" "_n: entry\n" " entries" @@ -169,31 +169,32 @@ msgstr "" " רשומה\n" " רשומות" -#: configdialog.cpp:229 +#: configdialog.cpp:228 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "&רשימת פעולות (לחץ לחיצה ימנית כדי להוסיף\\להסיר פקודות):" -#: configdialog.cpp:233 -msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" +#: configdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)" msgstr "ביטוי סדיר (עיין ב־http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" -#: configdialog.cpp:234 +#: configdialog.cpp:233 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: configdialog.cpp:286 +#: configdialog.cpp:285 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "ה&שתמש בעורך הגרפי לעריכת ביטויים סדירים" -#: configdialog.cpp:295 +#: configdialog.cpp:294 msgid "&Add Action" msgstr "&הוסף פעולה" -#: configdialog.cpp:298 +#: configdialog.cpp:297 msgid "&Delete Action" msgstr "&מחק פעולה" -#: configdialog.cpp:301 +#: configdialog.cpp:300 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be " @@ -202,43 +203,43 @@ msgstr "" "לחץ על העמודה של הפריט הנבחר כדי לשנותו. \"%s\" בפקודה יוחלף עם תכולת לוח " "העריכה." -#: configdialog.cpp:307 +#: configdialog.cpp:306 msgid "Advanced..." msgstr "מתקדם..." -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Add Command" msgstr "הוסף פקודה" -#: configdialog.cpp:333 +#: configdialog.cpp:332 msgid "Remove Command" msgstr "הסר פקודה" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "לחץ כאן כדי לקבוע את הפקודה שתופעל" -#: configdialog.cpp:344 +#: configdialog.cpp:343 msgid "<new command>" msgstr "<פקודה חדשה>" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "לחץ כאן כדי לקבוע את הביטוי הסדיר" -#: configdialog.cpp:367 +#: configdialog.cpp:366 msgid "<new action>" msgstr "<פעולה חדשה>" -#: configdialog.cpp:407 +#: configdialog.cpp:406 msgid "Advanced Settings" msgstr "הגדרות מתקדמות" -#: configdialog.cpp:424 +#: configdialog.cpp:423 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "ב&טל פעולות עבור חלונות מסוג WM_CLASS" -#: configdialog.cpp:427 +#: configdialog.cpp:426 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use" @@ -297,11 +298,11 @@ msgstr "&נקה את היסטוריית לוח העריכה" msgid "&Configure Klipper..." msgstr "&הגדרות Klipper..." -#: toplevel.cpp:225 +#: toplevel.cpp:232 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper - כלי לוח העריכה" -#: toplevel.cpp:525 +#: toplevel.cpp:543 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "" "באפשרותך לאפשר פעולות עבור כתובות בהמשך על ידי לחיצה ימנית על הסמל של Klipper " "ובחירה ב\"אפשר פעולות\"" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -317,51 +318,51 @@ msgstr "" "האם להפעיל את Klipper אוטומטית\n" "בעת הכניסה למערכת?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "הפעלה אוטומטית של Klipper" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Start" msgstr "התחל" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Do Not Start" msgstr "אל תתחיל" -#: toplevel.cpp:647 +#: toplevel.cpp:665 msgid "Enable &Actions" msgstr "אפשר &פעולות" -#: toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:669 msgid "&Actions Enabled" msgstr "&פעולות זמינות" -#: toplevel.cpp:1089 +#: toplevel.cpp:1104 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "כלי היסטוריית גזירה והדבקה ל־TDE" -#: toplevel.cpp:1093 +#: toplevel.cpp:1108 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1100 +#: toplevel.cpp:1115 msgid "Author" msgstr "מחבר" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1119 msgid "Original Author" msgstr "כותב מקורי" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1123 msgid "Contributor" msgstr "תורם" -#: toplevel.cpp:1112 +#: toplevel.cpp:1127 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "תיקוני באגים ואופטימיזציות" -#: toplevel.cpp:1116 +#: toplevel.cpp:1131 msgid "Maintainer" msgstr "מתחזק" @@ -369,14 +370,14 @@ msgstr "מתחזק" msgid " - Actions For: " msgstr " - פעולות עבור: " -#: urlgrabber.cpp:195 +#: urlgrabber.cpp:196 msgid "Disable This Popup" msgstr "בטל תפריט מוקפץ זה" -#: urlgrabber.cpp:199 +#: urlgrabber.cpp:200 msgid "&Edit Contents..." msgstr "&עריכת התוכן..." -#: urlgrabber.cpp:262 +#: urlgrabber.cpp:271 msgid "Edit Contents" msgstr "עריכת תוכן" |