diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kstart.po | 145 |
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..45c5b87318f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# translation of kstart.po to Hebrew +# translation of kstart.po to +# KDE Hebrew Localization Project +# Translation of kstart.po into Hebrew +# +# In addition to the copyright owners of the program +# which this translation accompanies, this translation is +# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne <livne@kde.org> +# +# This translation is subject to the same Open Source +# license as the program which it accompanies. +# +# Diego Iastrubni <elcuco@kdemai.net>, 2004. +# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-01 21:35+0300\n" +"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" +"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "פקודה להפעלה" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "ביטוי סדיר המתאים לכותרת החלון" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr " שולחן העבודה בו יופיע החלון " + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "גרום לחלון להופיע על שולחן העבודה שהיה פעיל בעת הפעלת היישום" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr " גרום לחלון להופיע בכל שולחנות העבודה" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr " מזער את החלון" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr " הגדל את החלון" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr " הגדל אנכית את החלון " + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr " הגדל אופקית את החלון" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "הצגת החלון במצב מסך מלא" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +" ,Tool ,Dock ,Desktop ,Normal :סוג החלון \n" +" Override או TopMenu ,Dialog ,Menu" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +" קפוץ לחלון גם אם הוא הופעל על גבי שולחן \n" +"עבודה וירטואלי אחר" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מעל כל החלונות האחרים" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מתחת לכל החלונות האחרים" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr " החלון לא יופיע בשורת המשימות" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr " החלון לא יופיע במנהל החלונות" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr " החלון יישלח למגש המערכת של הלוח" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"כלי להפעלת יישומים עם מאפייני חלונות מיוחדים כגון \n" +"ממוזער, מוגדל, שולחן עבודה וירטואלי מסוים, קישוט \n" +"מיוחד וכן הלאה." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "לא צוינה פקודה" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde-il@yahoogroups.com" |