diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po | 370 |
1 files changed, 185 insertions, 185 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po index 3d871c59fa3..9f704de44fd 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 23:41+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -14,28 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: quartz/quartz.cpp:513 -msgid "Quartz" -msgstr "קווארץ" +#: laptop/laptopclient.cpp:353 +msgid "Laptop" +msgstr "מחשב נייד" -#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "צייר את מסגרות החלונות באמצעות צבעי ה&כותרת" +#: web/Web.cpp:53 +msgid "Web" +msgstr "הרשת" -#: quartz/config/config.cpp:42 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +#: default/kdedefault.cpp:746 +msgid "KDE2" msgstr "" -#: quartz/config/config.cpp:45 -msgid "Quartz &extra slim" -msgstr "קווארץ &מוקטן במיוחד" - -#: quartz/config/config.cpp:47 -msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." -msgstr "קישוטי חלונות קווארץ עם כותרת מוקטנת במיוחד" - #: default/config/config.cpp:40 msgid "Draw titlebar &stipple effect" msgstr "צייר את כותרת החלון, עם אפקט &מנוקד" @@ -67,169 +57,6 @@ msgid "" "otherwise, no gradients are drawn." msgstr "" -#: default/kdedefault.cpp:746 -msgid "KDE2" -msgstr "" - -#: modernsystem/modernsys.cpp:383 -msgid "Modern System" -msgstr "מערכת מודרנית" - -#: modernsystem/config/config.cpp:40 -msgid "&Show window resize handle" -msgstr "&הצג ידית שינוי גודל" - -#: modernsystem/config/config.cpp:42 -msgid "" -"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right " -"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other " -"mouse replacements on laptops." -msgstr "" - -#: modernsystem/config/config.cpp:52 -msgid "Here you can change the size of the resize handle." -msgstr "כאן באפשרותך לשנות את גודל ידית שינוי הגודל" - -#: modernsystem/config/config.cpp:61 -msgid "Small" -msgstr "קטן" - -#: modernsystem/config/config.cpp:63 -msgid "Medium" -msgstr "רגיל" - -#: modernsystem/config/config.cpp:65 -msgid "Large" -msgstr "גדול" - -#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 -msgid "Installs a KWM theme" -msgstr "מתקין ערכת נושא של מנהל חלונות (KWM)" - -#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 -msgid "Path to a theme config file" -msgstr "הנתיב אל קובץ התצורה של הערכה" - -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260 -msgid "<center><b>KWMTheme</b></center>" -msgstr "<center><b>KWMTheme</b></center>" - -#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 -msgid "Menu" -msgstr "תפריט" - -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 -msgid "Sticky" -msgstr "דביק" - -#: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 -msgid "Minimize" -msgstr "הקטן" - -#: b2/b2client.cpp:350 b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1095 -#: keramik/keramik.cpp:1439 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775 -msgid "Maximize" -msgstr "הגדל" - -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 -msgid "Unsticky" -msgstr "לא דביק" - -#: redmond/redmond.cpp:353 -msgid "Redmond" -msgstr "רדמונד" - -#: plastik/plastikclient.cpp:56 -msgid "Plastik" -msgstr "פלסטיק" - -#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 -#: keramik/keramik.cpp:1451 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "לא בכל שולחנות העבודה" - -#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 -#: keramik/keramik.cpp:1451 -msgid "On all desktops" -msgstr "בכל שולחנות העבודה" - -#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 -#: keramik/keramik.cpp:1462 -msgid "Unshade" -msgstr "בטל גלילה" - -#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 -#: keramik/keramik.cpp:1462 -msgid "Shade" -msgstr "גלול" - -#: b2/b2client.cpp:353 -msgid "Resize" -msgstr "שנה גודל" - -#: b2/b2client.cpp:391 -msgid "<b><center>B II preview</center></b>" -msgstr "<b><center>תצוגה מקדימה של B II</center></b>" - -#: b2/config/config.cpp:43 -msgid "" -"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " -"otherwise, they are drawn using normal border colors." -msgstr "" -"כאשר נבחר, החלון יצייר את המסגרות באמצעות צבעי הכותרות, אחרת המסגרות יצוירו " -"באמצעות צבעי המסגרת הרגילים." - -#: b2/config/config.cpp:49 -msgid "Draw &resize handle" -msgstr "צייר ידית &שינוי גודל" - -#: b2/config/config.cpp:51 -msgid "" -"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right " -"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." -msgstr "" -"כאשר נבחר, קישוטים יציירו \"ידית אחיזה\" בפינה שמאלית תחתונה של החלונות, אחרת " -"לא תצויר ידית אחיזה." - -#: b2/config/config.cpp:56 -msgid "Actions Settings" -msgstr "הגדרות פעולות" - -#: b2/config/config.cpp:58 -msgid "Double click on menu button:" -msgstr "לחיצה כפולה על כפתור התפריט:" - -#: b2/config/config.cpp:60 -msgid "Do Nothing" -msgstr "אל תעשה כלום" - -#: b2/config/config.cpp:61 -msgid "Minimize Window" -msgstr "הקטן חלון" - -#: b2/config/config.cpp:62 -msgid "Shade Window" -msgstr "גלול חלון" - -#: b2/config/config.cpp:63 -msgid "Close Window" -msgstr "סגור חלון" - -#: b2/config/config.cpp:66 -msgid "" -"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to " -"none if in doubt." -msgstr "" -"פעולה שמקושרת אל אירוע לחיצה כפולה של תפריט החלון. השאר את זה ב\"כלום\" אם יש " -"לך ספק." - -#: web/Web.cpp:53 -msgid "Web" -msgstr "הרשת" - #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -354,6 +181,179 @@ msgid "" "option is not selected only a thin border will be drawn in its place." msgstr "" +#: plastik/plastikclient.cpp:56 +msgid "Plastik" +msgstr "פלסטיק" + +#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 +msgid "Menu" +msgstr "תפריט" + +#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 +#: keramik/keramik.cpp:1451 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "לא בכל שולחנות העבודה" + +#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 +#: keramik/keramik.cpp:1451 +msgid "On all desktops" +msgstr "בכל שולחנות העבודה" + +#: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 +msgid "Minimize" +msgstr "הקטן" + +#: b2/b2client.cpp:350 b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1095 +#: keramik/keramik.cpp:1439 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775 +msgid "Maximize" +msgstr "הגדל" + +#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 +#: keramik/keramik.cpp:1462 +msgid "Unshade" +msgstr "בטל גלילה" + +#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 +#: keramik/keramik.cpp:1462 +msgid "Shade" +msgstr "גלול" + +#: b2/b2client.cpp:353 +msgid "Resize" +msgstr "שנה גודל" + +#: b2/b2client.cpp:391 +msgid "<b><center>B II preview</center></b>" +msgstr "<b><center>תצוגה מקדימה של B II</center></b>" + +#: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "צייר את מסגרות החלונות באמצעות צבעי ה&כותרת" + +#: b2/config/config.cpp:43 +msgid "" +"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " +"otherwise, they are drawn using normal border colors." +msgstr "" +"כאשר נבחר, החלון יצייר את המסגרות באמצעות צבעי הכותרות, אחרת המסגרות יצוירו " +"באמצעות צבעי המסגרת הרגילים." + +#: b2/config/config.cpp:49 +msgid "Draw &resize handle" +msgstr "צייר ידית &שינוי גודל" + +#: b2/config/config.cpp:51 +msgid "" +"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right " +"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." +msgstr "" +"כאשר נבחר, קישוטים יציירו \"ידית אחיזה\" בפינה שמאלית תחתונה של החלונות, אחרת " +"לא תצויר ידית אחיזה." + +#: b2/config/config.cpp:56 +msgid "Actions Settings" +msgstr "הגדרות פעולות" + +#: b2/config/config.cpp:58 +msgid "Double click on menu button:" +msgstr "לחיצה כפולה על כפתור התפריט:" + +#: b2/config/config.cpp:60 +msgid "Do Nothing" +msgstr "אל תעשה כלום" + +#: b2/config/config.cpp:61 +msgid "Minimize Window" +msgstr "הקטן חלון" + +#: b2/config/config.cpp:62 +msgid "Shade Window" +msgstr "גלול חלון" + +#: b2/config/config.cpp:63 +msgid "Close Window" +msgstr "סגור חלון" + +#: b2/config/config.cpp:66 +msgid "" +"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to " +"none if in doubt." +msgstr "" +"פעולה שמקושרת אל אירוע לחיצה כפולה של תפריט החלון. השאר את זה ב\"כלום\" אם יש " +"לך ספק." + +#: quartz/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" + +#: quartz/config/config.cpp:45 +msgid "Quartz &extra slim" +msgstr "קווארץ &מוקטן במיוחד" + +#: quartz/config/config.cpp:47 +msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." +msgstr "קישוטי חלונות קווארץ עם כותרת מוקטנת במיוחד" + +#: quartz/quartz.cpp:513 +msgid "Quartz" +msgstr "קווארץ" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 +msgid "Installs a KWM theme" +msgstr "מתקין ערכת נושא של מנהל חלונות (KWM)" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 +msgid "Path to a theme config file" +msgstr "הנתיב אל קובץ התצורה של הערכה" + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260 +msgid "<center><b>KWMTheme</b></center>" +msgstr "<center><b>KWMTheme</b></center>" + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 +msgid "Sticky" +msgstr "דביק" + +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 +msgid "Unsticky" +msgstr "לא דביק" + +#: modernsystem/modernsys.cpp:383 +msgid "Modern System" +msgstr "מערכת מודרנית" + +#: modernsystem/config/config.cpp:40 +msgid "&Show window resize handle" +msgstr "&הצג ידית שינוי גודל" + +#: modernsystem/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right " +"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other " +"mouse replacements on laptops." +msgstr "" + +#: modernsystem/config/config.cpp:52 +msgid "Here you can change the size of the resize handle." +msgstr "כאן באפשרותך לשנות את גודל ידית שינוי הגודל" + +#: modernsystem/config/config.cpp:61 +msgid "Small" +msgstr "קטן" + +#: modernsystem/config/config.cpp:63 +msgid "Medium" +msgstr "רגיל" + +#: modernsystem/config/config.cpp:65 +msgid "Large" +msgstr "גדול" + #: keramik/keramik.cpp:965 msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>" msgstr "<center><b>תצוגה מקדימה של קרמיק</b></center>" @@ -366,9 +366,9 @@ msgstr "השאר מעל האחרים" msgid "Keep Below Others" msgstr "השאר מתחת לאחרים" -#: laptop/laptopclient.cpp:353 -msgid "Laptop" -msgstr "מחשב נייד" +#: redmond/redmond.cpp:353 +msgid "Redmond" +msgstr "רדמונד" #~ msgid "TDE2" #~ msgstr "TDE2" |