diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeutils/kdessh.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdeutils/kdessh.po | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kdessh.po new file mode 100644 index 00000000000..c945b0f9542 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# KDE Hebrew Localization Project +# Translation of kdessh.po into Hebrew +# +# In addition to the copyright owners of the program +# which this translation accompanies, this translation is +# Copyright (C) 2000-2002 Meni Livne <livne@kde.org> +# +# This translation is subject to the same Open Source +# license as the program which it accompanies. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdessh-2.9-3\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-02 16:29+0300\n" +"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n" +"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" + +#: kdessh.cpp:38 +msgid "Specifies the remote host" +msgstr "ציון המארח המרוחק" + +#: kdessh.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "The command to run" +msgstr " הפקודה להפעלה" + +#: kdessh.cpp:40 +msgid "Specifies the target uid" +msgstr " ציון זיהוי משתמש היעד" + +#: kdessh.cpp:41 +msgid "Specify remote stub location" +msgstr " ציון מיקום השארית המרוחקת" + +#: kdessh.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Do not keep password" +msgstr " אל תשמור את הסיסמה" + +#: kdessh.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" +msgstr "(עצירת תהליך הרקע (שוכח את כל הסיסמאות" + +#: kdessh.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Enable terminal output (no password keeping)" +msgstr " (איפשור פלט מסוף (ללא שמירת סיסמאות" + +#: kdessh.cpp:51 +msgid "KDE ssh" +msgstr "KDE ssh" + +#: kdessh.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Runs a program on a remote host" +msgstr "הפעלת תוכנית על גבי מארח מרוחק." + +#: kdessh.cpp:55 +msgid "Maintainer" +msgstr "מתחזק" + +#: kdessh.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "No command or host specified." +msgstr "לא צויינה פקודה או מארח" + +#: kdessh.cpp:162 +msgid "" +"Ssh returned with an error!\n" +"The error message is:\n" +"\n" +msgstr "" +"Ssh חזר עם שגיאה.\n" +"הודעת השגיאה היא:\n" +"\n" + +#: kdessh.cpp:174 +msgid "Command" +msgstr "פקודה" + +#: sshdlg.cpp:33 +msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " +msgstr "הפעולה שביקשת דורשת אימות. נא הזן " + +#: sshdlg.cpp:53 +msgid "" +"Conversation with ssh failed.\n" +msgstr "" +"ההתקשרות עם ssh נכשלה.\n" + +#: sshdlg.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" +"Make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"התוכנית \"ssh\" או \"tdesu_stub\" לא נמצאו.\n" +"ודא שהנתיב שלך מוגדר כהלכה." + +#: sshdlg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "הסיסמה שגויה. נסה שנית." + +#: sshdlg.cpp:72 +msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" +msgstr "שגיאה פנימית: החזרה לא חוקית מ-SshProcess::checkInstall()." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |