diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po | 4 |
6 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 103ef1325f9..2f412ac34dd 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -193,12 +193,12 @@ msgstr "" msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n" "Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported " -"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to " +"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to " "sort this out." msgstr "" "נראה כי קובץ השימוש בזיכרון \"%1\" משתמש בתבנית קובץ שונה מזו שצופתה.\n" "אולי הגרסה של מערכת הקבצים של proc שלך לא תואמת לגרסאות הנתמכות. צור קשר עם " -"המפתח בכתובת http://bugs.kde.org והוא ינסה לסדר את זה." +"המפתח בכתובת http://bugs.trinitydesktop.org והוא ינסה לסדר את זה." #: sample.cc:239 msgid "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you " "running a non-standard version of Solaris?\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "אין אפשרות למצוא רשומות סטטיסטיקה על המעבד בספריה \"kstat\". האם אתה מפעיל " @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את רשומת סטטיסטיקת המעבד מהספריה \"kstat\". האבחון הוא: " @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' " "library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" -"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort " +"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort " "this out." msgstr "" "נראה שמספר המעבדים השתנה בהתראה קצרה מאוד, או שהספרייה \"kstat\" מחזירה תוצאות " @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" -"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try " +"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try " "to sort this out." msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את רשומת סטטיסטיקת הזיכרון מהספרייה \"kstat\". האבחון הוא: " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "אין אפשרות לקבוע את מספר שטחי התחלופה. האבחון הוא \"%1\".\n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "הזיכרון של KTimeMon אזל במהלך הניסיון לקבוע את השימוש בתחלופה.\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "אין אפשרות לקבוע את השימוש בתחלופה.\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" "KTimeMon will attempt to continue.\n" -"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this " +"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this " "out." msgstr "" "נתבקש מידע עבור %1 שטחי תחלופה, אבל נתקבלו חזרה רק %2 רשומות תחלופה.\n" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po index f0c4ab07457..575e53926c5 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -848,8 +848,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed." msgstr "לא ניתן להדפיס את המסמך הזה." #: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "לא יכול להדפיס את המסמך. אנא דווח אל bugs.kde.org." +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "לא יכול להדפיס את המסמך. אנא דווח אל bugs.trinitydesktop.org." #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 msgid "Please insert the password to read the document:" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po index 10af83a8316..45b03cd0bd1 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -798,11 +798,11 @@ msgstr "אין אפשרות להפעיל את התהליך %1." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "שגיאה פנימית\n" -"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.kde.org\n" +"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "אין אפשרות לגשת אל %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "קוד שגיאה לא מוכר %1\n" "%2\n" -"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.kde.org." +"שלח דיווח מלא על באג באתר http://bugs.trinitydesktop.org." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "" "כששום דבר אחר לא מצליח, שקול לסייע לצוות של TDE או למתחזק החיצוני של תוכנה זו " "על ידי כך שתשלח אליהם דיווח איכותי על באג. אם התוכנה מסופקת על ידי צד שלישי " "חיצוני, צור איתו קשר ישירות. אחרת, בדוק תחילה אם אותו הבאג לא דווח כבר על ידי " -"מישהו אחר באמצעות חיפוש ב<a href=\"http://bugs.kde.org/\">" +"מישהו אחר באמצעות חיפוש ב<a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "אתר הדיווח על באגים של TDE</a>. אם הבאג טרם דווח, כלול את הפרטים הנ\"ל בדיווח " "על הבאג שלך, וכן כמה שיותר פרטים נוספים שאתה חושב שעשויים לסייע." @@ -2176,11 +2176,11 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"שלח דיווח על באג ב־<a href=\"http://bugs.kde.org/\">/http://bugs.kde.org</a> " +"שלח דיווח על באג ב־<a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">/http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "על מנת ליידע את הצוות של TDE אודות שיטת האימות הבלתי נתמכת." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5356,8 +5356,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "שולח דיווח קצר על באג אל submit@bugs.kde.org" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "שולח דיווח קצר על באג אל submit@bugs.trinitydesktop.org" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po index fc7d3738c11..8d3b182313d 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -4509,8 +4509,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4520,8 +4520,8 @@ msgstr "" "תוכנה תמיד אפשר לשפר, והצוות של TDE מוכן תמיד לעשות זאת. אבל, אתה - המשתמש - " "צריך לומר לנו כאשר משהו לא פועל כצפוי או כאשר ניתן לעשות אותו טוב יותר." "<br>" -"<br> לסביבת שולחן העבודה TDE ישנה מערכת למעקב אחר באגים. בקר ב־<A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">/http://bugs.kde.org</A> " +"<br> לסביבת שולחן העבודה TDE ישנה מערכת למעקב אחר באגים. בקר ב־<a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">/http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "או השתמש בדו־שיח \"דיווח על באג\" מתוך התפריט \"עזרה\" כדי לדווח על באגים." "<br>" "<br> אם יש לך הצעה לשיפור, אתה מוזמן להשתמש במערכת למעקב אחר באגים כדי לרשום את " @@ -5267,11 +5267,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "אין אפשרות לשלוח את הדיווח על הבאג.\n" "נא שלח דיווח על באג באופן ידני.\n" -"עיין ב־/http://bugs.kde.org להוראות." +"עיין ב־/http://bugs.trinitydesktop.org להוראות." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5746,10 +5746,10 @@ msgstr "&כותבים" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"אנא השתמש ב־<a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a>" +"אנא השתמש ב־<a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a>" "כדי לדווח על באגים.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8248,9 +8248,9 @@ msgstr "היישום נכתב על ידי מישהו שרוצה להישאר ב #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"השתמש ב־http://bugs.kde.org כדי לדווח על באגים.\n" +"השתמש ב־http://bugs.trinitydesktop.org כדי לדווח על באגים.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12292,11 +12292,11 @@ msgstr "שגיאה בהכרזת הטקסט של ישות חיצונית" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "על מנת לשלוח דיווח על באג, לחץ על הקישור הבא.\n" -#~ "דבר זה יפתח חלון דפדפן אינטרנט בכתובת http://bugs.kde.org, שם תמצא טופס למילוי.\n" +#~ "דבר זה יפתח חלון דפדפן אינטרנט בכתובת http://bugs.trinitydesktop.org, שם תמצא טופס למילוי.\n" #~ "המידע המוצג לעיל יועבר לשרת זה." #~ msgid "&Report Bug..." diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po index ac9e928b2df..056364ad721 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -584,14 +584,14 @@ msgid "" "<p>\n" "Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible " "event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the " -"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n" +"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n" "</p>\n" msgstr "" "<h4>...שאתם מוזמנים לדווח על באגים?</h4>\n" "<p>\n" "למרות שהרבה בדיקות נעשו, היכולות שלנו לבדוק כל אירוע/בעיה מוגבלות. כך שאם אתם " "מוצאים באג השתמשו ב-\"דווח על באג\" בתפריט \"עזרה\" או לכו ישירות לאתר " -"http://bugs.kde.org . \n" +"http://bugs.trinitydesktop.org . \n" "</p>\n" #: tips.txt:35 @@ -599,13 +599,13 @@ msgid "" "<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n" "<p>\n" "So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! " -"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or " +"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or " "the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n" "</p>\n" msgstr "" "<h4>...ש-KRec רחוקה מלהיות מושלמת?</h4>\n" "<p>\n" "כך שאם יש לכם רעיון למשהו ש-KRec צריכה לעשות, אנא ספרו לנו! כדי להימנע מבקשות " -"כפולות לאותו רעיון, אנא עשו זאת ישירות דרך האתר bugs.kde.org או דרך כלי דיווח " +"כפולות לאותו רעיון, אנא עשו זאת ישירות דרך האתר bugs.trinitydesktop.org או דרך כלי דיווח " "הבאגים ושילחו רעיונות כמה שאתם יכולים. \n" "</p>\n" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po index 5840603581f..c5d574c6cf0 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -2564,8 +2564,8 @@ msgstr "לא יכול להתחבר אל חשבון %1 עם חשבון לא קי #, fuzzy msgid "" "The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "שבור http://bugs.kde.org" +"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "שבור http://bugs.trinitydesktop.org" #: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" |