diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdebase/kate.po | 1873 |
1 files changed, 0 insertions, 1873 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kate.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kate.po deleted file mode 100644 index a2db95e404d..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kate.po +++ /dev/null @@ -1,1873 +0,0 @@ -# translation of kate.po to Hindi -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2004. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-31 10:52+0530\n" -"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Kate External Tools" -msgstr "बाहरी औजार" - -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "बाहरी औजार संपादित करें" - -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "लेबल: (&L)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "नाम 'औजार->बाहरी' मेन्यू में प्रदर्शित होगा." - -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "स्क्रिप्ट: (&c)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:461 -msgid "" -"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:</p>" -"<ul>" -"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document." -"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents." -"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current " -"document." -"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document." -"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current " -"view." -"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view." -"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view." -"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>" -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "चलाने-योग्यः (&E)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:484 -msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used." -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "माइम प्रकार: (&t)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:495 -msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:504 -msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." -msgstr "" -"संवाद के लिए क्लिक करें जो कि आपको माइम प्रकार की सूची बनाने में मददगार होगा." - -#: app/kateexternaltools.cpp:508 -msgid "&Save:" -msgstr "सहेजें: (&S)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "Current Document" -msgstr "मौजूदा दस्तावेज़" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "All Documents" -msgstr "सभी दस्तावेज़" - -#: app/kateexternaltools.cpp:516 -msgid "" -"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " -"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " -"for example, an FTP client." -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:523 -msgid "&Command line name:" -msgstr "कमांड पंक्ति नाम: (&C)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:528 -msgid "" -"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " -"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " -"tabs in the name." -msgstr "" - -#: app/kateexternaltools.cpp:539 -msgid "You must specify at least a name and a command" -msgstr "आपको कमसे कम एक नाम तथा एक कमांड उल्लेखित करना होगा" - -#: app/kateexternaltools.cpp:548 -msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." -msgstr "इस औजार के लिए सक्षम करने के लिए माइम प्रकार चुनें." - -#: app/kateexternaltools.cpp:550 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "माइम प्रकार चुनें" - -#: app/kateexternaltools.cpp:568 -msgid "&New..." -msgstr "नया... (&N)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:576 -msgid "&Edit..." -msgstr "संपादन... (&E)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:580 -msgid "Insert &Separator" -msgstr "सेपरेटर प्रविष्ट करें (&S)" - -#: app/kateexternaltools.cpp:602 -msgid "" -"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." -msgstr "" - -#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359 -msgid " INS " -msgstr "प्रविष्ट " - -#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " NORM " -msgstr "सामान्य" - -#: app/kateviewspace.cpp:351 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "पंक्ति: %1 स्तम्भ: %2 " - -#: app/kateviewspace.cpp:355 -msgid " R/O " -msgstr " आर/ओ " - -#: app/kateviewspace.cpp:357 -msgid " OVR " -msgstr "मिटाकर" - -#: app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " BLK " -msgstr "बीएलके" - -#: app/kateconsole.cpp:129 -msgid "" -"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " -"contained commands with your user rights." -msgstr "" - -#: app/kateconsole.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Pipe to Console?" -msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)" - -#: app/kateconsole.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Pipe to Console" -msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)" - -#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 -msgid "Documents" -msgstr "दस्तावेज़" - -#: app/katemainwindow.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Filesystem Browser" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम ब्राउज़र" - -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 -msgid "Find in Files" -msgstr "फ़ाइलों में ढूढें" - -#: app/katemainwindow.cpp:230 -msgid "Terminal" -msgstr "टर्मिनल" - -#: app/katemainwindow.cpp:242 -msgid "Create a new document" -msgstr "नया दस्तावेज़ बनाएँ" - -#: app/katemainwindow.cpp:243 -msgid "Open an existing document for editing" -msgstr "संपादन के लिए मौज़ूदा दस्तावेज़ खोलें" - -#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151 -msgid "" -"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open " -"them again." -msgstr "" -"आपने जो हालिया फ़ाइलें खोली हैं उनकी सूची बताता है, तथा आपको इन्हें आसानी से " -"फिर से खोलने देता है" - -#: app/katemainwindow.cpp:248 -msgid "Save A&ll" -msgstr "सभी सहेजें (&l)" - -#: app/katemainwindow.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Save all open, modified documents to disk." -msgstr "सभी खुले हुए, परिवर्धित दस्तावेज़ों को डिस्क में सहेजें" - -#: app/katemainwindow.cpp:251 -msgid "Close the current document." -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ बन्द करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:253 -msgid "Clos&e All" -msgstr "सभी बन्द करें (&e)" - -#: app/katemainwindow.cpp:254 -msgid "Close all open documents." -msgstr "सभी खुले दस्तावेज़ बन्द करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:256 -msgid "Send one or more of the open documents as email attachments." -msgstr "खुले दस्तावेज़ों में से एक या अधिक को ई-मेल अटेचमेंट की तरह भेजें" - -#: app/katemainwindow.cpp:258 -msgid "Close this window" -msgstr "इस विंडो को बन्द करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:261 -msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." -msgstr "नया के-एटीई दृश्य बनाएँ (एक नया विंडो उसी दस्तावेज़ सूची के साथ)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269 -#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540 -msgid "External Tools" -msgstr "बाहरी औजार" - -#: app/katemainwindow.cpp:266 -msgid "Launch external helper applications" -msgstr "बाहरी सहायक अनुप्रयोगों को प्रारंभ करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:272 -msgid "Open W&ith" -msgstr "के द्वारा खोलें (&i)" - -#: app/katemainwindow.cpp:273 -msgid "" -"Open the current document using another application registered for its file " -"type, or an application of your choice." -msgstr "" -"मौज़ूदा दस्तावेज़ को इस फ़ाइल क़िस्म के लिए पंजीकृत अन्य अनुप्रयोग के उपयोग से " -"खोलें,या अपने पसन्द के अनुप्रयोग से खोलें" - -#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174 -msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments." -msgstr "अनुप्रयोग के कुंजीपट शॉर्टकट एसाइनमेंट कॉन्फ़िगर करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177 -msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)." -msgstr "कॉन्फ़िगर करें कि कौन सी वस्तु औज़ार पट्टियों में प्रकट होंगी" - -#: app/katemainwindow.cpp:284 -msgid "" -"Configure various aspects of this application and the editing component." -msgstr "इस अनुप्रयोग के विविध पहलू तथा संपादन अवयवों को कॉन्फ़िगर करें" - -#: app/katemainwindow.cpp:288 -msgid "&Pipe to Console" -msgstr "कंसोल में पाइप करें (&P)" - -#: app/katemainwindow.cpp:291 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "इस अनुप्रयोग के लिए उपयोगी नुस्खों को दिखाता है." - -#: app/katemainwindow.cpp:295 -msgid "&Plugins Handbook" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:296 -msgid "This shows help files for various available plugins." -msgstr "विविध उपलब्ध प्लगइन्स की मदद फ़ाइलों को दिखाता है" - -#: app/katemainwindow.cpp:305 -msgid "" -"_: Menu entry Session->New\n" -"&New" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Save &As..." -msgstr "ऐसे सहेजें (%1)" - -#: app/katemainwindow.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "&Manage..." -msgstr "डाक...(&M)" - -#: app/katemainwindow.cpp:312 -msgid "&Quick Open" -msgstr "" - -#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340 -msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." -msgstr "केएटीई को बन्द करने के दौरान नया फ़ाइल खोला गया, बन्द करना छोड़ा." - -#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341 -msgid "Closing Aborted" -msgstr "बन्द करना छोड़ा" - -#: app/katemainwindow.cpp:489 -msgid "" -"_: 'document name [*]', [*] means modified\n" -"%1 [*]" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:611 -msgid "&Other..." -msgstr "अन्य...(&O)" - -#: app/katemainwindow.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Other..." -msgstr "अन्य...(&O)" - -#: app/katemainwindow.cpp:638 -msgid "Application '%1' not found!" -msgstr "" - -#: app/katemainwindow.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "Application Not Found!" -msgstr "अनुप्रयोग" - -#: app/katemainwindow.cpp:666 -msgid "" -"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " -"message." -"<p>Do you want to save it and proceed?" -msgstr "" -"<p>मौज़ूदा दस्तावेज़ सहेजा नहीं गया है, तथा किसी ई-मेल संदेश में संलग्न नहीं " -"किया जा सकता." -"<p>क्या आप इसे सहेज कर आगे बढ़ना चाहते हैं?" - -#: app/katemainwindow.cpp:669 -msgid "Cannot Send Unsaved File" -msgstr "बगैर सहेजी फ़ाइल भेजी नहीं जा सकती" - -#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698 -msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." -msgstr "" -"इस फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सकता. कृपया जांचें कि क्या आपको लिखने की अनुमति है." - -#: app/katemainwindow.cpp:688 -msgid "" -"<p>The current file:" -"<br><strong>%1</strong>" -"<br>has been modified. Modifications will not be available in the attachment." -"<p>Do you want to save it before sending it?" -msgstr "" -"<p>मौज़ूदा फ़ाइल:" -"<br><strong>%1</strong>" -"<br>परिवर्धित किया गया है. संलग्नक में ये परिवर्धन उपलब्ध नहीं रहेंगे." -"<p>भेजने से पहले क्या आप इसे सहेजना चाहेंगे?" - -#: app/katemainwindow.cpp:691 -msgid "Save Before Sending?" -msgstr "भेजने से पहले सहेजें?" - -#: app/katemainwindow.cpp:691 -msgid "Do Not Save" -msgstr "" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 -msgid "Email Files" -msgstr "फ़ाइलें ई-मेल करें" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 -msgid "&Show All Documents >>" -msgstr "सभी दस्तावेज़ दिखाएँ (&S) >>" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "डाक...(&M)" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 -msgid "" -"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document." -"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All " -"Documents >></strong>." -msgstr "" -"<p>दबाएँ <strong>डाक...</strong> मौज़ूदा दस्तावेज़ को ई-मेल करने के लिए." -"<p>अधिक दस्तावेज़ चुनकर भेजने के लिए दबाएँ<strong>सभी दस्तावेज़ " -"दिखाएँ >></strong>." - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 -#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 -msgid "URL" -msgstr "यूआरएल" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 -msgid "&Hide Document List <<" -msgstr "दस्तावेज़ सूची छुपाएँ (&H) <<" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 -msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents" -msgstr "दबाएँ <strong>डाक...</strong> चुने दस्तावेज़ भेजने के लिए" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Documents Modified on Disk" -msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 -msgid "&Ignore" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 -msgid "&Overwrite" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 -msgid "" -"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " -"there are no more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 -msgid "" -"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " -"if there are no more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 -msgid "" -"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " -"more unhandled documents." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 -msgid "" -"<qt>The documents listed below has changed on disk." -"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is " -"empty.</qt>" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 -msgid "Status on Disk" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 -msgid "&View Difference" -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 -msgid "" -"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " -"the selected document, and shows the difference with the default application. " -"Requires diff(1)." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not save the document \n" -"'%1'" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ बन्द करें" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 -msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." -msgstr "" - -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243 -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260 -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Application" -msgstr "अनुप्रयोग" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:97 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:98 -msgid "General Options" -msgstr "सामान्य विकल्प" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:105 -msgid "&Appearance" -msgstr "शक्ल-सूरत (&A)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:110 -msgid "&Show full path in title" -msgstr "शीर्षक में पूरा पथ दिखाएँ (&p)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 -msgid "" -"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " -"caption." -msgstr "" -"यदि यह विकल्प चुना जाता है, विंडो शीर्षक में दस्तावेज़ का पूरा पता दिखेगा." - -#: app/kateconfigdialog.cpp:117 -msgid "&Behavior" -msgstr "व्यवहार (&B)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:122 -msgid "Sync &terminal emulator with active document" -msgstr "सक्रिय दस्तावेज़ से टर्मिनल एमुलेटर सिंक करें (&t)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 -msgid "" -"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> " -"to the directory of the active document when started and whenever the active " -"document changes, if the document is a local file." -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:132 -msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" -msgstr "विदेशी प्रक्रियाओं से परिवर्धित फ़ाइलों के बारे में चेतावनी दे (&r)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:135 -msgid "" -"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " -"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " -"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " -"file gains focus inside Kate." -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 -msgid "Meta-Information" -msgstr "मेटा-जानकारी" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:148 -msgid "Keep &meta-information past sessions" -msgstr "पिछले सत्र की मेटा जानकारी रखे रहें (&m)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 -msgid "" -"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " -"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " -"has not changed when reopened." -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 -msgid "&Delete unused meta-information after:" -msgstr "इसके बाद अनुपयोगी मेटा जानकारी मिटा दें (&D)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:161 -msgid "(never)" -msgstr "(कभी नहीं)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:162 -msgid " day(s)" -msgstr "दिन" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Sessions" -msgstr "सत्र" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:175 -msgid "Session Management" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:181 -msgid "Elements of Sessions" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Include &window configuration" -msgstr "विडो कॉन्फ़िगरेशन बहाल करें (&w)" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:190 -msgid "" -"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " -"Kate" -msgstr "" -"इसको चेक करें यदि आप चाहते हैं कि जब भी आप के-एटीई खोलें, आपकी सभी दृश्य तथा " -"फ्रेम्स बहाल हों" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:195 -msgid "Behavior on Application Startup" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 -msgid "&Start new session" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 -msgid "&Load last-used session" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:201 -msgid "&Manually choose a session" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:216 -msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:220 -msgid "&Do not save session" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "&Save session" -msgstr "सत्र" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:222 -msgid "&Ask user" -msgstr "" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:243 -msgid "File Selector" -msgstr "फ़ाइल चयनक" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:245 -msgid "File Selector Settings" -msgstr "फ़ाइल चयनक विन्यास" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Document List" -msgstr "दस्तावेज़" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Document List Settings" -msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लगइन्स" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:261 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "प्लगइन प्रबंधक" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282 -msgid "Editor" -msgstr "संपादक" - -#: app/kategrepdialog.cpp:102 -msgid "Pattern:" -msgstr "पैटर्न:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:118 -msgid "Case sensitive" -msgstr "केस सेंसिटिव" - -#: app/kategrepdialog.cpp:123 -msgid "Regular expression" -msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन" - -#: app/kategrepdialog.cpp:129 -msgid "Template:" -msgstr "टैम्प्लेट:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:148 -msgid "Files:" -msgstr "फ़ाइलें:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Folder:" -msgstr "फ़ाइलें:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:178 -msgid "Recursive" -msgstr "रिकर्सिव" - -#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475 -msgid "Find" -msgstr "ढूंढें" - -#: app/kategrepdialog.cpp:201 -msgid "" -"<p>Enter the expression you want to search for here." -"<p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your " -"expression will be escaped with a backslash character." -"<p>Possible meta characters are:" -"<br><b>.</b> - Matches any character" -"<br><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<br><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<br><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<br><b>\\></b> - Matches the end of a word" -"<p>The following repetition operators exist:" -"<br><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times." -"<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via " -"the notation <code>\\#</code>." -"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:224 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here.\n" -"You may give several patterns separated by commas." -msgstr "" -"ढूंढने के लिए फ़ाइल नाम पैटर्न यहाँ भरें.\n" -"आप बहुत सारे पैटर्न जो कॉमा से अलग किए हों, दे सकते हैं" - -#: app/kategrepdialog.cpp:227 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box\n" -"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n" -"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n" -"to search for." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search." -msgstr "डिरेक्ट्री भरें जिसमें ढूंढना चाहते हैं और जिसमें आपकी फ़ाइल है." - -#: app/kategrepdialog.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Check this box to search in all subfolders." -msgstr "सभी सबडिरेक्ट्रीज़ में ढूंढने के लिए इस बक्से को चेक करें" - -#: app/kategrepdialog.cpp:236 -msgid "" -"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive." -msgstr "" -"यदि इस विकल्प को सक्षम किया जाता है (डिफ़ॉल्ट से), तो ढूंढने का कार्य केस " -"सेंसिटिव होगा." - -#: app/kategrepdialog.cpp:238 -msgid "" -"<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to <em>" -"grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be escaped " -"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of " -"the expression." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:243 -msgid "" -"The results of the grep run are listed here. Select a\n" -"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n" -"on the item to show the respective line in the editor." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:327 -msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry." -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:328 -msgid "Invalid Folder" -msgstr "" - -#: app/kategrepdialog.cpp:479 -msgid "<strong>Error:</strong><p>" -msgstr "<strong>त्रुटि:</strong><p>" - -#: app/kategrepdialog.cpp:479 -msgid "Grep Tool Error" -msgstr "ग्रेप औजार त्रुटि" - -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "फ़ाइल खोलने के लिए एनकोडिंग नियत करें" - -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "इस पंक्ति पर नेविगेट करें" - -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "इस स्तम्भ पर नेविगेट करें" - -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "stdin के विषयवस्तुओं को पढ़ें." - -#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535 -msgid "Document to open" -msgstr "खोलने हेतु दस्तावेज़" - -#: app/katemain.cpp:63 -msgid "Kate" -msgstr "के-एटीई" - -#: app/katemain.cpp:64 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "के-एटीई- विकसित पाठ संपादक" - -#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2004 केएटीई के लेखकगण" - -#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554 -msgid "Maintainer" -msgstr "मेंटेनर" - -#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70 -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556 -#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "Core Developer" -msgstr "कोर डेवलपर" - -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "द कूल बफर सिस्टम" - -#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "संपादन कमांड्स" - -#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560 -msgid "Testing, ..." -msgstr "जांच किया जा रहा है..." - -#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "पूर्व कोर डेवलपर" - -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "KWrite Author" -msgstr "के-राइट लेखक" - -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "के-राइट पोर्ट टू के-पार्ट्स" - -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "के-राइट अनडू इतिहास, के-स्पेल इंटीग्रेशन" - -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "के-राइट एक्सएमएल सिंटेक्स हाइलाइटिंग आधार" - -#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569 -msgid "Patches and more" -msgstr "पैचेस एंड मोर" - -#: app/katemain.cpp:83 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "डेवलपर तथा हाइलाइट विज़ार्ड" - -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "आरपीएम स्पेक फ़ाइलें, पर्ल, डिफ़ तथा मोर के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "वीएचडीएल के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "एसक्यूएल के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "फेराइट के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "लेटेक्स के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "मेकफ़ाइलें, पायथन के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "पायथन के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "योजना के लिए उभारें" - -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "पीएचपी कीवर्ड/डाटाटाइप सूची" - -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Very nice help" -msgstr "बहुत अच्छी मदद" - -#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "सभी लोग जिन्होंने सहयोग किया और मैं उल्लेख करना भूल गया" - -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" - -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com" - -#: app/katedocmanager.cpp:395 -msgid "" -"<p>The document '%1' has been modified, but not saved." -"<p>Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"<p>दस्तावेज़ '%1' परिवर्धित किया गया है, पर सहेजा नहीं गया है." -"<p>क्या आप इसे रखना चाहते हैं या अपने परिवर्तनों को फेंकना चाहते हैं?" - -#: app/katedocmanager.cpp:397 -msgid "Close Document" -msgstr "दस्तावेज़ बन्द करें" - -#: app/katedocmanager.cpp:483 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "अंतिम सत्र की फ़ाइलों को फिर से खोला जा रहा है..." - -#: app/katedocmanager.cpp:490 -#, fuzzy -msgid "Starting Up" -msgstr "प्रारंभ (&u)" - -#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Default Session" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Unnamed Session" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Session (%1)" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Save Session?" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Save current session?" -msgstr "दस्तावेज़ों को सहेजें" - -#: app/katesession.cpp:392 -msgid "Do not ask again" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No session selected to open." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "No Session Selected" -msgstr "चयनित सहेजें (&S)" - -#: app/katesession.cpp:554 -msgid "Specify Name for Current Session" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Session name:" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:561 -msgid "To save a new session, you must specify a name." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:572 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "Session Chooser" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "New Session" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "Session Name" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 -#, fuzzy -msgid "Open Documents" -msgstr "दस्तावेज़ों को सहेजें" - -#: app/katesession.cpp:660 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:720 -msgid "&Open" -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:781 -#, fuzzy -msgid "Manage Sessions" -msgstr "सत्र" - -#: app/katesession.cpp:810 -msgid "&Rename..." -msgstr "" - -#: app/katesession.cpp:850 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Sort &By" -msgstr "इस आधार पर क्रमबद्ध करें (&g)" - -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 -msgid "Opening Order" -msgstr "खोलने का क्रम" - -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 -msgid "Document Name" -msgstr "दस्तावेज़ नाम" - -#: app/katefilelist.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />" -msgstr "" -"<b>यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (परिवर्धित किया) गया है.</b>" -"<br />" - -#: app/katefilelist.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />" -msgstr "" -"<b>यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (बनाया) गया है.</b><br />" - -#: app/katefilelist.cpp:377 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />" -msgstr "" -"<b>यह फ़ाइल डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बदला (मिटाया) गया है.</b><br />" - -#: app/katefilelist.cpp:553 -msgid "Background Shading" -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:559 -msgid "&Enable background shading" -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:563 -msgid "&Viewed documents' shade:" -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:568 -msgid "&Modified documents' shade:" -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "&Sort by:" -msgstr "इस आधार पर क्रमबद्ध करें (&g)" - -#: app/katefilelist.cpp:585 -msgid "" -"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited " -"within the current session will have a shaded background. The most recent " -"documents have the strongest shade." -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:589 -msgid "Set the color for shading viewed documents." -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:591 -msgid "" -"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for " -"viewed files. The most recently edited documents get most of this color." -msgstr "" - -#: app/katefilelist.cpp:596 -msgid "Set the sorting method for the documents." -msgstr "" - -#: app/kwritemain.cpp:82 -msgid "" -"A KDE text-editor component could not be found;\n" -"please check your KDE installation." -msgstr "" -"केडीई पाठ संपादक अवयव पाया नहीं जा सका;\n" -"कृपया अपना केडीई संस्थापना जाँचें." - -#: app/kwritemain.cpp:142 -msgid "Use this to close the current document" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ को बन्द करने के लिए इसका इस्तेमाल करें" - -#: app/kwritemain.cpp:145 -msgid "Use this command to print the current document" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ को मुद्रित करने के लिए इस कमांड इस्तेमाल करें" - -#: app/kwritemain.cpp:146 -msgid "Use this command to create a new document" -msgstr "नया दस्तावेज़ खोलने के लिए इस कमांड इस्तेमाल करें" - -#: app/kwritemain.cpp:147 -msgid "Use this command to open an existing document for editing" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ को संपादन के लिए खोलने के लिए इस कमांड इस्तेमाल करें" - -#: app/kwritemain.cpp:155 -msgid "Create another view containing the current document" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ लिए हुए नया दृश्य बनाएँ" - -#: app/kwritemain.cpp:157 -msgid "Choose Editor..." -msgstr "संपादक चुने..." - -#: app/kwritemain.cpp:159 -msgid "Override the system wide setting for the default editing component" -msgstr "डिफ़ॉल्ट संपादन अवयव के लिए सिस्टम वाइड सेटिंग बदलें" - -#: app/kwritemain.cpp:161 -msgid "Close the current document view" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ दृश्य बंद करें" - -#: app/kwritemain.cpp:167 -msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar" -msgstr "" -"इस कमांड का उपयोग दृश्य की स्थिति पट्टी को दिखाने या छुपाने के लिए करें" - -#: app/kwritemain.cpp:169 -msgid "Sho&w Path" -msgstr "पथ दिखाएँ (&w)" - -#: app/kwritemain.cpp:171 -msgid "Hide Path" -msgstr "पथ छुपाएँ" - -#: app/kwritemain.cpp:172 -msgid "Show the complete document path in the window caption" -msgstr "विंडो शीर्षक में दस्तावेज़ का पूर्ण पथ दिखाएँ" - -#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 -msgid "Open File" -msgstr "फ़ाइल खोलें" - -#: app/kwritemain.cpp:253 -msgid "" -"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for " -"the current user." -msgstr "" -"दी गई फ़ाइल पढ़ी नहीं जा सकी, देखें कि यह उपलब्ध है, या मौज़ूदा उपयोक्ता द्वारा " -"पढ़ने लायक है." - -#: app/kwritemain.cpp:549 -msgid "KWrite" -msgstr "के-राइट" - -#: app/kwritemain.cpp:551 -msgid "KWrite - Text Editor" -msgstr "के-राइट पाठ संपादक" - -#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682 -msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "" -"फ़ाइल '%1' खोला नहीं जा सकता: यह सामान्य फ़ाइल नहीं है, यह एक फ़ोल्डर है." - -#: app/kwritemain.cpp:696 -msgid "Choose Editor Component" -msgstr "संपादक अवयव चुनें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:97 -msgid "New Tab" -msgstr "नया टैब" - -#: app/kateviewmanager.cpp:100 -msgid "Close Current Tab" -msgstr "मौजूदा टैब बंद करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:104 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "अगला टैब क्रियाशील करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:109 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "पिछला टैब क्रियाशील करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:116 -msgid "Split Ve&rtical" -msgstr "खड़ा विभाजित करें (&r)" - -#: app/kateviewmanager.cpp:119 -msgid "Split the currently active view vertically into two views." -msgstr "मौज़ूदा सक्रिय खड़े दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:121 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "आड़े में विभाजित करें (&H)" - -#: app/kateviewmanager.cpp:124 -msgid "Split the currently active view horizontally into two views." -msgstr "मौज़ूदा सक्रिय आड़ा दृश्य को दो दृश्य में विभाजित करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:126 -msgid "Cl&ose Current View" -msgstr "मौजूदा दृश्य बंद करें (&o)" - -#: app/kateviewmanager.cpp:130 -msgid "Close the currently active splitted view" -msgstr "मौज़ूदा सक्रिय विभाजित दृश्य बन्द करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:132 -msgid "Next View" -msgstr "अगला दृश्य" - -#: app/kateviewmanager.cpp:135 -msgid "Make the next split view the active one." -msgstr "अगला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:137 -msgid "Previous View" -msgstr "पिछला दृश्य" - -#: app/kateviewmanager.cpp:139 -msgid "Make the previous split view the active one." -msgstr "पिछला विभाजित दृश्य को सक्रिय करें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:149 -msgid "Open a new tab" -msgstr "नया टैब खोलें" - -#: app/kateviewmanager.cpp:157 -msgid "Close the current tab" -msgstr "मौजूदा टैब बंद करें" - -#: app/katemdi.cpp:140 -msgid "Tool &Views" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:141 -msgid "Show Side&bars" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:143 -msgid "Hide Side&bars" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:176 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "पथ छुपाएँ" - -#: app/katemdi.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Behavior" -msgstr "व्यवहार (&B)" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Persistent" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:468 -msgid "Move To" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:471 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:474 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:477 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:480 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "" - -#: app/katemdi.cpp:778 -msgid "" -"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " -"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " -"access the sidebars again invoke <b>Window > Tool Views > Show " -"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " -"the assigned shortcuts.</qt>" -msgstr "" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 -msgid "Comment" -msgstr "टिप्पणी" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" -"यहाँ आप के-एटीई के सभी उपलब्ध प्लगइन्स को देख सकते हैं. जिनमें चेक मार्क हैं, " -"वे लोडेड हैं, तथा अगली बार जब के-एटीई चालू होगा तो लोड होंगे." - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78 -msgid "Save As (%1)" -msgstr "ऐसे सहेजें (%1)" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:129 -msgid "Save Documents" -msgstr "दस्तावेज़ों को सहेजें" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Save Selected" -msgstr "चयनित सहेजें (&S)" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Abort Closing" -msgstr "बंद करना छोड़ें (&A)" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142 -msgid "" -"<qt>The following documents have been modified. Do you want to save them before " -"closing?</qt>" -msgstr "" -"<qt>निम्न दस्तावेज़ों को परिवर्धित किया गया है. बन्द करने से पहले क्या आप " -"इन्हें सहेजना चाहते हैं?</qt>" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144 -msgid "Title" -msgstr "शीर्षक" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145 -msgid "Location" -msgstr "स्थान" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149 -msgid "Projects" -msgstr "परियोजनाएँ" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164 -msgid "Se&lect All" -msgstr "सभी चुनें (&l)" - -#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211 -msgid "" -"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want " -"to proceed." -msgstr "" - -#: app/katefileselector.cpp:170 -msgid "Current Document Folder" -msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ फ़ोल्डर" - -#: app/katefileselector.cpp:198 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a folder to display." -"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." -msgstr "" - -#: app/katefileselector.cpp:203 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" - -#: app/katefileselector.cpp:207 -msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" -"<p>जब टॉगल बन्द किया जाता है तो यह बटन नाम फ़िल्टर को साफ करता है, या अंतिम " -"फ़िल्टर को फिर से लागू करता है जब टॉगल चालू किया जाता है." - -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "अंतिम फ़िल्टर लागू करें (\"%1\")" - -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "फ़िल्टर साफ करें" - -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "औज़ार पट्टी" - -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "उपलब्ध क्रियाएँ: (&v)" - -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "चुनी गई क्रियाएँ: (&e)" - -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "स्वतः सिंक्रोनाइजेशन" - -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "जब दस्तावेज़ सक्रिय हो जाए (&m)" - -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "जब फ़ाइल चयनग दिखने लायक हो" - -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "स्थान याद रखें: (&l)" - -#: app/katefileselector.cpp:563 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "फ़िल्टर याद रखें: (&f)" - -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "सत्र" - -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "स्थान बहाल करें (&t)" - -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "अंतिम फ़िल्टर बहाल करें (&i)" - -#: app/katefileselector.cpp:592 -msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." -msgstr "" -"<p>लोकेशन कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने स्थान रखना है यह निश्चित करता है." - -#: app/katefileselector.cpp:597 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." -msgstr "" -"<p>फिल्टर कॉम्बो बक्से के इतिहास में कितने फिल्टर रखना है यह निश्चित करता है." - -#: app/katefileselector.cpp:602 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" - -#: app/katefileselector.cpp:611 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" - -#: app/katefileselector.cpp:615 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." -msgstr "" - -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Document" -msgstr "दस्तावेज़ (&D)" - -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sess&ions" -msgstr "सत्र" - -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "विंडो (&W)" - -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.</p>\n" -"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose <strong>Settings ->configure</strong> to launch that.</p>\n" -msgstr "" -"<p>के-एटीई अच्छे प्लगइन्स समूह के साथ आता है जो सामान्य और\n" -"विस्तृत अनेक क़िस्म के विशेषताएं प्रदान करता है.</p>\n" -"<p>आप प्लगइन को अपनी आवश्यकतानुसार कॉन्फ़िगरेशन संवाद से सक्षम/अक्षम कर सकते " -"हैं,\n" -"चुनें <strong>विन्यास ->कॉन्फ़िगर</strong> उसे चालू करने के लिए.</p>\n" - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n" -msgstr "" -"<p>आप संकेतक के दोनों बाजुओं के अक्षरों की अदला बदली कर सकते हैं- सिर्फ यह " -"दबाकरः\n" -"<strong>कंट्रोल+T</strong></p>\n" - -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.</p>\n" -"<p>Just choose <strong>File -> Export -> HTML...</strong></p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.</p>\n" -"<p>Just choose " -"<br><strong>View -> Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>" -"\"Terminal\"</strong> at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n" -msgstr "" -"<p>के-एटीई में अंतर्निर्मित टर्मिनल एमुलेटर है, सिर्फ इस पर क्लिक करें <strong>" -"\"टर्मिनल\"</strong> \n" -"जो कि तल पर है, इसे छुपाने या दिखाने के लिए जैसा कि आप चाहें.</p>\n" - -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"<p>Kate can highlight the current line with a\n" -"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" " -"width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td>different\n" -"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n" -"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n" -"dialog.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.</p>\n" -"<p>Choose <strong>File -> Open With</strong> for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n" -"choose any application on your system.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> " -"page of the\n" -"configuration dialog.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n" -"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n" -"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n" -"tab (You have to be online, of course...).</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>" -"Alt+Left</strong>\n" -"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>" -"Command Line</em>.</p>\n" -"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>" -"s /oldtext/newtext/g</code>\n" -"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" -"line.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:94 -msgid "" -"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n" -"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n" -msgstr "" -"<p>आप अपनी अंतिम खोज को दोहरा सकते हैं सिर्फ यह दबा करः <strong>F3</strong>" -", या \n" -"<strong>शिफ़्ट+F3</strong> यदि आप पीछे की ओर से ढूंढना चाहते हैं.</p>\n" - -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n" -"</p>\n" -"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" -"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n" -"current folder.</p>\n" -"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:110 -msgid "" -"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.</p>\n" -"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n" -"horizontally.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:119 -msgid "" -"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n" -"next/previous frame.</p>\n" -msgstr "" -"<p>दबाएँ <strong>F8</strong> या <strong>शिफ़्ट+F8</strong>" -"अगले/पिछले फ्रेम में अदला बदली के लिए. \n" -"</p>\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Kate Session" -#~ msgstr "सत्र" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Anonymous Session" -#~ msgstr "सत्र" - -#, fuzzy -#~ msgid "Reload Session List" -#~ msgstr "सत्र" - -#, fuzzy -#~ msgid "Session exists" -#~ msgstr "सत्र" - -#~ msgid "&KDE Scripts" -#~ msgstr "केडीई स्क्रिप्ट्स (&K)" - -#~ msgid "This shows all available scripts and allows them to be executed." -#~ msgstr "यह सभी उपलब्ध स्क्रिप्ट को दिखाता है तथा उन्हें चलाने देता है" - -#~ msgid "&New Project..." -#~ msgstr "नई परियोजना (&N)" - -#~ msgid "&Open Project..." -#~ msgstr "परियोजना खोलें... (&O)" - -#~ msgid "&Save Project" -#~ msgstr "परियोजना सहेजें (&S)" - -#~ msgid "&Close Project" -#~ msgstr "परियोजना बन्द करें (&C)" - -#~ msgid "Contents &Plugins" -#~ msgstr "विषय प्लगइन्स (&P)" - -#~ msgid "Kate Project Files" -#~ msgstr "के-एटीई परियोजना फ़ाइल" - -#~ msgid "Open Kate Project" -#~ msgstr "के-एटीई परियोजना फ़ाइल खोले" - -#~ msgid "Reopen &projects at startup" -#~ msgstr "प्रारंभ में परियोजना फिर से खोलें (&p)" - -#~ msgid "R&eopen files at startup" -#~ msgstr "प्रारंभ में फ़ाइलें पुनः खोलें (&e)" - -#~ msgid "If this is enabled Kate will attempt to reopen files that were open when you closed last time. Cursor position will be recovered if possible. Non-existent files will not be opened." -#~ msgstr "यदि यह सक्षम किया जाता है, के-एटीई उन फ़ाइलों को फिर से खोलने की कोशिश करेगा जो पिछली दफा खुले थे जब आपने के-एटीई बन्द किया. संभव है कि संकेतक स्थिति भी पा ली जाए. जो फ़ाइलें अस्तित्व में नहीं हैं वे खोली नहीं जाएंगी." - -#~ msgid "Sort &files alphabetically in the file list" -#~ msgstr "फ़ाइल सूची में फ़ाइलों को अकारादि क्रम में छांटें (&f)" - -#~ msgid "If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically." -#~ msgstr "यदि यह चुना जाता है, फ़ाइल सूची में फ़ाइलें वर्णक्रमानुसार क्रमबद्ध होंगी" - -#~ msgid "&Number of recent files:" -#~ msgstr "हालिया फ़ाइलों की संख्या: (&N)" - -#~ msgid "<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate.<p><strong>NOTE: </strong>If you set this lower than the current value, the list will be truncated and some items forgotten.</qt>" -#~ msgstr "<qt>के-एटीई द्वारा याद रखने वाली फ़ाइलों की संख्या नियत करे.<p><strong>टीप: </strong>यदि आपने मौज़ूदा मान से कम नियत किया तो सूची गड़बड़ा जाएगी और कुछ चीजें गायब हो जाएँगी.</qt>" - -#~ msgid "Allow Kate to use more than one UN&IX process" -#~ msgstr "के-एटीई को एक से अधिक यूनिक्स प्रक्रिया उपयोग करने दें (&I)" - -#~ msgid "If enabled, a passive popup message will be displayed whenever a local file is modified, created or deleted by another process." -#~ msgstr "यदि सक्षम किया जाता है, जब भी एक स्थानीय फ़ाइल अन्य प्रक्रिया से परिवर्धित किया, बनाया या मिटाया जाएगा, एक पैसिव पॉपअप संदेश प्रदर्शित होगा" - -#~ msgid "Directory:" -#~ msgstr "डिरेक्ट्री:" - -#~ msgid "Start a new Kate process (off by default)" -#~ msgstr "नया के-एटीई प्रक्रिया चालू करें (डिफ़ॉल्ट से बन्द है)" - -#~ msgid "Open a new Kate window" -#~ msgstr "नया के-एटीई विंडो खोलें" - -#~ msgid "Allow Kate to be initialized by a plugin. You most probably have to specify a file too." -#~ msgstr "एक प्लगइन द्वारा के-एटीई को प्रारंभ होना स्वीकार करें. आपको संभवतः फ़ाइल भी निर्दिष्ट करना होगा." - -#~ msgid "Add Directories/Files to Project" -#~ msgstr "परियोजना में डिरेक्ट्री/फ़ाइलें जोड़ें" - -#~ msgid "The document<br><code>%1</code><br>was changed on disk by another process." -#~ msgstr "दस्तावेज़<br><code>%1</code><br>अन्य प्रक्रिया द्वारा डिस्क में बदल दिया गया है." - -#~ msgid "The document<br><code>%1</code><br>was created on disk by another process." -#~ msgstr "दस्तावेज़<br><code>%1</code><br>अन्य प्रक्रिया द्वारा डिस्क में बना दिया गया है." - -#~ msgid "The document<br><code>%1</code><br>was deleted from disk by another process" -#~ msgstr "दस्तावेज़<br><code>%1</code><br>अन्य प्रक्रिया द्वारा डिस्क में मिटा दिया गया है." - -#~ msgid "New Project" -#~ msgstr "नई परियोजना" - -#~ msgid "Project type:" -#~ msgstr "परियोजना क़िस्म:" - -#~ msgid "Project name:" -#~ msgstr "परियोजना नाम:" - -#~ msgid "Project file:" -#~ msgstr "परियोजना फ़ाइल:" - -#~ msgid "You must enter a project name and file" -#~ msgstr "आपको परियोजना नाम तथा फ़ाइल भरना होगा" - -#~ msgid "Project: " -#~ msgstr "परियोजना:" - -#~ msgid "Project Folder" -#~ msgstr "परियोजना फ़ोल्डर" - -#~ msgid "Add Folders/Files..." -#~ msgstr "फ़ोल्डर/फ़ाइलें जोड़ें..." - -#~ msgid "Remove Folder" -#~ msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ" - -#~ msgid "Remove File" -#~ msgstr "फ़ाइल मिटाएं" - -#~ msgid "F&ind:" -#~ msgstr "ढूंढें: (&i)" - -#~ msgid "&Project" -#~ msgstr "परियोजना (&P)" |