diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdepasswd.po | 116 |
1 files changed, 0 insertions, 116 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index 6f59adf95e4..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:14+0530\n" -"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" -"Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Hindi\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "इस उपयोक्ता का पासवर्ड बदलें." - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "KDE passwd" -msgstr "केडीई पासवर्ड" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "यूनिक्स पासवर्ड बदलता है." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "अनुरक्षक" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "अन्य उपयोक्ता का पासवर्ड बदलने के लिए आपको रूट होना होगा." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "पासवर्ड बदलें" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "कृपया अपना मौज़ूदा पासवर्ड भरें." - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "`passwd' के साथ संवाद असफल." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "प्रोग्राम `passwd'. नहीं मिला." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "गलत पासवर्ड! कृपया फिर से कोशिश करें." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "आंतरिक त्रुटिः पासवर्ड-प्रक्रियाःवर्तमान-जाँच से अवैध वापस मूल्य" - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "कृपया अपना नया पासवर्ड भरें." - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "उपयोक्ता <b>%1</b> के लिए कृपया नया पासवर्ड भरें:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"आपका पासवर्ड 8 अक्षरों से बड़ा है. कुछ तंत्रों पर यह समस्याएँ पैदा कर सकता है. " -"आप पासवर्ड को 8 अक्षर तक समेट सकते हैं या इसे वैसा ही रहने दें जैसा यह है." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"आपका पासवर्ड 8 अक्षरों से बड़ा है. कुछ तंत्रों पर यह समस्याएँ पैदा कर सकता है. " -"आप पासवर्ड को 8 अक्षर तक समेट सकते हैं या इसे वैसा ही रहने दें जैसा यह है." - -#: passwddlg.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Password Too Long" -msgstr "पासवर्ड बहुत लंबा है" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "छोटा करें" - -#: passwddlg.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Use as Is" -msgstr "जैसा है, उपयोग करें" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "आपका पासवर्ड बदला गया." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "आपका पासवर्ड बदला नहीं गया." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr " रविशंकर श्रीवास्तव " - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com" |