diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kfontinst.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdebase/kfontinst.po | 512 |
1 files changed, 0 insertions, 512 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kfontinst.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kfontinst.po deleted file mode 100644 index 034773340d6..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kfontinst.po +++ /dev/null @@ -1,512 +0,0 @@ -# translation of kfontinst.po to Hindi -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:02+0530\n" -"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87 -msgid "KDE Font Installer" -msgstr "केडीई फ़ॉन्ट संस्थापक" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90 -msgid "" -"GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" -"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" -msgstr "" -"फ़ॉन्ट्स के लिए जीयूआई फ्रन्ट एण्ड:/ ioslave.\n" -"(c) क्रेग ड्रमांड, 2000 - 2004" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92 -msgid "Developer and maintainer" -msgstr "डेवलपर तथा मेंटेनर" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220 -msgid "Add Fonts..." -msgstr "फ़ॉन्ट्स जोड़ें" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172 -msgid "" -"<b>The fonts shown are your personal fonts.</b>" -"<br>To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" " -"button below." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213 -msgid "Show Bitmap Fonts" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234 -msgid "Configure..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238 -msgid "Print..." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317 -msgid "" -"<h1>Font Installer</h1>" -"<p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p>" -"<p>You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's " -"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, " -"simply copy one into the folder.</p>" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324 -msgid "" -"<h1>Font Installer</h1>" -"<p> This module allows you to install TrueType, Type1, and Bitmap fonts.</p>" -"<p>You may also install fonts using Konqueror: type fonts:/ into Konqueror's " -"location bar and this will display your installed fonts. To install a font, " -"simply copy it into the appropriate folder - \"Personal\" for fonts available " -"to just yourself, or \"System\" for system-wide fonts (available to all).</p>" -"<p><b>NOTE:</b> As you are not logged in as \"root\", any fonts installed will " -"only be available to you. To install fonts system-wide, use the \"Administrator " -"Mode\" button to run this module as \"root\".</p>" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421 -msgid "Add Fonts" -msgstr "फ़ॉन्ट्स जोड़ें" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 -msgid "You did not select anything to delete." -msgstr "मिटाने के लिए आपने कुछ चुना नहीं है." - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 -msgid "Nothing to Delete" -msgstr "मिटाने के लिए कुछ नहीं " - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Do you really want to delete\n" -" <b>'%1'</b>?</qt>" -msgstr "" -"<qt>क्या आप सचमुच में मिटाना चाहते हैं इसे-\n" -" <b>'%1'</b>?</qt>" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 -msgid "Delete Font" -msgstr "फ़ॉन्ट मिटाएँ" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this font?\n" -"Do you really want to delete these %n fonts?" -msgstr "क्या आप सचमुच इन %n फ़ॉन्ट्स को मिटाना चाहते हैं?" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461 -msgid "Delete Fonts" -msgstr "फ़ॉन्ट्स मिटाएँ" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535 -msgid "" -"There are no printable fonts.\n" -"You can only print non-bitmap fonts." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536 -msgid "Cannot Print" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561 -#, c-format -msgid "" -"_n: One Font\n" -"%n Fonts" -msgstr "" -"एक फ़ॉन्ट\n" -"%n फ़ॉन्ट्स" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581 -msgid "(%1 Total)" -msgstr "(%1 कुल)" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One Family\n" -"%n Families" -msgstr "%n परिवार" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Please note that any open applications will need to be restarted in order " -"for any changes to be noticed." -"<p>" -"<p>(You will also have to restart this application in order to use its print " -"function on any newly installed fonts.)</p>" -msgstr "" -"कृपया नोट करें कि सभी खुले अनुप्रयोगों को फिर से प्रारंभ करना होगा, ताकि किए गए " -"परिवर्तन दिखाई दे सकें" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615 -msgid "" -"Please note that any open applications will need to be restarted in order for " -"any changes to be noticed." -msgstr "" -"कृपया नोट करें कि सभी खुले अनुप्रयोगों को फिर से प्रारंभ करना होगा, ताकि किए गए " -"परिवर्तन दिखाई दे सकें" - -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244 -msgid "Success" -msgstr "सफलता" - -#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:73 -msgid "Detailed View" -msgstr "विस्तृत दृश्य" - -#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:76 -msgid "Size" -msgstr "आकार" - -#: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:77 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:39 -msgid "Print Font Samples" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:44 -msgid "Output:" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "All Fonts" -msgstr "फ़ॉन्ट्स जोड़ें" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Selected Fonts" -msgstr "फ़ॉन्ट्स मिटाएँ" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Font size:" -msgstr "फ़ॉन्ट प्रदर्शक" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 -msgid "Waterfall" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 -msgid "12pt" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 -msgid "18pt" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 -msgid "24pt" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 -msgid "36pt" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 -msgid "48pt" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51 -msgid "Configure fonts for legacy X applications" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:52 -msgid "" -"<p>Modern applications use a system called \"FontConfig\" to obtain the list of " -"fonts. Older applications, such as OpenOffice 1.x, GIMP 1.x, etc. use the " -"previous \"core X fonts\" mechanism for this.</p>" -"<p>Selecting this option will inform the installer to create the necessary " -"files so that these older applications can use the fonts you install.</p>" -"<p>Please note, however, that this will slow down the installation process." -"<p>" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:57 -msgid "Configure fonts for Ghostscript" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:58 -msgid "" -"<p>When printing, most applications create what is know as PostScript. This is " -"then sent to a special application, named Ghostscript, which can interpret the " -"PostScript and send the appropriate instructions to your printer. If your " -"application does not embed whatever fonts it uses into the PostScript, then " -"Ghostscript needs to be informed as to which fonts you have installed, and " -"where they are located.</p>" -"<p>Selecting this option will create the necessary Ghostscript config files.</p>" -"<p>Please note, however, that this will also slow down the installation " -"process.</p>" -"<p>As most applications can, and do, embed the fonts into the PostScript before " -"sending this to Ghostscript, this option can safely be disabled." -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:84 -msgid "" -"You have enabled a previously disabled option. Would you like the config files " -"updated now? (Normally they are only updated upon installing, or removing, a " -"font.)" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:86 -msgid "Do Not Update" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289 -msgid "Full Name" -msgstr "पूरा नाम" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290 -msgid "Family" -msgstr "परिवार" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291 -msgid "Foundry" -msgstr "ढलाई" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292 -msgid "Weight" -msgstr "भार" - -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297 -msgid "Slant" -msgstr "झुकाव" - -#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371 -msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "कृपया उल्लेखित करें \"%1\" या \"%2\"." - -#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168 -#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659 -msgid "Could not access \"%1\" folder." -msgstr "फ़ोल्डर \"%1\" एक्सेस नहीं कर सका." - -#: kio/KioFonts.cpp:1515 -msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." -msgstr "माफ करें, फ़ॉन्ट का नाम बदला नहीं जा सकता." - -#: kio/KioFonts.cpp:1920 -msgid "" -"Incorrect password.\n" -msgstr "" -"गलत पासवर्ड.\n" - -#: kio/KioFonts.cpp:1963 -msgid "" -"Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only " -"be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you " -"will need to know the administrator's password)?" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:1968 -msgid "Where to Install" -msgstr "कहां संस्थापित करें" - -#: kio/KioFonts.cpp:2067 -msgid "Internal fontconfig error." -msgstr "आंतरिक फ़ॉन्टकॉन्फ़िग त्रुटि." - -#: kio/KioFonts.cpp:2102 -msgid "Could not access \"%1\"." -msgstr "\"%1\" पर पहुँच नहीं सका." - -#: kio/KioFonts.cpp:2146 -msgid "" -"<p>Only fonts may be installed.</p>" -"<p>If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and " -"install individually.</p>" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:2309 -msgid "" -"<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " -"with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts " -"are:</p>" -"<ul>%1</ul>" -"<p>\n" -" Do you wish to move all of these?</p>" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:2314 -msgid "" -"<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " -"with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts " -"are:</p>" -"<ul>%1</ul>" -"<p>\n" -" Do you wish to copy all of these?</p>" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:2318 -msgid "" -"<p>This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " -"with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts " -"are:</p>" -"<ul>%1</ul>" -"<p>\n" -" Do you wish to delete all of these?</p>" -msgstr "" - -#: kio/KioFonts.cpp:2391 -msgid "" -"Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "" -"माफ करें, आप \"%1\" या \"%2\" का नाम नहीं बदल सकते, मिटा, खिसका या नक़ल नहीं कर " -"सकते." - -#: lib/FcEngine.cpp:522 -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "कखगघड चछजझञ पफबभम ककाकिकीकुकूकेकैकोकौकंकः १२३४५६७८९०" - -#: lib/FcEngine.cpp:576 -msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "त्रुटि: फ़ॉन्ट नाम पढ़ नहीं सका." - -#: lib/FcEngine.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: %1 [1 pixel]\n" -"%1 [%n pixels]" -msgstr "%1 [%n pixels]" - -#: lib/FcEngine.cpp:697 -msgid "" -"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" -"The quick brown fox jumps over the lazy dog" -msgstr "एचटीटीपी://डबल्यूडबल्यूडबल्यू.इंडलिनक्स.ऑर्ग" - -#: lib/FcEngine.cpp:711 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" -"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "" -"कखगघन पफबभम तथदधन टठडढण यरलवस शषह क्षत्रज्ञ श्रऋABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" - -#: lib/FcEngine.cpp:716 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" -"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "अआइईउऊएऐओऔabcdefghijklmnopqrstuvwxyz" - -#: lib/FcEngine.cpp:721 -msgid "" -"_: Numbers and characters\n" -"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "0१२३४५६७८९.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" - -#: viewpart/FontPreview.cpp:92 -msgid " No preview available" -msgstr "कोई पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:92 -msgid "Face:" -msgstr "फेसः" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:94 -msgid "Install..." -msgstr "संस्थापित करें..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:110 -msgid "Change Text..." -msgstr "पाठ बदलें..." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:208 -msgid "" -"Where do you wish to install \"%1\" (%2)?\n" -"\"%3\" - only accessible to you, or\n" -"\"%4\" - accessible to all (requires administrator password)" -msgstr "" -"आप \"%1\" (%2) को कहाँ संस्थापित करना चाहते हैं?\n" -"\"%3\" - ही आपके लिए पहुँच योग्य है, या\n" -"\"%4\" - सबके लिए पहूँच योग्य है (प्रशासक पासवर्ड आवश्यक होगा)" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:216 -msgid "Install" -msgstr "संस्थापित करें" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:243 -msgid "%1:%2 successfully installed." -msgstr "%1:%2 सफलतापूर्वक संस्थापित." - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:250 -msgid "Could not install %1:%2" -msgstr "संस्थापित नहीं कर सके %1:%2" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:260 -msgid "Preview String" -msgstr "वाक्यांश पूर्वावलोकन" - -#: viewpart/FontViewPart.cpp:260 -msgid "Please enter new string:" -msgstr "कृपया नया वाक्यांश भरें:" - -#: viewpart/FontViewPartFactory.cpp:78 -msgid "CFontViewPart" -msgstr "सी-फ़ॉन्ट-व्यू-पार्ट" - -#: viewpart/FontViewerApp.cpp:96 -msgid "Select Font to View" -msgstr "देखने के लिए फ़ॉन्ट चुनें" - -#: viewpart/FontViewerApp.cpp:111 -msgid "URL to open" -msgstr "खोलने के लिए यूआरएल" - -#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 -msgid "Font Viewer" -msgstr "फ़ॉन्ट प्रदर्शक" - -#: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 -msgid "Simple font viewer" -msgstr "सादा फ़ॉन्ट प्रदर्शक" - -#: viewpart/FontViewerApp.cpp:117 -msgid "(c) Craig Drummond, 2004" -msgstr "(c) क्रेग ड्रमांड, 2004" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com" - -#~ msgid "Only fonts may be installed." -#~ msgstr "सिर्फ फ़ॉन्ट संस्थापित होंगे." |