summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po
index 382622efe6c..5a9332a8b1e 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/kdelibs/kdeprint.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kdeprint.po to Hindi
+# translation of tdeprint.po to Hindi
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2004.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
@@ -6,7 +6,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdeprint\n"
+"Project-Id-Version: tdeprint\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:28+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "निवेदित पृष्ठ पाने में अक्
msgid "&Finish"
msgstr "समाप्त (&F)"
-#: management/kdeprint_management_module.cpp:48
+#: management/tdeprint_management_module.cpp:48
msgid "Select Command"
msgstr "कमांड चुनें"
@@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "प्रिंट डाटा बनाने में: पृष्
msgid "Previewing..."
msgstr "पूर्वावलोकन में..."
-#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
+#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690
#, c-format
msgid ""
"<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>"
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgstr "%1 पर रिमोट प्रिंटर कतार "
#: kmspecialmanager.cpp:53
msgid ""
-"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
+"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. "
"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in "
"order to manage global pseudo printers."
msgstr ""
@@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "शिशु छपाई प्रक्रिया प्रारं
#: kprinterimpl.cpp:281
msgid ""
-"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
+"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this "
"server is running."
msgstr ""
"केडीई छपाई सर्वर (<b>केडीईप्रिंटडी</b>) से सम्पर्क नहीं हो पाया. जाँच करें कि "
@@ -4964,27 +4964,27 @@ msgstr "असामान्य प्रक्रिया बन्द (<b>%1
msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>"
msgstr "<b>%1</b>: संदेश के साथ कार्य असफल:<p>%2</p>"
-#: kdeprintd.cpp:176
+#: tdeprintd.cpp:176
msgid ""
"Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may "
"happen if you are trying to print as a different user to the one currently "
"logged in. To continue printing, you need to provide root's password."
msgstr ""
-#: kdeprintd.cpp:181
+#: tdeprintd.cpp:181
msgid "Provide root's Password"
msgstr "रूट का पासवर्ड भरें"
-#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202
+#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202
#, c-format
msgid "Printing Status - %1"
msgstr "छपाई स्थिति- %1"
-#: kdeprintd.cpp:263
+#: tdeprintd.cpp:263
msgid "Printing system"
msgstr "छपाई तंत्र"
-#: kdeprintd.cpp:266
+#: tdeprintd.cpp:266
msgid "Authentication failed (user name=%1)"
msgstr "प्रमाणीकरण असफल (उपयोक्ता नाम=%1)"