diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdepim/kio_sieve.po | 154 |
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-hi/messages/kdepim/kio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..c49dd6efe89 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/kdepim/kio_sieve.po @@ -0,0 +1,154 @@ +# translation of kio_sieve.po to Hindi +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-21 13:44+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr " %1 से जुड़ रहे..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "सर्वर से कनेक्शन टूटा." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "सर्वर प्रमाणीकरण जांच असफल हो गया." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "उपयोक्ता प्रमाणीकरण में..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "प्रमाणीकरण असफल." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "सम्पन्न" + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "स्क्रिप्ट सक्रिय किया जा रहा है..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "स्क्रिप्ट सक्रिय करने में त्रुटि हुई." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "स्क्रिप्ट अक्रिय करने में त्रुटि हुई." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "डाटा भेज रहे..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "केआईओ डाटा प्रेषण त्रुटि." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "नियतांश सीमा से बाहर" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "नेटवर्क त्रुटि." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "डाटा प्राप्त करने में..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "पूरा किया जा रहा है..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "फ़ाइल मिटा रहे..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "सर्वर फ़ाइल को मिटा नहीं सकता." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "प्रमाणीकरण विवरण दिया ही नहीं है." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"प्रमाणीकरण में असफल.\n" +"संभवतः पासवर्ड गलत है.\n" +"सर्वर ने जवाब दिया:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "प्रोटोकॉल त्रुटि हो गई." + +#~ msgid "No compatible authentication methods found." +#~ msgstr "कोई संगत प्रमाणीकरण विधि नहीं मिली." |