diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..c4a24ca5242 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Hindi +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:27+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "इस्तेमाल करें <file> बजाए वैश्विक कॉन्फ़िग के" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "समूह जिसमें देखना है" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "कुंजी जिसे देखा जाना है" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"चर का प्रकार. इस्तेमाल करें \"bool\" बूलिये के लिए, अन्यथा यह एक स्ट्रिंग की " +"तरह समझा जाएगा" + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" +"मूल्य जो लिखा जाना है. अनिवार्य, शेल में खाली के लिए इस्तेमाल करें '' का" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "के-राइट-कॉन्फ़िग" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "राइट के-कॉन्फ़िग प्रविष्टि - शेल स्क्रिप्ट के उपयोग में" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" |