summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po18
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po22
2 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po
index edbf0d49b29..2be02c4d3ea 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -789,11 +789,11 @@ msgstr "प्रक्रिया %1 चालू नहीं कर सक
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"आंतरिक त्रुटि\n"
-" कृपया सम्पूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.kde.org\n"
+" कृपया सम्पूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr " %1 पर पँहुच नहीं सका."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"अज्ञात त्रुटि कोड %1\n"
"%2\n"
-" कृपया संपूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.kde.org."
+" कृपया संपूर्ण बग रपट यहाँ भेजें- http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
@@ -5326,8 +5326,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "के-सेंड-बग-मेल"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "submit@bugs.kde.org को एक छोटा बग रपट भेजता है"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org को एक छोटा बग रपट भेजता है"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 118cd73d33e..7ae15e8149d 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -4549,8 +4549,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5270,11 +5270,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"बग रिपोर्ट भेजने में अक्षम.\n"
" कृपया बग रिपोर्ट हस्तचालित भेजें...\n"
-" जानकारी के लिए देखें http://bugs.kde.org/ ."
+" जानकारी के लिए देखें http://bugs.trinitydesktop.org/ ."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5751,10 +5751,10 @@ msgstr "लेखक गण (&u)"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
-"कृपया <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> "
+"कृपया <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही डाक नहीं भेजें."
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8306,9 +8306,9 @@ msgstr "%1 के द्वारा लिखा गया जो बेना
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"कृपया http://bugs.kde.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही "
+"कृपया http://bugs.trinitydesktop.org का उपयोग बग रिपोर्ट के लिए करें, लेखकों को सीधे ही "
"डाक नहीं भेजें.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
@@ -12367,11 +12367,11 @@ msgstr "बाहरी एंटिटी के पाठ डिक्ले
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "बग रिपोर्ट भेजने के लिए नीचे दिये लिंक को क्लिक करें.\n"
-#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.kde.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n"
+#~ "यह एक ब्राउज़र विंडो http://bugs.trinitydesktop.org पर खोलेगा जहां आपको भरने के लिए एक फ़ॉर्म मिलेगा.\n"
#~ "जो जानकारी ऊपर दिखाई जा रही हे, वह उस सर्वर को स्थांतरित हो जाएगी."
#~ msgid "&Report Bug..."