summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po148
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po
index 93a733edb4b..2ef2d2d507e 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:23+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -111,12 +111,6 @@ msgstr "ऑफसेट पर जाएँ..."
msgid "O&ffset:"
msgstr "ऑफसेटः (&f)"
-#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133
-#: exportdialog.cc:41
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "ऑपरेशनः (&p)"
-
#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
msgid "&From cursor"
msgstr "संकेतक से (&F)"
@@ -167,11 +161,6 @@ msgstr "नया कुंजी (&K)"
msgid "&Next"
msgstr "अगला"
-#: dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "पिछला"
-
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
msgstr "के लिए खोजः"
@@ -210,11 +199,6 @@ msgstr "बदलें: (&l)"
msgid "Do Not Replace"
msgstr "ढूंढें व बदलें"
-#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "बदलें: (&l)"
-
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
msgstr ""
@@ -263,11 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Insert Pattern"
msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें"
-#: dialog.cc:1073
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "शामिल करें... (&I)"
-
#: dialog.cc:1089
msgid "&Size:"
msgstr "आकारः (&S)"
@@ -568,10 +547,6 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"
-#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: fileinfodialog.cc:89
msgid "File name: "
msgstr "फ़ाइल नामः"
@@ -592,11 +567,6 @@ msgstr "प्रतिशत"
msgid "Warning: Document has been modified since last update"
msgstr ""
-#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "बेनाम %1"
-
#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "पृष्ठ %1 इसमें काः %2"
@@ -605,10 +575,6 @@ msgstr "पृष्ठ %1 इसमें काः %2"
msgid "to"
msgstr "को"
-#: hexbuffer.cc:4790
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
msgid "Next"
msgstr "अगला"
@@ -617,10 +583,6 @@ msgstr "अगला"
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
-#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4886
msgid "Generated by khexedit"
msgstr "के-हेक्स-एडिट द्वारा उत्पन्न की गई"
@@ -662,10 +624,6 @@ msgid ""
"Proceed?"
msgstr ""
-#: hexeditorwidget.cc:938
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:986
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
@@ -674,18 +632,10 @@ msgstr ""
"इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n"
"क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?"
-#: hexeditorwidget.cc:990
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1023
msgid "The current document does not exist on the disk."
msgstr ""
-#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1033
msgid ""
"The current document has changed on the disk and also contains unsaved "
@@ -699,10 +649,6 @@ msgid ""
"If you reload now, the modifications will be lost."
msgstr ""
-#: hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1073
msgid "Print Hex-Document"
msgstr "हेक्स दस्तावेज़ छापें"
@@ -711,11 +657,6 @@ msgstr "हेक्स दस्तावेज़ छापें"
msgid "Could not print data.\n"
msgstr "डाटा मुद्रित नहीं कर सका.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "छपाई किया जा रहा है हैं"
-
#: hexeditorwidget.cc:1147
#, c-format
msgid ""
@@ -729,12 +670,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to export data.\n"
msgstr ""
-#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228
-#: hexeditorwidget.cc:2406
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यात किया जा रहा है"
-
#: hexeditorwidget.cc:1237
msgid ""
"The encoding you have selected is not reversible.\n"
@@ -899,11 +834,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई."
-#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..."
-
#: hexeditorwidget.cc:2103
msgid "Could not read file.\n"
msgstr "फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n"
@@ -1213,10 +1143,6 @@ msgid ""
"reports which removed some nasty bugs.\n"
msgstr ""
-#: optiondialog.cc:68
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:105
msgid "Layout"
msgstr "ले-आउट"
@@ -1443,10 +1369,6 @@ msgstr "सेपरेटर"
msgid "Grid Lines"
msgstr "ग्रिड पंक्तियाँ"
-#: optiondialog.cc:375
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:376
msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
msgstr ""
@@ -1464,11 +1386,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:"
msgstr ""
#: optiondialog.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
-
-#: optiondialog.cc:428
msgid "File Management"
msgstr "फ़ाइल प्रबंधन"
@@ -1524,10 +1441,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: optiondialog.cc:520
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:520
msgid "Various Properties"
msgstr "बहुत से गुण"
@@ -2080,30 +1993,49 @@ msgstr "कन्वर्सन फील्ड (&F)"
msgid "Searc&hbar"
msgstr "खोज पट्टी (&h)"
-#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "ऑपरेशनः (&p)"
-#: khexeditui.rc:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "पसंद पाठ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "पिछला"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "के-हेक्स-एडिट"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "बदलें: (&l)"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "शामिल करें... (&I)"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "बेनाम %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "छपाई किया जा रहा है हैं"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "निर्यात किया जा रहा है"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "प्रोफ़ाइल्स"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "पसंद पाठ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "के-हेक्स-एडिट"
#~ msgid "&All"
#~ msgstr "सभी (&A)"