summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 79cc4480bf9..8fd3cc5a179 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "KDE modul stil"
+msgid "TDE Style Module"
+msgstr "TDE modul stil"
#: kcmstyle.cpp:137
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
@@ -288,18 +288,18 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Onemogući: </b>Ne koristi efekte na izbornicima.</p>\n"
"<p><b>Animiraj: </b>Efekt animacije.</p>\n"
"<p><b>Osvijetli: </b>Postupno osvijetljavaj izbornike.</p>\n"
-"<b>Prozirnost: </b>Učini izbornike poluprozirnima. (Samo za KDE stilove)"
+"<b>Prozirnost: </b>Učini izbornike poluprozirnima. (Samo za TDE stilove)"
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
"Imajte na umu da se sve komponente u ovom izborniku ne mogu primjenitina "
-"isključivo QT aplikacije (bez KDE)!"
+"isključivo QT aplikacije (bez TDE)!"
#: kcmstyle.cpp:1047
msgid ""
@@ -344,10 +344,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Ako označite ovu opciju, KDE aplikacija će ponuditi natuknice kada se kursor "
+"Ako označite ovu opciju, TDE aplikacija će ponuditi natuknice kada se kursor "
"pojavi iznad stavke trake s alatima."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -362,10 +362,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Ako uključite ovu opciju, KDE Aplikacije će prikazati male ikone uz neke važne "
+"Ako uključite ovu opciju, TDE Aplikacije će prikazati male ikone uz neke važne "
"gumbe."
#: kcmstyle.cpp:1062