summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po
new file mode 100644
index 00000000000..c6eea409bb3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -0,0 +1,79 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-19 15:32+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Pražnjenje sadržaja otpada"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Obnavljanje odbačene datoteke u izvornoj lokaciji"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorirano"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"Pomoćni program za rukovanje TDE kantom za otpad\n"
+"Napomena: Da biste datoteke prebacili u otpad, ne upotrebljavajte ktrash, već "
+"naredbu \"kfmclient move 'url' trash:/\""
+
+#: kio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Naziv protokola"
+
+#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "Naziv priključka"
+
+#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349
+#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "Nepravilno oblikovan URL %1"
+
+#: kio_trash.cpp:116
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+"Mapa %1 više ne postoji pa obnavljanje ove stavke u izvornoj lokaciji nije "
+"moguće. Možete ponovno izraditi mapu i potom upotrijebiti obnavljanje ili "
+"stavku prevući na bilo koje drugo mjestu i obnoviti je na taj način."
+
+#: kio_trash.cpp:145
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "Ova se datoteka već nalazi u kanti za otpad"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52
+msgid "General"
+msgstr "Općenito"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55
+msgid "Original Path"
+msgstr "Izvorna putanja"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56
+msgid "Date of Deletion"
+msgstr "Datum brisanja"