diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegames')
34 files changed, 1339 insertions, 1339 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/atlantik.po index bb051af669c..f5d7c00c1cd 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/atlantik.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantik 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 16:42+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" @@ -13,164 +13,132 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Renato Pavičić" +#. i18n: file atlantikui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Pomakni" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "renato<-at->translator-shop.org" +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "Izrada ili odabir monopd igre" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 -msgid "Connecting to %1:%2..." -msgstr "Povezivanje s %1:%2..." +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "Igra" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 -msgid "Server host name lookup finished..." -msgstr "Potraga za nazivom poslužitelja je završena..." +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 -msgid "Connected to %1:%2." -msgstr "Povezan s %1:%2." +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "ID" -#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 -#, c-format -msgid "Connection failed! Error code: %1" -msgstr "Povezivanje nije uspjelo! Pogreška: %1" +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "Konfiguriraj Atlantik" +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +msgid "Server List" +msgstr "Popis poslužitelja" -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Opće" +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +msgid "Create Game" +msgstr "Izradi igru" -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "Osobne postavke" +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "Izradi novu igru %1" -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "Ploča" +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "Pridruži se igri %1's %2" -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "Meta poslužitelj" +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +msgid "Join Game" +msgstr "Priključi se igri" -#: client/configdlg.cpp:119 -msgid "Player name:" -msgstr "Ime igrača:" +#: client/main.cpp:29 +msgid "Connect to this host" +msgstr "Poveži s ovim poslužiteljem" -#: client/configdlg.cpp:125 -msgid "Player image:" -msgstr "Slika igrača:" +#: client/main.cpp:31 +msgid "Connect at this port" +msgstr "Poveži kroz ovaj port" -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "Pri pokretanju zatražiti popis internetskih poslužitelja" +#: client/main.cpp:33 +msgid "Join this game" +msgstr "Priključi se ovoj igri" -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, Atlantik se nakon pokretanje povezuje s\n" -"meta poslužiteljem, radi dohvaćanja popisa internetskih poslužitelja.\n" +#: client/main.cpp:41 +msgid "Atlantik" +msgstr "Atlantik" -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "Sakrij razvojne poslužitelje" +#: client/main.cpp:42 +msgid "The Atlantic board game" +msgstr "Atlantic, društvena igra" -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" -"Neki poslužitelji možda imaju pokrenutu razvojnu verziju\n" -"poslužiteljskog softvera. Ako je ova opcija označena,\n" -"Atlantik neće prikazivati ove poslužitelje.\n" +#: client/main.cpp:44 +msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +msgstr "(c) 1998-2004 Rob Kaper" -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "U porukama brbljanja prikaži vrijeme" +#: client/main.cpp:45 +msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." +msgstr "TDE klijent za igranje igara poput Monopola, putem monopd mreže." -#: client/configdlg.cpp:237 -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, Atlantik će ispred poruka brbljanja pridodati\n" -"oznake vremena.\n" +#: client/main.cpp:49 +msgid "main author" +msgstr "glavni autor" -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "Povratni podaci o stanju igre" +#: client/main.cpp:52 +msgid "KExtendedSocket support" +msgstr "KExtendedSocket podrška" -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "Prikaži imovinsku karticu za zemljišta koji nemaju vlasnika" +#: client/main.cpp:53 +msgid "various patches" +msgstr "različite zakrpe" -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, zemljišta koja nemaju vlasnika prikazat će\n" -"imovinsku karticu, radi naznačavanja da je zemljište na prodaju.\n" +#: client/main.cpp:55 +msgid "application icon" +msgstr "ikona aplikacije" -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "Naglasi zemljišta koja nemaju vlasnika" +#: client/main.cpp:56 +msgid "token icons" +msgstr "ikone figurica" -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, zemljišta koja nemaju vlasnika bit će naglašena\n" -"radi ukazivanja da je zemljište na prodaju.\n" +#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 +msgid "icons" +msgstr "ikone" -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "Zatamni zemljišta pod hipotekom" +#: client/main.cpp:73 +msgid "The Atlantic Board Game" +msgstr "Atlantic, društvena igra" -#: client/configdlg.cpp:278 -msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, zemljišta koja su pod hipotekom bit će\n" -"obojena tamnije od zadane boje.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "Konfiguriranje igre" -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "Animiraj pokrete figurica" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +msgid "Leave Game" +msgstr "Napusti igru" -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, figurice će biti pomicane duž ploče\n" -"umjesto izravnog preskakanja na novu lokaciju.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +msgid "Start Game" +msgstr "Pokreni igru" -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "Quartz efekti" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "Dohvaćanje konfiguracijskog popisa..." -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" -msgstr "" -"Ako je označeno, obojena zaglavlja uličnih zemljišta imat će kvarcni efekt " -"poput stila Quartz KWin.\n" +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "Igra je započela. Dohvaćanje punih podataka o igri..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "Konfiguracijski popis je dohvaćen." #: client/selectserver_widget.cpp:39 msgid "Enter Custom monopd Server" @@ -240,10 +208,6 @@ msgstr "Zapisnik" msgid "Date/Time" msgstr "Datum/vrijeme" -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "Opis" - #: client/eventlogwidget.cpp:75 msgid "&Save As..." msgstr "Spremi &kao..." @@ -253,30 +217,6 @@ msgstr "Spremi &kao..." msgid "Atlantik log file, saved at %1." msgstr "Atlantik zapisnika, spremljen u %1." -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "Konfiguriranje igre" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 -msgid "Leave Game" -msgstr "Napusti igru" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 -msgid "Start Game" -msgstr "Pokreni igru" - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "Dohvaćanje konfiguracijskog popisa..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "Igra je započela. Dohvaćanje punih podataka o igri..." - -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "Konfiguracijski popis je dohvaćen." - #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" msgstr "Prikaži &zapisnik" @@ -349,177 +289,215 @@ msgstr "Zatvori i predaj?" msgid "Close && Forfeit" msgstr "Zatvori &i predaj" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "Izrada ili odabir monopd igre" +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "Konfiguriraj Atlantik" -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "Igra" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Opće" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "ID" +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "Osobne postavke" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "Igrači" +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "Ploča" -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -msgid "Server List" -msgstr "Popis poslužitelja" +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "Meta poslužitelj" -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 -msgid "Create Game" -msgstr "Izradi igru" +#: client/configdlg.cpp:119 +msgid "Player name:" +msgstr "Ime igrača:" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "Izradi novu igru %1" +#: client/configdlg.cpp:125 +msgid "Player image:" +msgstr "Slika igrača:" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "Pridruži se igri %1's %2" +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "Pri pokretanju zatražiti popis internetskih poslužitelja" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -msgid "Join Game" -msgstr "Priključi se igri" +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, Atlantik se nakon pokretanje povezuje s\n" +"meta poslužiteljem, radi dohvaćanja popisa internetskih poslužitelja.\n" -#: client/main.cpp:29 -msgid "Connect to this host" -msgstr "Poveži s ovim poslužiteljem" +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "Sakrij razvojne poslužitelje" -#: client/main.cpp:31 -msgid "Connect at this port" -msgstr "Poveži kroz ovaj port" +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" +"Neki poslužitelji možda imaju pokrenutu razvojnu verziju\n" +"poslužiteljskog softvera. Ako je ova opcija označena,\n" +"Atlantik neće prikazivati ove poslužitelje.\n" -#: client/main.cpp:33 -msgid "Join this game" -msgstr "Priključi se ovoj igri" +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "U porukama brbljanja prikaži vrijeme" -#: client/main.cpp:41 -msgid "Atlantik" -msgstr "Atlantik" +#: client/configdlg.cpp:237 +msgid "" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, Atlantik će ispred poruka brbljanja pridodati\n" +"oznake vremena.\n" -#: client/main.cpp:42 -msgid "The Atlantic board game" -msgstr "Atlantic, društvena igra" +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "Povratni podaci o stanju igre" -#: client/main.cpp:44 -msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper" -msgstr "(c) 1998-2004 Rob Kaper" +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "Prikaži imovinsku karticu za zemljišta koji nemaju vlasnika" -#: client/main.cpp:45 -msgid "TDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network." -msgstr "TDE klijent za igranje igara poput Monopola, putem monopd mreže." +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, zemljišta koja nemaju vlasnika prikazat će\n" +"imovinsku karticu, radi naznačavanja da je zemljište na prodaju.\n" -#: client/main.cpp:49 -msgid "main author" -msgstr "glavni autor" +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "Naglasi zemljišta koja nemaju vlasnika" -#: client/main.cpp:52 -msgid "KExtendedSocket support" -msgstr "KExtendedSocket podrška" +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, zemljišta koja nemaju vlasnika bit će naglašena\n" +"radi ukazivanja da je zemljište na prodaju.\n" -#: client/main.cpp:53 -msgid "various patches" -msgstr "različite zakrpe" +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "Zatamni zemljišta pod hipotekom" -#: client/main.cpp:55 -msgid "application icon" -msgstr "ikona aplikacije" +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, zemljišta koja su pod hipotekom bit će\n" +"obojena tamnije od zadane boje.\n" -#: client/main.cpp:56 -msgid "token icons" -msgstr "ikone figurica" +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" +msgstr "Animiraj pokrete figurica" -#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58 -msgid "icons" -msgstr "ikone" +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, figurice će biti pomicane duž ploče\n" +"umjesto izravnog preskakanja na novu lokaciju.\n" -#: client/main.cpp:73 -msgid "The Atlantic Board Game" -msgstr "Atlantic, društvena igra" +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" +msgstr "Quartz efekti" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "Trgovanje %1" +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" +"Ako je označeno, obojena zaglavlja uličnih zemljišta imat će kvarcni efekt " +"poput stila Quartz KWin.\n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "Dodaj komponentu" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Renato Pavičić" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "Imanje" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "renato<-at->translator-shop.org" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "Novac" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "Zahtijevaj trgovanje s %1" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "Od" +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "Igrača %1 priključi u predvorje" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "Prima" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "Aukcija: %1" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriraj" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "Aukcija" #: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 #: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 msgid "Player" msgstr "Igrač" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" -msgstr "Daje" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" -msgstr "Stavka" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" +msgstr "Ponuda" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "Odbaci" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" +msgstr "Učini ponudu" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "Prvi put..." -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "%1 od %2 igrača prihvaća trenutnu trgovinsku ponudu." +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "Drugi put..." -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 -msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "daje" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "Prodano!" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 #, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "%1 je odbio trgovinski prijedlog." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "Trgovinski prijedlog je odbijen." - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "Ukloni iz trgovanja" +msgid "Price: %1" +msgstr "Cijena: %1" #: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 #, c-format msgid "Owner: %1" msgstr "Vlasnik: %1" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "nema vlasnika" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "Kuće: %1" + +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "Pod hipotekom: %1" + #: libatlantikui/estateview.cpp:77 #, c-format msgid "Unmortgage Price: %1" @@ -540,11 +518,6 @@ msgstr "Vrijednost kuće: %1" msgid "House Price: %1" msgstr "Cijena kuće: %1" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "Cijena: %1" - #: libatlantikui/estateview.cpp:88 #, c-format msgid "Money: %1" @@ -574,60 +547,87 @@ msgstr "Prodaj hotel" msgid "Sell House" msgstr "Prodaj kuću" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "Zahtijevaj trgovanje s %1" +msgid "Trade %1" +msgstr "Trgovanje %1" -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -msgid "Boot Player %1 to Lounge" -msgstr "Igrača %1 priključi u predvorje" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "Dodaj komponentu" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "Aukcija: %1" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "Imanje" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" -msgstr "Aukcija" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "Novac" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" -msgstr "Ponuda" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "Od" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" -msgstr "Učini ponudu" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "Prima" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." -msgstr "Prvi put..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "Ažuriraj" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." -msgstr "Drugi put..." +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" +msgstr "Daje" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "Prodano!" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "Stavka" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "nema vlasnika" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "Odbaci" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "Kuće: %1" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "Prihvati" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%1 od %2 igrača prihvaća trenutnu trgovinsku ponudu." + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +msgid "" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "daje" + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 #, c-format -msgid "Mortgaged: %1" -msgstr "Pod hipotekom: %1" +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "%1 je odbio trgovinski prijedlog." -#. i18n: file atlantikui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Pomakni" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "Trgovinski prijedlog je odbijen." + +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "Ukloni iz trgovanja" + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 +msgid "Connecting to %1:%2..." +msgstr "Povezivanje s %1:%2..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915 +msgid "Server host name lookup finished..." +msgstr "Potraga za nazivom poslužitelja je završena..." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920 +msgid "Connected to %1:%2." +msgstr "Povezan s %1:%2." + +#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925 +#, c-format +msgid "Connection failed! Error code: %1" +msgstr "Povezivanje nije uspjelo! Pogreška: %1" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kasteroids.po index d1735b532d3..659e5953ec6 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:17+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po index f2d107a348a..9367b901e70 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:16+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbackgammon.po index 9a3ed279294..1c8fe3f14f9 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 18:56+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -13,6 +13,51 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Pomakni" + +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Command" +msgstr "&Naredba" + +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "Naredbena traka" + +#: main.cpp:31 +msgid "A Backgammon program for TDE" +msgstr "Backgammon program za TDE" + +#: main.cpp:32 +msgid "" +"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n" +"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n" +"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'." +msgstr "" +"Ovo je grafički backgammon program. Podržava igranje backgammona\n" +"s drugim igračima, igranje protiv računalnih pogona poput GNU bg,\n" +"pa čak i igranje u mreži na \"Prvom internetskom backgammon poslužitelju\"\n" +"(FIBS - First Internet Backgammon Server)." + +#: main.cpp:43 +msgid "KBackgammon" +msgstr "KBackgammon" + +#: main.cpp:46 +msgid "Author & maintainer" +msgstr "Autor i održavatelj" + +#: main.cpp:49 +msgid "Initial anti-aliasing of the board" +msgstr "Početni anti-aliasing ploče" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -330,6 +375,97 @@ msgstr "" msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" msgstr "%1 protiv %2 - Uređivanje" +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +msgid "Local Games" +msgstr "Lokalne igre" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 +msgid "Offer Network Games" +msgstr "Ponudi mrežne igre" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +msgid "Join Network Games" +msgstr "Pridruži se mrežnim igrama" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +msgid "&Types" +msgstr "&Vrste" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +msgid "&Names..." +msgstr "&Imena..." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +msgid "" +"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"Unesite broj porta na kojem želite osluškivati za vezama.\n" +"Broj bi morao biti između 1024 i 65535." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#, c-format +msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." +msgstr "Čekanje dolaznih veza na portu %1." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#, c-format +msgid "Failed to offer connections on port %1." +msgstr "Nuđenje veze na portu %1 nije uspjelo." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 +msgid "Type the name of the server you want to connect to:" +msgstr "Unesite naziv poslužitelja s kojim se želite povezati:" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +msgid "" +"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"Unesite broj porta poslužitelja %1 na koji se želite povezati.\n" +"Broj bi morao biti između 1024 i 65535." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +msgid "Now connected to %1:%2." +msgstr "Povezani ste s %1:%2." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +msgid "Failed to connect to %1:%2." +msgstr "Povezivanje s %1:%2 nije uspjelo." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +msgid "Player %1 (%2) has joined the game." +msgstr "Igrač %1 (%2) pridružio se igri." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#, c-format +msgid "creating player. virtual=%1" +msgstr "izrada igrača. virtualno=%1" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +msgid "one" +msgstr "jedan" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +msgid "two" +msgstr "dva" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +msgid "Player %1 has changed the name to %2." +msgstr "Igrač %1 je promijenio ime u %2." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +msgid "Type the name of the first player:" +msgstr "Unesite ime prvog igrača:" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +msgid "Type the name of the second player:" +msgstr "Unesite ime drugog igrača:" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 +msgid "Players are %1 and %2" +msgstr "Igrači su %1 i %2." + #: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 #, c-format msgid "gnubg doubles the cube to %1." @@ -421,96 +557,214 @@ msgstr "" msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " msgstr "GNU Backgammon postupak (%1) je izašao." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 -msgid "Local Games" -msgstr "Lokalne igre" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 +msgid "%1 user" +msgstr "Korisnik %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 -msgid "Offer Network Games" -msgstr "Ponudi mrežne igre" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 +msgid "Kibitz to watchers and players" +msgstr "Kibiciranje gledateljima i igračima" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 -msgid "Join Network Games" -msgstr "Pridruži se mrežnim igrama" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 +msgid "Whisper to watchers only" +msgstr "Šapnite samo gledateljima" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 -msgid "&Types" -msgstr "&Vrste" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 +msgid "Chat Window" +msgstr "Prozor za brbljanje" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 -msgid "&Names..." -msgstr "&Imena..." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 +msgid "" +"This is the chat window.\n" +"\n" +"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " +"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " +"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " +"entries specifically geared towards that player." +msgstr "" +"Ovo je prozor za brbljanje.\n" +"\n" +"Tekst u ovom prozoru obojen je ovisno o tome dali je upućen vama osobno, " +"doviknut široj publici FIBS-a, izgovoren vama ili je od općeg zanimanja. Ako " +"odaberete ime igrača, kontekstualni izbornik sadržava stavke posebno " +"namijenjene tom igraču." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 +msgid "Info On" +msgstr "Podaci o" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 +msgid "Talk To" +msgstr "Pričaj s" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +msgid "Use Dialog" +msgstr "Upotrijebi dijalog" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +msgid "1 Point Match" +msgstr "Susret za 1 bod" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 +msgid "2 Point Match" +msgstr "Susret za 2 boda" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 +msgid "3 Point Match" +msgstr "Susret za 3 boda" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 +msgid "4 Point Match" +msgstr "Susret za 4 boda" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 +msgid "5 Point Match" +msgstr "Susret za 5 bodova" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 +msgid "6 Point Match" +msgstr "Susret za 6 bodova" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 +msgid "7 Point Match" +msgstr "Susret za 7 bodova" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bez ograničenja" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 +msgid "Resume" +msgstr "Nastavi" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 +msgid "Gag" +msgstr "Ušutkaj" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 +msgid "Ungag" +msgstr "Poništi ušutkavanje" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 +msgid "Clear Gag List" +msgstr "Izbriši popis ušutkavanja" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 +msgid "Silent" +msgstr "Tiho" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 +msgid "Select users to be removed from the gag list." +msgstr "Odaberite korisnike koje želite ukloniti s popisa ušutkavanja." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 msgid "" -"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." +"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " +"Afterwards you will again hear what they shout." msgstr "" -"Unesite broj porta na kojem želite osluškivati za vezama.\n" -"Broj bi morao biti između 1024 i 65535." +"Odaberite korisnike koje želite ukloniti s popisa ušutkavanja i kliknite \"U " +"redu“. Poslije toga moći ćete ponovo čuti njihovo dovikivanje." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 +msgid "&Gag List" +msgstr "Popis &ušutkavanja" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 #, c-format -msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." -msgstr "Čekanje dolaznih veza na portu %1." +msgid "Talk to %1" +msgstr "Pričaj s %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 +msgid "<u>%1 tells you:</u> %2" +msgstr "<u>%1 vam govori:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 +msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" +msgstr "<u>%1 vam viče:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 +msgid "<u>%1 whispers:</u> %2" +msgstr "<u>%1 vam šapće:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 +msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2" +msgstr "<u>%1 vam kibicira:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 +msgid "<u>You tell %1:</u> %2" +msgstr "<u>Vi ste rekli %1:</u> %2" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 #, c-format -msgid "Failed to offer connections on port %1." -msgstr "Nuđenje veze na portu %1 nije uspjelo." +msgid "<u>You shout:</u> %1" +msgstr "<u>Vi ste viknuli:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 -msgid "Type the name of the server you want to connect to:" -msgstr "Unesite naziv poslužitelja s kojim se želite povezati:" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 +#, c-format +msgid "<u>You whisper:</u> %1" +msgstr "<u>Vi ste prošaptali:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 -msgid "" -"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" -"Unesite broj porta poslužitelja %1 na koji se želite povezati.\n" -"Broj bi morao biti između 1024 i 65535." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#, c-format +msgid "<u>You kibitz:</u> %1" +msgstr "<u>Vi kibicirate:</u> %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 -msgid "Now connected to %1:%2." -msgstr "Povezani ste s %1:%2." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 +msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3" +msgstr "<u>Korisnik %1 ostavio je poruku u %2</u>: %3" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 -msgid "Failed to connect to %1:%2." -msgstr "Povezivanje s %1:%2 nije uspjelo." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 +msgid "Your message for %1 has been delivered." +msgstr "Vaša poruka za %1 je isporučena." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 -msgid "Player %1 (%2) has joined the game." -msgstr "Igrač %1 (%2) pridružio se igri." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 +msgid "Your message for %1 has been saved." +msgstr "Vaša poruka za %1 je spremljena." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 +msgid "<u>You say to yourself:</u> " +msgstr "<u>Kažete samom sebi:</u> " + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 #, c-format -msgid "creating player. virtual=%1" -msgstr "izrada igrača. virtualno=%1" +msgid "Info on %1" +msgstr "Podaci o %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 -msgid "one" -msgstr "jedan" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 +#, c-format +msgid "Invite %1" +msgstr "Pozovi %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 -msgid "two" -msgstr "dva" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 +#, c-format +msgid "Gag %1" +msgstr "Ušutkaj %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 -msgid "Player %1 has changed the name to %2." -msgstr "Igrač %1 je promijenio ime u %2." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 +#, c-format +msgid "Ungag %1" +msgstr "Poništi ušutkavanje %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 -msgid "Type the name of the first player:" -msgstr "Unesite ime prvog igrača:" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 +msgid "The gag list is now empty." +msgstr "Popis ušutkavanja je sad prazan." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 -msgid "Type the name of the second player:" -msgstr "Unesite ime drugog igrača:" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 +msgid "You won't hear what %1 says and shouts." +msgstr "Nećete čuti što %1 govori i dovikuje." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 -msgid "Players are %1 and %2" -msgstr "Igrači su %1 i %2." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 +msgid "You will again hear what %1 says and shouts." +msgstr "Ponovo ćete čuti što %1 govori i dovikuje." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 +msgid "You will not hear what people shout." +msgstr "Nećete čuti dovikivanja." + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 +msgid "You will hear what people shout." +msgstr "Čut ćete dovikivanja." #: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 msgid "Invite Players" @@ -636,46 +890,6 @@ msgstr "Ne vidi" msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 -msgid "Use Dialog" -msgstr "Upotrijebi dijalog" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 -msgid "1 Point Match" -msgstr "Susret za 1 bod" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 -msgid "2 Point Match" -msgstr "Susret za 2 boda" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 -msgid "3 Point Match" -msgstr "Susret za 3 boda" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 -msgid "4 Point Match" -msgstr "Susret za 4 boda" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 -msgid "5 Point Match" -msgstr "Susret za 5 bodova" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 -msgid "6 Point Match" -msgstr "Susret za 6 bodova" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 -msgid "7 Point Match" -msgstr "Susret za 7 bodova" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bez ograničenja" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 -msgid "Resume" -msgstr "Nastavi" - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 msgid "Invite" msgstr "Pozovi" @@ -696,17 +910,6 @@ msgstr "" msgid "&Playerlist" msgstr "Popis &igrača" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 -#, c-format -msgid "Info on %1" -msgstr "Podaci o %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 -#, c-format -msgid "Talk to %1" -msgstr "Pričaj s %1" - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 #, c-format msgid "Email to %1" @@ -727,11 +930,6 @@ msgstr "Promatraj %1" msgid "Update %1" msgstr "Ažuriraj %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 -#, c-format -msgid "Invite %1" -msgstr "Pozovi %1" - #: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 #, c-format msgid "Unblind %1" @@ -1270,177 +1468,6 @@ msgstr "Popis &igrača" msgid "&Chat" msgstr "&Brbljanje" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 -msgid "%1 user" -msgstr "Korisnik %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 -msgid "Kibitz to watchers and players" -msgstr "Kibiciranje gledateljima i igračima" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 -msgid "Whisper to watchers only" -msgstr "Šapnite samo gledateljima" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 -msgid "Chat Window" -msgstr "Prozor za brbljanje" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 -msgid "" -"This is the chat window.\n" -"\n" -"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " -"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " -"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " -"entries specifically geared towards that player." -msgstr "" -"Ovo je prozor za brbljanje.\n" -"\n" -"Tekst u ovom prozoru obojen je ovisno o tome dali je upućen vama osobno, " -"doviknut široj publici FIBS-a, izgovoren vama ili je od općeg zanimanja. Ako " -"odaberete ime igrača, kontekstualni izbornik sadržava stavke posebno " -"namijenjene tom igraču." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 -msgid "Info On" -msgstr "Podaci o" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 -msgid "Talk To" -msgstr "Pričaj s" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 -msgid "Gag" -msgstr "Ušutkaj" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 -msgid "Ungag" -msgstr "Poništi ušutkavanje" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 -msgid "Clear Gag List" -msgstr "Izbriši popis ušutkavanja" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 -msgid "Silent" -msgstr "Tiho" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 -msgid "Select users to be removed from the gag list." -msgstr "Odaberite korisnike koje želite ukloniti s popisa ušutkavanja." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 -msgid "" -"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " -"Afterwards you will again hear what they shout." -msgstr "" -"Odaberite korisnike koje želite ukloniti s popisa ušutkavanja i kliknite \"U " -"redu“. Poslije toga moći ćete ponovo čuti njihovo dovikivanje." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 -msgid "&Gag List" -msgstr "Popis &ušutkavanja" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 -msgid "<u>%1 tells you:</u> %2" -msgstr "<u>%1 vam govori:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 -msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" -msgstr "<u>%1 vam viče:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 -msgid "<u>%1 whispers:</u> %2" -msgstr "<u>%1 vam šapće:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 -msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2" -msgstr "<u>%1 vam kibicira:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 -msgid "<u>You tell %1:</u> %2" -msgstr "<u>Vi ste rekli %1:</u> %2" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 -#, c-format -msgid "<u>You shout:</u> %1" -msgstr "<u>Vi ste viknuli:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 -#, c-format -msgid "<u>You whisper:</u> %1" -msgstr "<u>Vi ste prošaptali:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 -#, c-format -msgid "<u>You kibitz:</u> %1" -msgstr "<u>Vi kibicirate:</u> %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 -msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3" -msgstr "<u>Korisnik %1 ostavio je poruku u %2</u>: %3" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 -msgid "Your message for %1 has been delivered." -msgstr "Vaša poruka za %1 je isporučena." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 -msgid "Your message for %1 has been saved." -msgstr "Vaša poruka za %1 je spremljena." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 -msgid "<u>You say to yourself:</u> " -msgstr "<u>Kažete samom sebi:</u> " - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 -#, c-format -msgid "Gag %1" -msgstr "Ušutkaj %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 -#, c-format -msgid "Ungag %1" -msgstr "Poništi ušutkavanje %1" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 -msgid "The gag list is now empty." -msgstr "Popis ušutkavanja je sad prazan." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 -msgid "You won't hear what %1 says and shouts." -msgstr "Nećete čuti što %1 govori i dovikuje." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 -msgid "You will again hear what %1 says and shouts." -msgstr "Ponovo ćete čuti što %1 govori i dovikuje." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 -msgid "You will not hear what people shout." -msgstr "Nećete čuti dovikivanja." - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 -msgid "You will hear what people shout." -msgstr "Čut ćete dovikivanja." - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Pomakni" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Command" -msgstr "&Naredba" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "Naredbena traka" - #: kbg.cpp:78 msgid "Open Board" msgstr "Otvori ploču" @@ -1608,30 +1635,3 @@ msgid "" msgstr "" "Traku izbornika možete ponovo prikazati putem kontekstualnog izbornika s desnim " "klikom na ploču." - -#: main.cpp:31 -msgid "A Backgammon program for TDE" -msgstr "Backgammon program za TDE" - -#: main.cpp:32 -msgid "" -"This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n" -"with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n" -"on-line games on the 'First Internet Backgammon Server'." -msgstr "" -"Ovo je grafički backgammon program. Podržava igranje backgammona\n" -"s drugim igračima, igranje protiv računalnih pogona poput GNU bg,\n" -"pa čak i igranje u mreži na \"Prvom internetskom backgammon poslužitelju\"\n" -"(FIBS - First Internet Backgammon Server)." - -#: main.cpp:43 -msgid "KBackgammon" -msgstr "KBackgammon" - -#: main.cpp:46 -msgid "Author & maintainer" -msgstr "Autor i održavatelj" - -#: main.cpp:49 -msgid "Initial anti-aliasing of the board" -msgstr "Početni anti-aliasing ploče" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbattleship.po index c983d38cdf8..a05658cbd16 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 16:53+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kblackbox.po index 7bd1e23e227..3e7e54a8676 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kblackbox 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 00:05+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbounce.po index aae1630db58..c56a8a5d9db 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kbounce.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:18+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kenolaba.po index 53c467ae9f8..c85c37b0cf3 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kenolaba.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kenolaba.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kenolaba 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 16:58+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kfouleggs.po index 5963426fed6..f56a6b4d0a6 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 22:17+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 6a7ebc654cf..6a71f259d43 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 03:35+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kjumpingcube.po index 5cdd7b00304..7b40df5daea 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kjumpingcube.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kjumpingcube.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjumpingcube 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 01:26+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klickety.po index 437030557e1..7977a186907 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klickety.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 01:36+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klines.po index eb932d07b00..01b7d0d9ea7 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/klines.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klines 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 17:00+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmahjongg.po index 8a231a10bff..30bdec2b106 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 17:03+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmines.po index eceb6d9cbca..87174398c0c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kmines.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 17:04+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po index d6ed2d7ef8b..e58f655058e 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 02:36+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po index bb3e8e6179e..4842de88496 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:35+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po index ee3764e0f52..c337d1251f5 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 13:31+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po index 0c550d39f5b..9386434bee6 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpoker.po index 44bef589fdc..5cd05cc21a0 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpoker.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpoker.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpoker 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 09:17+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kreversi.po index b0970145c3c..62c7ae0197d 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kreversi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:04+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksame.po index a5f06319bc4..e069bb527c0 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksame.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 09:30+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kshisen.po index 0614f3db386..db99180f87c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kshisen.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 20:48+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksirtet.po index 340761fe534..0c5169bbf17 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 20:55+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksmiletris.po index 33aa1fec4eb..acb6e609fd6 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 21:56+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksnake.po index e1f5a2deba7..2fa8df0c251 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksnake.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnake 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:04+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksokoban.po index db94b5cd443..a2187aa0527 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:09+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kspaceduel.po index 75ae7943a80..462ef9fd91c 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kspaceduel.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kspaceduel.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspaceduel 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:38+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktron.po index 21012fb80a6..3a32638ef18 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktron.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktron.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktron 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:30+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktuberling.po index 1cd5654d587..85f043420f5 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktuberling 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:05+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libksirtet.po index bb74f3a23ff..707f739148e 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksirtet 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-22 01:11+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libtdegames.po index 0c276e87fb4..dc132564692 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:24+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -13,201 +13,412 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: kgamemisc.cpp:55 +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 +msgid "Multiplayers Scores" +msgstr "Rezultati s više igrača" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 +msgid "No game played." +msgstr "Nema odigrane igre." + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 +msgid "Scores for last game:" +msgstr "Rezultati posljednje igre:" + +#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 +msgid "Scores for the last %1 games:" +msgstr "Rezultati posljednjih %1 igara:" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Poredak" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 +msgid "Success" +msgstr "Uspjeh" + +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "Pokušaj ponovno" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." msgstr "" -"Ana Andrija Vesna Veljko Vladimir Gordana Goran Danica Dragan Domagoj Žarko " -"Željko Zorica Zoran Zlatko Ivana Igor Jelena Ivan Janko Katarina Marija Marko " -"Marijan Nenad Petar Predrag Sonja Slobodan Tamara Martin Nikola Krsto Krešo " -"Borna Filip Renato Tomislav" +"Nije moguće pristupiti datoteci s najboljim rezultatima. Vjerojatno neki drugi " +"korisnik trenutno upisuje u datoteku." -#: kcarddialog.cpp:277 -msgid "Choose Backside" -msgstr "Odaberite naličje" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 +msgid "all" +msgstr "sve" -#: kcarddialog.cpp:297 -msgid "Backside" -msgstr "Naličje" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 +msgid "Select player:" +msgstr "Odaberite igrača:" -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" -msgstr "prazno" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Total:" +msgstr "Ukupno:" -#: kcarddialog.cpp:309 -msgid "Random backside" -msgstr "Nasumično naličje" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Won:" +msgstr "Pobjeda:" -#: kcarddialog.cpp:314 -msgid "Use global backside" -msgstr "Upotrijebi globalno naličje" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 +msgid "Lost:" +msgstr "Poraza:" -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" -msgstr "Naličje učini globalnim" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 +msgid "Draw:" +msgstr "Neriješeno:" -#: kcarddialog.cpp:329 -msgid "Choose Frontside" -msgstr "Odaberite lice" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Current:" +msgstr "Trenutno:" -#: kcarddialog.cpp:347 -msgid "Frontside" -msgstr "Lice" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max won:" +msgstr "Najviše pobjeda:" -#: kcarddialog.cpp:359 -msgid "Random frontside" -msgstr "Nasumično lice" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 +msgid "Max lost:" +msgstr "Najviše poraza:" -#: kcarddialog.cpp:364 -msgid "Use global frontside" -msgstr "Upotrijebi globalno lice" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 +msgid "Game Counts" +msgstr "Brojači igara" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "Lice učini globalnim" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 +msgid "Trends" +msgstr "Trendovi" -#: kcarddialog.cpp:426 -msgid "Resize Cards" -msgstr "Promijeni veličinu karata" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 +msgid "From" +msgstr "Od" -#: kcarddialog.cpp:439 -msgid "Default Size" -msgstr "Zadana veličina" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 +msgid "To" +msgstr "Do" -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "Pregled:" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 +msgid "Count" +msgstr "Brojanje" -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "bez imena" +#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 +msgid "Percent" +msgstr "Postotak" -#: kcarddialog.cpp:532 -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "Odabir karata" +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "Rezultat" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 -msgid "Configure Chat" -msgstr "Konfiguriranje brbljanja" +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +msgid "Mean Score" +msgstr "Srednji rezultat" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 -msgid "Name Font..." -msgstr "Font za imena..." +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +msgid "Best Score" +msgstr "Najbolji rezultat" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 -msgid "Text Font..." -msgstr "Font za tekst..." +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Proteklo vrijeme" -#: kchatdialog.cpp:98 -msgid "Player: " -msgstr "Igrač:" +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +msgid "High Scores" +msgstr "Najbolji rezultati" -#: kchatdialog.cpp:100 -msgid "This is a player message" -msgstr "Ovo je poruka od igrača" +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "Razina" -#: kchatdialog.cpp:106 -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "Sistemska poruke - Poruke poslane izravno iz igre" +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "#%1" -#: kchatdialog.cpp:120 -msgid "--- Game: " -msgstr "--- Igra: " +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"Izvrsno!\n" +"Ostvarili ste najbolji rezultat!" -#: kchatdialog.cpp:122 -msgid "This is a system message" -msgstr "Ovo je sistemska poruka" +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"Jako dobro!\n" +"Dospjeli ste na popis najboljih rezultata!" -#: kchatdialog.cpp:126 -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "Najveći broj poruka (-1 = bez ograničenja):" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 +msgid "anonymous" +msgstr "anonimus" -#: kstdgameaction.cpp:60 -msgid "" -"_: new game\n" -"&New" -msgstr "&Nova" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 +msgid "Games Count" +msgstr "Broj igre" -#: kstdgameaction.cpp:61 -msgid "&Load..." -msgstr "&Učitaj..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" -#: kstdgameaction.cpp:62 -msgid "Load &Recent" -msgstr "Učitaj &posljednju" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 +msgid "Undefined error." +msgstr "Nedefinirana pogreška." -#: kstdgameaction.cpp:63 -msgid "Restart &Game" -msgstr "Ponovi &igru" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 +msgid "Missing argument(s)." +msgstr "Nedostaju argumenti." -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "Spremi &kao..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 +msgid "Invalid argument(s)." +msgstr "Neispravni argumenti." -#: kstdgameaction.cpp:66 -msgid "&End Game" -msgstr "&Završi igru" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 +msgid "Unable to connect to MySQL server." +msgstr "Povezivanje s MySQL poslužiteljem nije moguće." -#: kstdgameaction.cpp:67 -msgid "Pa&use" -msgstr "&Pauza" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 +msgid "Unable to select database." +msgstr "Nije moguće odabrati bazu podataka." -#: kstdgameaction.cpp:68 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 +msgid "Error on database query." +msgstr "Pogreška tijekom izvođenja upita baze podataka." -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "Ponovi" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 +msgid "Error on database insert." +msgstr "Pogreška tijekom izvođenja umetanja u bazu podataka." -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "Po&ništi" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 +msgid "Nickname already registered." +msgstr "Nadimak je već registriran." -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "Po&novi" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 +msgid "Nickname not registered." +msgstr "Nadimak nije registriran." -#: kstdgameaction.cpp:75 -msgid "&Roll Dice" -msgstr "&Baci kockice" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 +msgid "Invalid key." +msgstr "Neispravni ključ." -#: kstdgameaction.cpp:76 -msgid "End Turn" -msgstr "Završi potez" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 +msgid "Invalid submit key." +msgstr "Neispravan ključ za unos." -#: kstdgameaction.cpp:77 -msgid "&Hint" -msgstr "&Savjet" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 +msgid "Invalid level." +msgstr "Neispravna razina." -#: kstdgameaction.cpp:78 -msgid "&Demo" -msgstr "&Demo" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 +msgid "Invalid score." +msgstr "Neispravan rezultat." -#: kstdgameaction.cpp:79 -msgid "&Solve" -msgstr "&Riješi" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 +msgid "Unable to contact world-wide highscore server" +msgstr "Nije moguće kontaktirati poslužitelj s najboljim svjetskim rezultatima" -#: kstdgameaction.cpp:81 -msgid "Choose Game &Type" -msgstr "Odaberite &vrstu igre" +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 +#, c-format +msgid "Server URL: %1" +msgstr "URL poslužitelja: %1" -#: kstdgameaction.cpp:82 -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "Konfiguriranje &špilova karata..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "Nije moguće otvoriti privremenu datoteku." -#: kstdgameaction.cpp:83 -msgid "Configure &Highscores..." -msgstr "Konfiguriranje &najboljih rezultata..." +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 +msgid "Message from world-wide highscores server" +msgstr "Poruka od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." +msgstr "Neispravan odgovor od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima." + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 +#, c-format +msgid "Raw message: %1" +msgstr "Sirova poruka: %1" + +#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 +msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." +msgstr "" +"Neispravan odgovor od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima (nedostaje " +"stavka: %1)." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "Najbolji &rezultati" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +msgid "&Players" +msgstr "&Igrači" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "Povijest" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "Prikaži najbolje svjetske rezultate" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "Prikaži igrače širom svijeta" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +msgid "Highscores" +msgstr "Najbolji rezultati" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "Konfiguriranje..." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "Izvoz..." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prepiši" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je prepisati?" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "Pobjednik" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +msgid "Won Games" +msgstr "Pobijedio igara" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +msgid "Configure Highscores" +msgstr "Konfiguriranje najboljih rezultata" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "Glavni" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +msgid "Nickname:" +msgstr "Nadimak:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "Komentar:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "Najbolji rezultati širom svijeta su omogućeni" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Napredno" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "Podaci o registraciji" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "Ključ:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" +"Na ovaj ćete način trajno ukloniti vaš registracijski ključ. Više nećete biti u " +"mogućnosti upotrebljavati trenutno registriran nadimak." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "Odaberite nadimak koji nije \"prazan\"." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "Nadimak je već u upotrebi. Odaberite drugi nadimak." + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Unesite svoj nadimak" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Unesite svoj nadimak:" + +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "Ne pitaj ponovo." + +#: kchatbase.cpp:232 +msgid "Send to All Players" +msgstr "Pošalji svim igračima" + +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "--- %1" + +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "Pošalji igraču %1" + +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "Igrač %1" #: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 #: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Pošalji mojoj grupi (\"%1\")" + +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "NajvIgrača" + +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "NajmIgrača" + +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "StanjeIgre" + #: kgame/kgameerror.cpp:63 msgid "" "Cookie mismatch!\n" @@ -233,120 +444,113 @@ msgstr "" msgid "Unknown error code %1" msgstr "Nepoznat kôd pogreške %1" -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "Igrač %1" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 #, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr "Pošalji igraču %1" - -#: kgame/kgamechat.cpp:214 -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "Pošalji mojoj grupi (\"%1\")" - -#: kgame/kplayer.cpp:91 -msgid "UserId" -msgstr "IDkorisnika" - -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "zadano" - -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: kgame/kplayer.cpp:98 -msgid "AsyncInput" -msgstr "AsinkrUlaz" - -#: kgame/kplayer.cpp:100 -msgid "myTurn" -msgstr "moj potez" - -#: kgame/kgamemessage.cpp:115 -msgid "Setup Game" -msgstr "Postavke Igra" +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "Bez imena - ID: %1" -#: kgame/kgamemessage.cpp:117 -msgid "Setup Game Continue" -msgstr "Postavke Igra Nastavi" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "%1 neregistriranih" -#: kgame/kgamemessage.cpp:119 -msgid "Load Game" -msgstr "Učitaj igru" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" +msgstr "NULL pokazivač" -#: kgame/kgamemessage.cpp:121 -msgid "Client game connected" -msgstr "Igra klijenta je povezana" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Točno" -#: kgame/kgamemessage.cpp:123 -msgid "Game setup done" -msgstr "Podešavanje igre je završeno" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Netočno" -#: kgame/kgamemessage.cpp:125 -msgid "Synchronize Random" -msgstr "Sinkroniziraj nasumice" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "Pokreni mrežnu igru" -#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 -msgid "Disconnect" -msgstr "Prekini vezu" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "Pridruži se mrežnoj igri" -#: kgame/kgamemessage.cpp:129 -msgid "Player Property" -msgstr "Svojstva igrača" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 +msgid "Game name:" +msgstr "Naziv igre:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:131 -msgid "Game Property" -msgstr "Svojstva igre" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 +msgid "Network games:" +msgstr "Mrežne igre:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:133 -msgid "Add Player" -msgstr "Dodaj igrača" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 +msgid "Port to connect to:" +msgstr "Port za povezivanje:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:135 -msgid "Remove Player" -msgstr "Ukloni igrača" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 +msgid "Host to connect to:" +msgstr "Poslužitelj za povezivanje:" -#: kgame/kgamemessage.cpp:137 -msgid "Activate Player" -msgstr "Aktiviraj igrača" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 +msgid "&Start Network" +msgstr "&Pokreni mrežu" -#: kgame/kgamemessage.cpp:139 -msgid "Inactivate Player" -msgstr "Deaktiviraj igrača" +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 +msgid "Network Game" +msgstr "Mrežna igra" -#: kgame/kgamemessage.cpp:141 -msgid "Id Turn" -msgstr "ID poteza" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "Veza s poslužiteljem je prekinuta!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:143 -msgid "Error Message" -msgstr "Poruka o pogrešci" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "Veza s klijentom je prekinuta!" -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 -msgid "Player Input" -msgstr "Unos igrača" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" +"Primljena je mrežna pogreška!\n" +"Broj pogreške: %1\n" +"Poruka pogreške: %2" -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 -msgid "An IO was added" -msgstr "Dodat je IO" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "Nije bilo moguće uspostaviti nijednu vezu." -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 -msgid "Process Query" -msgstr "Obradi upit" +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Nije bilo moguće uspostaviti nijednu vezu.\n" +"Poruka o pogrešci:\n" +"%1" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 -msgid "Player ID" -msgstr "ID igrača" +#: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 +msgid "Disconnect" +msgstr "Prekini vezu" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 msgid "Network Configuration" @@ -436,71 +640,6 @@ msgstr "&Mreža" msgid "&Message Server" msgstr "Poslužitelj &poruka" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "Veza s poslužiteljem je prekinuta!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "Veza s klijentom je prekinuta!" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 -msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" -msgstr "" -"Primljena je mrežna pogreška!\n" -"Broj pogreške: %1\n" -"Poruka pogreške: %2" - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -msgid "No connection could be created." -msgstr "Nije bilo moguće uspostaviti nijednu vezu." - -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 -#, c-format -msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Nije bilo moguće uspostaviti nijednu vezu.\n" -"Poruka o pogrešci:\n" -"%1" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 -msgid "Create a network game" -msgstr "Pokreni mrežnu igru" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 -msgid "Join a network game" -msgstr "Pridruži se mrežnoj igri" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 -msgid "Game name:" -msgstr "Naziv igre:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:75 -msgid "Network games:" -msgstr "Mrežne igre:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:78 -msgid "Port to connect to:" -msgstr "Port za povezivanje:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:80 -msgid "Host to connect to:" -msgstr "Poslužitelj za povezivanje:" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:83 -msgid "&Start Network" -msgstr "&Pokreni mrežu" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:217 -msgid "Network Game" -msgstr "Mrežna igra" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 msgid "KGame Debug Dialog" msgstr "KGame dijalog za otkrivanje nedostataka" @@ -592,6 +731,10 @@ msgstr "Raspoloživi igrači" msgid "Player Pointer" msgstr "Pokazivač igrača" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "ID igrača" + #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 msgid "Player Name" msgstr "Ime igrača" @@ -668,32 +811,6 @@ msgstr "&<<" msgid "Do not show IDs:" msgstr "Ne prikazuj ID oznake:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 -msgid "NULL pointer" -msgstr "NULL pokazivač" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "Točno" - -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "Netočno" - #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 #: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 msgid "Clean" @@ -714,397 +831,280 @@ msgstr "Lokalno" msgid "Undefined" msgstr "Neodređeno" -#: kgame/kgame.cpp:94 -msgid "MaxPlayers" -msgstr "NajvIgrača" - -#: kgame/kgame.cpp:96 -msgid "MinPlayers" -msgstr "NajmIgrača" - -#: kgame/kgame.cpp:98 -msgid "GameStatus" -msgstr "StanjeIgre" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "Bez imena - ID: %1" - -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -msgid "%1 unregistered" -msgstr "%1 neregistriranih" - -#: kchatbase.cpp:232 -msgid "Send to All Players" -msgstr "Pošalji svim igračima" - -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: kchatbase.cpp:387 -#, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "--- %1" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 -msgid "anonymous" -msgstr "anonimus" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:265 -msgid "Games Count" -msgstr "Broj igre" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:272 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:584 -msgid "Undefined error." -msgstr "Nedefinirana pogreška." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:585 -msgid "Missing argument(s)." -msgstr "Nedostaju argumenti." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:586 -msgid "Invalid argument(s)." -msgstr "Neispravni argumenti." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:588 -msgid "Unable to connect to MySQL server." -msgstr "Povezivanje s MySQL poslužiteljem nije moguće." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:589 -msgid "Unable to select database." -msgstr "Nije moguće odabrati bazu podataka." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:590 -msgid "Error on database query." -msgstr "Pogreška tijekom izvođenja upita baze podataka." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:591 -msgid "Error on database insert." -msgstr "Pogreška tijekom izvođenja umetanja u bazu podataka." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:593 -msgid "Nickname already registered." -msgstr "Nadimak je već registriran." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:594 -msgid "Nickname not registered." -msgstr "Nadimak nije registriran." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:595 -msgid "Invalid key." -msgstr "Neispravni ključ." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:596 -msgid "Invalid submit key." -msgstr "Neispravan ključ za unos." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:598 -msgid "Invalid level." -msgstr "Neispravna razina." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 -msgid "Invalid score." -msgstr "Neispravan rezultat." - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 -msgid "Unable to contact world-wide highscore server" -msgstr "Nije moguće kontaktirati poslužitelj s najboljim svjetskim rezultatima" - -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:612 -#, c-format -msgid "Server URL: %1" -msgstr "URL poslužitelja: %1" +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" +msgstr "IDkorisnika" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:620 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "Nije moguće otvoriti privremenu datoteku." +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:642 -msgid "Message from world-wide highscores server" -msgstr "Poruka od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "zadano" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:649 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server." -msgstr "Neispravan odgovor od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima." +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" +msgstr "AsinkrUlaz" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:650 -#, c-format -msgid "Raw message: %1" -msgstr "Sirova poruka: %1" +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" +msgstr "moj potez" -#: highscore/kexthighscore_internal.cpp:662 -msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." -msgstr "" -"Neispravan odgovor od poslužitelja s najboljim svjetskim rezultatima (nedostaje " -"stavka: %1)." +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +msgid "Setup Game" +msgstr "Postavke Igra" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "Poredak" +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Postavke Igra Nastavi" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +msgid "Load Game" +msgstr "Učitaj igru" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:78 -msgid "Success" -msgstr "Uspjeh" +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +msgid "Client game connected" +msgstr "Igra klijenta je povezana" -#: highscore/khighscore.cpp:134 -msgid "Retry" -msgstr "Pokušaj ponovno" +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +msgid "Game setup done" +msgstr "Podešavanje igre je završeno" -#: highscore/khighscore.cpp:135 -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." -msgstr "" -"Nije moguće pristupiti datoteci s najboljim rezultatima. Vjerojatno neki drugi " -"korisnik trenutno upisuje u datoteku." +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +msgid "Synchronize Random" +msgstr "Sinkroniziraj nasumice" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 -msgid "Score" -msgstr "Rezultat" +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +msgid "Player Property" +msgstr "Svojstva igrača" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 -msgid "Mean Score" -msgstr "Srednji rezultat" +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +msgid "Game Property" +msgstr "Svojstva igre" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -msgid "Best Score" -msgstr "Najbolji rezultat" +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +msgid "Add Player" +msgstr "Dodaj igrača" -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -msgid "Elapsed Time" -msgstr "Proteklo vrijeme" +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +msgid "Remove Player" +msgstr "Ukloni igrača" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 -msgid "High Scores" -msgstr "Najbolji rezultati" +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +msgid "Activate Player" +msgstr "Aktiviraj igrača" -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "Razina" +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +msgid "Inactivate Player" +msgstr "Deaktiviraj igrača" -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 -#, c-format -msgid "#%1" -msgstr "#%1" +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "ID poteza" -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"Izvrsno!\n" -"Ostvarili ste najbolji rezultat!" +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +msgid "Error Message" +msgstr "Poruka o pogrešci" -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" -msgstr "" -"Jako dobro!\n" -"Dospjeli ste na popis najboljih rezultata!" +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "Unos igrača" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 -msgid "Multiplayers Scores" -msgstr "Rezultati s više igrača" +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "Dodat je IO" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:280 -msgid "No game played." -msgstr "Nema odigrane igre." +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "Obradi upit" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:282 -msgid "Scores for last game:" -msgstr "Rezultati posljednje igre:" +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "Odaberite naličje" -#: highscore/kexthighscore_item.cpp:289 -msgid "Scores for the last %1 games:" -msgstr "Rezultati posljednjih %1 igara:" +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "Naličje" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:48 -msgid "all" -msgstr "sve" +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "prazno" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:75 -msgid "Select player:" -msgstr "Odaberite igrača:" +#: kcarddialog.cpp:309 +msgid "Random backside" +msgstr "Nasumično naličje" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Total:" -msgstr "Ukupno:" +#: kcarddialog.cpp:314 +msgid "Use global backside" +msgstr "Upotrijebi globalno naličje" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Won:" -msgstr "Pobjeda:" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "Naličje učini globalnim" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:112 -msgid "Lost:" -msgstr "Poraza:" +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Odaberite lice" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:113 -msgid "Draw:" -msgstr "Neriješeno:" +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "Lice" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Current:" -msgstr "Trenutno:" +#: kcarddialog.cpp:359 +msgid "Random frontside" +msgstr "Nasumično lice" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max won:" -msgstr "Najviše pobjeda:" +#: kcarddialog.cpp:364 +msgid "Use global frontside" +msgstr "Upotrijebi globalno lice" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:116 -msgid "Max lost:" -msgstr "Najviše poraza:" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "Lice učini globalnim" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:127 -msgid "Game Counts" -msgstr "Brojači igara" +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "Promijeni veličinu karata" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:138 -msgid "Trends" -msgstr "Trendovi" +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "Zadana veličina" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:223 -msgid "From" -msgstr "Od" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Pregled:" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:224 -msgid "To" -msgstr "Do" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "bez imena" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:225 -msgid "Count" -msgstr "Brojanje" +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "Odabir karata" -#: highscore/kexthighscore_tab.cpp:226 -msgid "Percent" -msgstr "Postotak" +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "Konfiguriranje brbljanja" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 -msgid "Best &Scores" -msgstr "Najbolji &rezultati" +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "Font za imena..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 -msgid "&Players" -msgstr "&Igrači" +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "Font za tekst..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistike" +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "Igrač:" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -msgid "Histogram" -msgstr "Povijest" +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "Ovo je poruka od igrača" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "Prikaži najbolje svjetske rezultate" +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "Sistemska poruke - Poruke poslane izravno iz igre" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "Prikaži igrače širom svijeta" +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr "--- Igra: " -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 -msgid "Highscores" -msgstr "Najbolji rezultati" +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "Ovo je sistemska poruka" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -msgid "Configure..." -msgstr "Konfiguriranje..." +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "Najveći broj poruka (-1 = bez ograničenja):" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "Izvoz..." +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +msgstr "" +"Ana Andrija Vesna Veljko Vladimir Gordana Goran Danica Dragan Domagoj Žarko " +"Željko Zorica Zoran Zlatko Ivana Igor Jelena Ivan Janko Katarina Marija Marko " +"Marijan Nenad Petar Predrag Sonja Slobodan Tamara Martin Nikola Krsto Krešo " +"Borna Filip Renato Tomislav" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepiši" +#: kstdgameaction.cpp:60 +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "&Nova" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je prepisati?" +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "&Učitaj..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 -msgid "Winner" -msgstr "Pobjednik" +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "Učitaj &posljednju" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 -msgid "Won Games" -msgstr "Pobijedio igara" +#: kstdgameaction.cpp:63 +msgid "Restart &Game" +msgstr "Ponovi &igru" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 -msgid "Configure Highscores" -msgstr "Konfiguriranje najboljih rezultata" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "Spremi &kao..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "Glavni" +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "&Završi igru" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -msgid "Nickname:" -msgstr "Nadimak:" +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "&Pauza" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" +#: kstdgameaction.cpp:68 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "Najbolji rezultati širom svijeta su omogućeni" +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Ponovi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "Po&ništi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "Podaci o registraciji" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "Po&novi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "Ključ:" +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "&Baci kockice" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"Na ovaj ćete način trajno ukloniti vaš registracijski ključ. Više nećete biti u " -"mogućnosti upotrebljavati trenutno registriran nadimak." +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "Završi potez" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 -msgid "Please choose a non empty nickname." -msgstr "Odaberite nadimak koji nije \"prazan\"." +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" +msgstr "&Savjet" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "Nadimak je već u upotrebi. Odaberite drugi nadimak." +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" +msgstr "&Demo" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "Unesite svoj nadimak" +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" +msgstr "&Riješi" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!" +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "Odaberite &vrstu igre" -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "Unesite svoj nadimak:" +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "Konfiguriranje &špilova karata..." -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 -msgid "Do not ask again." -msgstr "Ne pitaj ponovo." +#: kstdgameaction.cpp:83 +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Konfiguriranje &najboljih rezultata..." diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/lskat.po index afa85f66499..8b6d94e4530 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/lskat.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 13:35+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/twin4.po index 13be3506a30..56266f316a7 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/twin4.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin4 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-21 22:58+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" |