diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_pop3.po | 140 |
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..389558d14c9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/kdebase/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,140 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:11+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS <your password>" +msgstr "PASS <az Ön jelszava>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "A kiszolgáló válasza: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "A kiszolgáló megszakította a kapcsolatot." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Érvénytelen válasz érkezett a kiszolgálótól:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Nem sikerült elküldeni a kérést a kiszolgálóra.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Nincsenek megadva a bejelentkezési részletek." + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Nem sikerült bejelentkezni APOP-on keresztül. A kiszolgáló (%1) valószínűleg " +"nem támogatja az APOP-ot, annak ellenére, hogy azt jelzi, igen, vagy a jelszó " +"hibás.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"Nem sikerült bejelentkezni SASL-en (%1) keresztül. A jelszó hibás vagy a " +"kiszolgáló nem támogatja ezt: %2.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"A POP3-kiszolgáló nem támogatja az SASL-t.\n" +"Válasszon egy másik felhasználóazonosítási módszert." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "A kio_pop3 komponensbe nincs belefordítva az SASL-támogatás." + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Nem sikerült bejelentkezni erre a kiszolgálóra: %1.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Nem sikerült bejelentkezni ide: %1. Valószínűleg hibás a jelszó.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "A kiszolgáló azonnal megszakította a kapcsolatot." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"A kiszolgáló helytelen választ küldött:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"A POP3-kiszolgáló nem támogatja az APOP-ot.\n" +"Válasszon egy másik felhasználóazonosítási módszert." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"A POP3-kiszolgáló azt jelezte, hogy támogatja a TLS-t, de a kapcsolat " +"létrehozása nem sikerült. A TLS-t a KDE Titkosítás nevű beállítómoduljában " +"lehet letiltani." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"A POP3-kiszolgáló nem támogatja a TLS-t. Tiltsa le a TLS használatát, ha " +"titkosítás nélküli kommunikációt szeretne." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "A POP3-as azonosítóhoz tartozó név és jelszó:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Nem várt válasz érkezett a POP3-kiszolgálótól." |