summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po
index b94482ec4a0..b385257530c 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Böngészési eszköztár"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra eszköztár"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgid ""
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2494,27 +2494,27 @@ msgid ""
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "A KDElibs csomag header fájljai"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Az összes KDE-s header fájl"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4178,7 +4178,7 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
@@ -4447,10 +4447,10 @@ msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)"
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"A mezőbe egy verzió vagy ág nevét kell beírni (pl. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
#: rc.cpp:2910
@@ -8430,7 +8430,7 @@ msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
+msgid "Use &tdesu when installing"
msgstr ""
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
@@ -16740,8 +16740,8 @@ msgid "Close this view"
msgstr "A többi fájl bezárása"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
-msgstr "kdevelop: nyomkövető konzol"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: nyomkövető konzol"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid ""
@@ -16749,14 +16749,14 @@ msgid ""
"Please select a different directory."
msgstr ""
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Helyi könyvtár"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19423,7 +19423,7 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Nem találhatók a bővítőmodulok, ezért a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n"
"Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a KDE könyvtárba történt-e, máskülönben "
@@ -19431,7 +19431,7 @@ msgstr ""
"változóhoz, le kell futtatni a kbuildsycoca programot, majd újra kell indítani "
"a KDevelopot.\n"
"Egy példa BASH parancsértelmező esetén:\n"
-"export KDEDIRS=/a/kdevelop/elérési/útja:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -19650,10 +19650,10 @@ msgstr ""
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfájlok"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -19735,8 +19735,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "Érvénytelen URL."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2kdevelop' program."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2tdevelop' program."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -26025,7 +26025,7 @@ msgstr "Szignál törlése"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
@@ -26636,7 +26636,7 @@ msgstr "Nem kell futtatni"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
@@ -26648,7 +26648,7 @@ msgstr "Függvények fájlban"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
@@ -26660,7 +26660,7 @@ msgstr "Alkalmazásikon mellékelése"
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
@@ -26861,14 +26861,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Telepítés (rendszergazdaként)</b>"
"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában, a root "
"felhasználó nevében."
-"<br>A parancs végrehajtása a kdesu segédprogramon keresztül történik."
+"<br>A parancs végrehajtása a tdesu segédprogramon keresztül történik."
"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában "
"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon."
@@ -27825,14 +27825,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Telepítés a root felhasználó nevében</b>"
"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt "
"könyvtárában root jogosultságokkal."
-"<br>A végrehajtás a kdesu segédprogram segítségével történik."
+"<br>A végrehajtás a tdesu segédprogram segítségével történik."
"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások "
"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>"
@@ -30702,7 +30702,7 @@ msgstr "Vál&asszon egy célt"
#~ msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez"
#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of kdevelop to the project."
+#~ msgid "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of tdevelop to the project."
#~ msgstr "<b>Hozzáadás a projekthez</b><p>Hozzáadja az aktuális fájlt a projekthez."
#, fuzzy
@@ -31460,12 +31460,12 @@ msgstr "Vál&asszon egy célt"
#~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n"
#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
#~ "Example for BASH users:\n"
-#~ "export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+#~ "export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#~ msgstr ""
#~ "Nem találhatók a bővítőmodulok, így a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n"
#~ "Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a KDE könyvtárba történt-e, máskülönben a KDevelop telepítési könyvtárát hozzá kell adni a KDEDIRS környezeti változóhoz, le kell futtatni a kbuildsycoca programot, majd újra kell indítani a KDevelopot.\n"
#~ "Egy példa Bash parancsértelmező esetén:\n"
-#~ "export KDEDIRS=/a/kdevelop/elérési/útja:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+#~ "export KDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#~ msgid "&Tile..."
#~ msgstr "&Mozaikszerűen..."
@@ -31595,7 +31595,7 @@ msgstr "Vál&asszon egy célt"
#~ msgstr "Válassza ki a főprogramot"
#~ msgid ""
-#~ "# File generated by kdevelop's qmake manager. \n"
+#~ "# File generated by tdevelop's qmake manager. \n"
#~ "# ------------------------------------------- \n"
#~ "# Subdir relative project main directory: %s\n"
#~ "# Target is %s %s\n"