diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po index 20cf4f5d842..fbeaee3eacc 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcminput.po @@ -3,7 +3,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-29 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" @@ -142,13 +142,13 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:116 msgid "" -"The default behavior in KDE is to select and activate icons with a single click " +"The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " "what you would expect when you click links in most web browsers. If you would " "prefer to select with a single click, and activate with a double click, check " "this option." msgstr "" -"A KDE alapértelmezett beállítása esetén a bal egérgomb egyszeres kattintásával " +"A TDE alapértelmezett beállítása esetén a bal egérgomb egyszeres kattintásával " "lehet kiválasztani és aktiválni egy ikont. Ez a viselkedés ahhoz hasonló, mint " "amit az internetes böngészőkben egy linkre történő kattintáskor tapasztalhat. " "Ha inkább egyszeres kattintással szeretné kiválasztani és dupla kattintással " @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ha görgős egeret használ, akkor ez az érték határozza meg, hogy hány sor " "elmozdítását okozza a görgő egy elmozdítása. Ha ez nagyobb, mint a látható " -"sorok száma, akkor a KDE figyelmen kívül hagyja az értéket és az egérgörgő " +"sorok száma, akkor a TDE figyelmen kívül hagyja az értéket és az egérgörgő " "hatása a Page Up/Page Down billentyűknek megfelelő lesz." #: mouse.cpp:288 @@ -509,8 +509,8 @@ msgid "Description" msgstr "Leírás" #: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 -msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect." -msgstr "A KDE-t újra kell indítani, hogy a módosítások érvényesüljenek." +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "A TDE-t újra kell indítani, hogy a módosítások érvényesüljenek." #: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 msgid "Cursor Settings Changed" |