diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..66197472928 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"A(z) '%1' nevű alkalmazás lelassítja a többi program futását. Lehet, hogy " +"valamilyen hiba okozza ezt, de az is lehetséges, hogy csak nagyon nagy a " +"folyamat erőforrásigénye.\n" +"Le szeretné állítani ezt az alkalmazást?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Fusson tovább" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"A jövőben az ilyen nevű programok ('%1') kimaradjanak az ellenőrzésből?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Igen" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Nem" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Programellenőrző kisalkalmazás" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "A feltehetően hibás folyamatok ellenőrzőprogramja" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "Frissítési i&dőköz:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "&CPU-terhelési korlát:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "Figyelmen kívül hagyandó &programok" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "ismeretlen" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tszanto@mol.hu" |