summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po99
1 files changed, 50 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po
index 15ae32dfd7b..262274ec7e4 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeedu/kbruch.po
@@ -3,14 +3,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
+
#: exercisecompare.cpp:90
msgid "Click on this button to change the comparison sign."
msgstr "Kattintson erre a gombra a relációs jel módosításához."
@@ -61,21 +74,9 @@ msgstr "HELYES"
msgid "N&ext Task"
msgstr "Következő kér&dés"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"
-
-#: kbruch.h:32
-msgid "KBruch"
-msgstr "KBruch"
+#: kbruch.cpp:42
+msgid "Learn calculating with fractions"
+msgstr "Törtműveletek gyakorlása"
#: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88
msgid "Enter the numerator of your result"
@@ -94,20 +95,17 @@ msgstr ""
"Kattintson erre a gombra az eredmény ellenőrzéséhez. A gomb csak akkor nyomható "
"meg, ha már beírta a választ."
-#: taskview.cpp:169
-msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
-msgstr "Ebben a feladatban egy adott törtszámítási kérdést kell megoldani."
+#: exerciseconvert.cpp:170
+msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
+msgstr "Ebben a feladatban egy számot törtté kell alakítani."
-#: taskview.cpp:170
+#: exerciseconvert.cpp:171
msgid ""
-"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
-"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
-"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
+"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
msgstr ""
-"Ebben a feladatban a program által generált számítási kérdést kell megoldani. "
-"Meg kell adni az eredmény számlálóját és nevezőjét. A kérdés nehézségi foka az "
-"eszköztáron látható dobozokkal állítható be. Az eredményt mindig egyszerűsített "
-"alakban kell beírni!"
+"Ebben a feladatban egy megadott számot törtté kell alakítani a számláló és a "
+"nevező megadásával. A választ mindig egyszerűsített alakban kell beírni!"
#: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332
msgid ""
@@ -127,16 +125,6 @@ msgstr ""
"Az eredményt mindig egyszerűsített formában kell megadni. Ez a válasz nem "
"fogadható el helyesnek."
-#: taskwidget.cpp:107
-msgid ""
-"_: division symbol\n"
-"/"
-msgstr "/"
-
-#: kbruch.cpp:42
-msgid "Learn calculating with fractions"
-msgstr "Törtműveletek gyakorlása"
-
#. i18n: file kbruchui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -430,6 +418,31 @@ msgstr ""
msgid "Task Viewer Settings"
msgstr "A feladatmegjelenítő beállításai"
+#: taskview.cpp:169
+msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions."
+msgstr "Ebben a feladatban egy adott törtszámítási kérdést kell megoldani."
+
+#: taskview.cpp:170
+msgid ""
+"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter "
+"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the "
+"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!"
+msgstr ""
+"Ebben a feladatban a program által generált számítási kérdést kell megoldani. "
+"Meg kell adni az eredmény számlálóját és nevezőjét. A kérdés nehézségi foka az "
+"eszköztáron látható dobozokkal állítható be. Az eredményt mindig egyszerűsített "
+"alakban kell beírni!"
+
+#: kbruch.h:32
+msgid "KBruch"
+msgstr "KBruch"
+
+#: taskwidget.cpp:107
+msgid ""
+"_: division symbol\n"
+"/"
+msgstr "/"
+
#: exercisefactorize.cpp:121
msgid "2"
msgstr "2"
@@ -566,15 +579,3 @@ msgstr ""
"feladat eredménye beleszámít. Az alábbi gombra kattintva lehet lenullázni a "
"számlálókat. Ha el szeretné rejteni a statisztikai adatokat, a bal oldali "
"függőleges sávval vegye a lehető legkisebbre az ablak területét."
-
-#: exerciseconvert.cpp:170
-msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction."
-msgstr "Ebben a feladatban egy számot törtté kell alakítani."
-
-#: exerciseconvert.cpp:171
-msgid ""
-"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering "
-"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!"
-msgstr ""
-"Ebben a feladatban egy megadott számot törtté kell alakítani a számláló és a "
-"nevező megadásával. A választ mindig egyszerűsített alakban kell beírni!"