summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..d1cb0bcb8c0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-20 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
+
+#: ksvg_factory.cpp:82
+msgid "KSVG"
+msgstr "KSVG"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:117
+msgid "Zoom &Reset"
+msgstr "Nagyítási &alapállapot"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:118
+msgid "&Stop Animations"
+msgstr "Az animációk &leállítása"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:119
+msgid "View &Source"
+msgstr "A forrás meg&tekintése"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:120
+msgid "View &Memory"
+msgstr "A memória megte&kintése"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:121
+msgid "Save to PNG..."
+msgstr "Mentés PNG formátumban..."
+
+#: ksvg_plugin.cpp:123
+msgid "About KSVG"
+msgstr "A KSVG névjegye"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:124
+msgid "Use Font &Kerning"
+msgstr "Betűtípus-k&erning használata"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:125
+msgid "Use &Progressive Rendering"
+msgstr "&Fokozatos megjelenítés"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:132
+msgid "Rendering &Backend"
+msgstr "Megjelenítőm&otor"
+
+#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
+#, c-format
+msgid "Description: %1"
+msgstr "Leírás: %1"