summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
index 92191622028..c371486883f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -765,11 +765,11 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani ezt a folyamatot: %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Belső hiba történt.\n"
-"Kérem küldjön részletes hibajelentést (http://bugs.kde.org címről)\n"
+"Kérem küldjön részletes hibajelentést (http://bugs.trinitydesktop.org címről)\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "Nem sikerült elérni: %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Ismeretlen hibakód: %1\n"
"%2\n"
-"Kérjük küldjön részletes hibabejelentést a http://bugs.kde.org címről."
+"Kérjük küldjön részletes hibabejelentést a http://bugs.trinitydesktop.org címről."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr ""
"Ha nem sikerül elhárítani a hibát, kérjük küldjön részletes hibajelentést a TDE "
"fejlesztőknek ill. a program karbantartóinak. Ha a szoftver nem része a TDE "
"alapcsomagnak, próbálja közvetlenül annak karbantartóival felvenni a "
-"kapcsolatot. Máskülönben érdemes ellenőrizni a <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
+"kapcsolatot. Máskülönben érdemes ellenőrizni a <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE hibabejelentési website-on</a>, hogy nem jelentette-e már be valaki más a "
"hibát. Ha nem, akkor jegyezze fel a fenti adatokat és mellékelje azokat a "
"hibajelentéshez, a többi kiegészítő információval együtt."
@@ -2210,12 +2210,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Kérjük küldjön hibajelentést a <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.kde.org/</a> oldalról, hogy a TDE karbantartói meg tudják vizsgálni "
+"Kérjük küldjön hibajelentést a <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> oldalról, hogy a TDE karbantartói meg tudják vizsgálni "
"ezt a nem támogatott jelszóazonosítási módot."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5618,8 +5618,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Rövid hibabejelentő üzenetet küld a submit@bugs.kde.org címre."
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Rövid hibabejelentő üzenetet küld a submit@bugs.trinitydesktop.org címre."
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"