diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 226 |
1 files changed, 226 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..cdfef006bd4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-28 11:11+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tszanto@mol.hu" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Gépnév felvétele" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Hozzáadás..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Módosítás..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Új" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Előtagok" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Előtag megadása:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Beemelések" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Beemelés beírása:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Utótagok" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Utótag megadása:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Az alapértelmezett kijelzett név:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Üres" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Egyszerű név" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Teljes név" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Fordított névsorrend, vesszővel" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Fordított névsorrend" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "A kiterjesztés beállításai" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Egyszeres kattintás a KDE-ben" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Automatikus névfeldolgozás új címzetteknél" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Az egyszerű név legyen a vezetéknév" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Szűrés nélkül max. 100 névjegy látszódjon" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "A címszerkesztő típusa:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Teljes" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Egyszerű" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Szkriptkapcsolatok" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefonszám:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: telefonszám</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Fax:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: faxszám</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "SMS szöveg:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"<ul>" +"<li>%N: Phone Number</li>" +"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>" +msgstr "" +"<ul>" +"<li>%N: Telefonszám</li>" +"<li>%F: A szöveges üzeneteket tartalmazó fájl</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Térkép" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"<ul> " +"<li>%s: Street</li>" +"<li>%r: Region</li>" +"<li>%l: Location</li>" +"<li>%z: Zip Code</li>" +"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>" +msgstr "" +"<ul> " +"<li>%s: Utca</li>" +"<li>%r: Régió</li>" +"<li>%l: Hely</li>" +"<li>%z: Irányítószám</li>" +"<li>%c: Az ország ISO-kódja</li> </ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Névjegy" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "KAddressBook beállítóablak" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c) Tobias Koenig, 2003-2004." + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "KAB LDAP beállítóablak" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "A gépnév módosítása" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP-kiszolgálók" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Az összes kiszolgáló ellenőrzése" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "Gépnév &felvétele..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "A gépnév mó&dosítása..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "A gépnév &eltávolítása" |