summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
index a49e18f2ac8..79d64ac51e3 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-18 01:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -1773,17 +1773,17 @@ msgstr "Válasszon ki egy publikus kulcsot"
msgid "Select Public Key for %1"
msgstr "Válassza ki %1 publikus kulcsát"
-#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156
+#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156
#, no-c-format
msgid "ASCII armored encryption"
msgstr "ASCII-stílusú titkosítás"
-#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157
+#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157
#, no-c-format
msgid "Allow encryption with untrusted keys"
msgstr "A nem megbízható kulcsokkal is lehessen titkosítani"
-#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158
+#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158
#, no-c-format
msgid "Hide user id"
msgstr "A felhasználóazonosító elrejtése"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr ""
"használható, ha elektronikusan aláírja. Ha ez az opció be van jelölve, "
"mindegyik kulcs használható lesz, akkor is, ha nincs aláírva."
-#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178
+#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178
#, no-c-format
msgid "Shred source file"
msgstr "A forrásfájl megsemmisítése"
@@ -1916,17 +1916,12 @@ msgstr ""
"\t\t</qt>"
#: conf_encryption.ui:31
-#, no-c-format
-msgid "PGP 6 compatibility"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "PGP &6 compatibility"
msgstr "PGP 6-kompatibilitás"
#: conf_encryption.ui:34
#, no-c-format
-msgid "Alt+6"
-msgstr "Alt+6"
-
-#: conf_encryption.ui:37
-#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n"
"\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that "
@@ -1939,7 +1934,7 @@ msgstr ""
"PGP 6-tal, lehetővé téve a GnuPG felhasználóknak, hogy együttműködhessenek "
"olyanokkal, akik PGP 6-ot használnak.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:55
+#: conf_encryption.ui:52
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n"
@@ -1952,7 +1947,7 @@ msgstr ""
"lesz, hogy meg lehet őket nyitni ASCII-alapú szövegszerkesztőkkel, és "
"behelyezhetők lesznek például egy e-mail üzenet szövegébe.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:67
+#: conf_encryption.ui:64
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n"
@@ -1971,7 +1966,7 @@ msgstr ""
"titkos kulcsát az üzenet dekódolásához. Ez a művelet elég sokáig eltarthat, "
"ha a címzett sok privát kulccsal rendelkezik.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:79
+#: conf_encryption.ui:76
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n"
@@ -1992,7 +1987,7 @@ msgstr ""
"vagy a nyomtatósorban, ha a fájlt korábban megpróbálta kinyomtatni. Csak "
"fájlok törlésére használható, könyvtárakéra nem.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:91
+#: conf_encryption.ui:88
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n"
@@ -2007,12 +2002,12 @@ msgstr ""
"(ezzel 'megbízhatóvá' téve azt). Ha ez az opció be van jelölve, a nem "
"megbízható kulcsok is használhatók lesznek.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:133
+#: conf_encryption.ui:130
#, no-c-format
msgid "Custom encryption command:"
msgstr "Egyéni titkosítási parancs:"
-#: conf_encryption.ui:136
+#: conf_encryption.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n"
@@ -2026,12 +2021,12 @@ msgstr ""
"megadását. Ez az opció elsősorban szakembereknek való, speciális igények "
"esetén.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:163
+#: conf_encryption.ui:160
#, no-c-format
msgid "Use *.pgp extension for encrypted files"
msgstr "A titkosított fájlok kiterjesztése *.pgp legyen"
-#: conf_encryption.ui:166
+#: conf_encryption.ui:163
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n"
@@ -2044,12 +2039,12 @@ msgstr ""
"pgp lesz .gpg helyett. Ezzel az opcióval megőrizhető a kompatibilitás a PGP-"
"vel.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:175
+#: conf_encryption.ui:172
#, no-c-format
msgid "Encrypt files with:"
msgstr "A fájlok titkosítási kulcsa:"
-#: conf_encryption.ui:192
+#: conf_encryption.ui:189
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n"
@@ -2063,22 +2058,22 @@ msgstr ""
"megkérdezni a címzett nevét, az alapértelmezett kulcs helyett mindig ez lesz "
"felhasználva.</p></qt>"
-#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283
+#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
-#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76
+#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Módosítás..."
-#: conf_encryption.ui:233
+#: conf_encryption.ui:230
#, no-c-format
msgid "Always encrypt with:"
msgstr "Titkosítás mindig ezzel:"
-#: conf_encryption.ui:250
+#: conf_encryption.ui:247
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n"
@@ -3182,6 +3177,9 @@ msgstr ""
#~ "A megadott jelszó nem biztonságos, mert túl rövid.\n"
#~ "A jelszónak legalább 5 karakterből kell állnia."
+#~ msgid "Alt+6"
+#~ msgstr "Alt+6"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "név nélkül"
@@ -3208,3 +3206,6 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Key Server"
#~ msgstr "Kulcskiszolgáló"
+
+#~ msgid "PGP 6 compatibility"
+#~ msgstr "PGP 6-kompatibilitás"