diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 124 |
2 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index 0d984d27dca..fd84a8859a5 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -24,8 +24,8 @@ msgid "" msgstr "tszanto@mol.hu" #: konfigurator.cpp:47 -msgid "kcmkwallet" -msgstr "kcmkwallet" +msgid "kcmtdewallet" +msgstr "kcmtdewallet" #: konfigurator.cpp:48 msgid "TDE Wallet Control Module" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index eea08777b5b..c7f5b76cce4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -55,150 +55,150 @@ msgstr "" msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "A notesz fájlja már létezik. Noteszeket nem lehet felülírni!" -#: kwalleteditor.cpp:81 +#: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "Az ér&tékek megjelenítése" -#: kwalleteditor.cpp:161 +#: tdewalleteditor.cpp:161 msgid "&New Folder..." msgstr "Ú&j mappa..." -#: kwalleteditor.cpp:167 +#: tdewalleteditor.cpp:167 msgid "&Delete Folder" msgstr "A mappa tör&lése" -#: kwalleteditor.cpp:175 kwalletpopup.cpp:45 +#: tdewalleteditor.cpp:175 tdewalletpopup.cpp:45 msgid "Change &Password..." msgstr "A jelszó meg&változtatása..." -#: kwalleteditor.cpp:181 +#: tdewalleteditor.cpp:181 msgid "&Merge Wallet..." msgstr "Adatok át&vétele egy noteszből..." -#: kwalleteditor.cpp:187 +#: tdewalleteditor.cpp:187 msgid "&Import XML..." msgstr "XML-adatok &importálása..." -#: kwalleteditor.cpp:193 +#: tdewalleteditor.cpp:193 msgid "&Export..." msgstr "E&xportálás..." -#: kwalleteditor.cpp:219 +#: tdewalleteditor.cpp:219 msgid "" "This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it." msgstr "" "A notesz be lett zárva. Ha továbbra is használni szeretné, nyissa meg újból." -#: kwalleteditor.cpp:254 +#: tdewalleteditor.cpp:254 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" -#: kwalleteditor.cpp:255 +#: tdewalleteditor.cpp:255 msgid "Maps" msgstr "Térképek" -#: kwalleteditor.cpp:256 +#: tdewalleteditor.cpp:256 msgid "Binary Data" msgstr "Bináris adatok" -#: kwalleteditor.cpp:257 +#: tdewalleteditor.cpp:257 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: kwalleteditor.cpp:296 +#: tdewalleteditor.cpp:296 msgid "Are you sure you wish to delete the folder '%1' from the wallet?" msgstr "Biztosan törölni szeretné a(z) '%1' mappát a noteszből?" -#: kwalleteditor.cpp:300 +#: tdewalleteditor.cpp:300 msgid "Error deleting folder." msgstr "Egy mappát nem sikerült törölni." -#: kwalleteditor.cpp:319 +#: tdewalleteditor.cpp:319 msgid "New Folder" msgstr "Új mappa" -#: kwalleteditor.cpp:320 +#: tdewalleteditor.cpp:320 msgid "Please choose a name for the new folder:" msgstr "Adja meg az új mappa nevét:" -#: kwalleteditor.cpp:330 +#: tdewalleteditor.cpp:330 msgid "Sorry, that folder name is in use. Try again?" msgstr "Ez a mappanév már foglalt. Megpróbálja még egyszer?" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Try Again" msgstr "Újra" -#: kwalleteditor.cpp:330 kwalleteditor.cpp:662 kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalleteditor.cpp:330 tdewalleteditor.cpp:662 tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Do Not Try" msgstr "Nem kell újból próbálni" -#: kwalleteditor.cpp:369 +#: tdewalleteditor.cpp:369 #, c-format msgid "Error saving entry. Error code: %1" msgstr "A bejegyzés mentése nem sikerült. Hibakód: %1" -#: kwalleteditor.cpp:404 kwalleteditor.cpp:737 +#: tdewalleteditor.cpp:404 tdewalleteditor.cpp:737 #, c-format msgid "Password: %1" msgstr "Jelszó: %1" -#: kwalleteditor.cpp:416 kwalleteditor.cpp:739 +#: tdewalleteditor.cpp:416 tdewalleteditor.cpp:739 #, c-format msgid "Name-Value Map: %1" msgstr "Név-érték párok: %1" -#: kwalleteditor.cpp:424 kwalleteditor.cpp:741 +#: tdewalleteditor.cpp:424 tdewalleteditor.cpp:741 #, c-format msgid "Binary Data: %1" msgstr "Bináris adatok: %1" -#: kwalleteditor.cpp:588 kwalleteditor.cpp:598 +#: tdewalleteditor.cpp:588 tdewalleteditor.cpp:598 msgid "&New..." msgstr "Ú&j..." -#: kwalleteditor.cpp:589 +#: tdewalleteditor.cpp:589 msgid "&Rename" msgstr "Átne&vezés" -#: kwalleteditor.cpp:650 +#: tdewalleteditor.cpp:650 msgid "New Entry" msgstr "Új bejegyzés" -#: kwalleteditor.cpp:651 +#: tdewalleteditor.cpp:651 msgid "Please choose a name for the new entry:" msgstr "Adja meg az új bejegyzés nevét:" -#: kwalleteditor.cpp:662 +#: tdewalleteditor.cpp:662 msgid "Sorry, that entry already exists. Try again?" msgstr "Ilyen nevű bejegyzés már létezik. Megpróbálja még egyszer?" -#: kwalleteditor.cpp:679 kwalleteditor.cpp:690 +#: tdewalleteditor.cpp:679 tdewalleteditor.cpp:690 msgid "An unexpected error occurred trying to add the new entry" msgstr "Nem várt hiba történt új bejegyzés felvételekor" -#: kwalleteditor.cpp:733 +#: tdewalleteditor.cpp:733 msgid "An unexpected error occurred trying to rename the entry" msgstr "Nem várt hiba történt a bejegyzés átnevezésekor" -#: kwalleteditor.cpp:753 +#: tdewalleteditor.cpp:753 msgid "Are you sure you wish to delete the item '%1'?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt az elemet: '%1'?" -#: kwalleteditor.cpp:757 +#: tdewalleteditor.cpp:757 msgid "An unexpected error occurred trying to delete the entry" msgstr "Nem várt hiba történt a bejegyzés törlésekor" -#: kwalleteditor.cpp:785 +#: tdewalleteditor.cpp:785 msgid "Unable to open the requested wallet." msgstr "Nem sikerült megnyitni a kért noteszt." -#: kwalleteditor.cpp:821 +#: tdewalleteditor.cpp:821 msgid "Unable to access wallet '<b>%1</b>'." msgstr "Nem sikerült elérni ezt a noteszt: '<b>%1</b>'." -#: kwalleteditor.cpp:850 kwalleteditor.cpp:880 kwalleteditor.cpp:910 -#: kwalleteditor.cpp:1001 +#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910 +#: tdewalleteditor.cpp:1001 msgid "" "Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>" "'. Do you wish to replace it?" @@ -206,60 +206,60 @@ msgstr "" "A(z) '<b>%1</b>' mappa már tartalmaz '<b>%2</b>' nevű bejegyzést. Felül " "szeretné írni a meglevőt?" -#: kwalleteditor.cpp:949 +#: tdewalleteditor.cpp:949 msgid "Unable to access XML file '<b>%1</b>'." msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '<b>%1</b>' XML-fájlt." -#: kwalleteditor.cpp:955 +#: tdewalleteditor.cpp:955 msgid "Error opening XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "Nem sikerült megnyitni olvasásra a(z) '<b>%1</b>' XML-fájlt." -#: kwalleteditor.cpp:962 +#: tdewalleteditor.cpp:962 msgid "Error reading XML file '<b>%1</b>' for input." msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) '<b>%1</b>' XML-fájlból." -#: kwalleteditor.cpp:969 +#: tdewalleteditor.cpp:969 msgid "Error: XML file does not contain a wallet." msgstr "Hiba: az XML-fájl nem tartalmaz noteszt." -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "The file '%1' already exists. Would you like to overwrite this file?" msgstr "Már létezik '%1' nevű fájl, felül szeretné írni?" -#: kwalleteditor.cpp:1109 +#: tdewalleteditor.cpp:1109 msgid "Overwrite" msgstr "Felülírás" -#: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 +#: tdewalletmanager.cpp:63 tdewalletmanager.cpp:322 msgid "TDE Wallet: No wallets open." msgstr "TDE noteszkezelő: nincs megnyitva notesz." -#: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 +#: tdewalletmanager.cpp:71 tdewalletmanager.cpp:177 msgid "TDE Wallet: A wallet is open." msgstr "TDE noteszkezelő: meg van nyitva egy notesz." -#: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 +#: tdewalletmanager.cpp:115 tdewalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." msgstr "Ú&j notesz..." -#: kwalletmanager.cpp:118 +#: tdewalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." msgstr "A notesz b&eállításai..." -#: kwalletmanager.cpp:124 +#: tdewalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" msgstr "Az összes n&otesz bezárása" -#: kwalletmanager.cpp:223 +#: tdewalletmanager.cpp:223 msgid "Are you sure you wish to delete the wallet '%1'?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a noteszt: '%1'?" -#: kwalletmanager.cpp:229 +#: tdewalletmanager.cpp:229 #, c-format msgid "Unable to delete the wallet. Error code was %1." msgstr "A notesz törlése nem sikerült. A hibakód: %1." -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "" "Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do " "you wish to force it closed?" @@ -267,45 +267,45 @@ msgstr "" "Nem sikerült bezárni a noteszt, valószínűleg egy másik alkalmazás használja. " "Mindenképpen be szeretné zárni?" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Force Closure" msgstr "Bezárás mindenképpen" -#: kwalletmanager.cpp:238 +#: tdewalletmanager.cpp:238 msgid "Do Not Force" msgstr "Nem kell bezárni" -#: kwalletmanager.cpp:242 +#: tdewalletmanager.cpp:242 #, c-format msgid "Unable to force the wallet closed. Error code was %1." msgstr "A notesz bezárása nem sikerült. Hibakód: %1." -#: kwalletmanager.cpp:263 kwalletmanager.cpp:305 +#: tdewalletmanager.cpp:263 tdewalletmanager.cpp:305 #, c-format msgid "Error opening wallet %1." msgstr "Hiba történt a(z) %1 notesz megnyitásakor." -#: kwalletmanager.cpp:357 +#: tdewalletmanager.cpp:357 msgid "Please choose a name for the new wallet:" msgstr "Adja meg az új notesz nevét:" -#: kwalletmanager.cpp:365 +#: tdewalletmanager.cpp:365 msgid "New Wallet" msgstr "Új notesz" -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Sorry, that wallet already exists. Try a new name?" msgstr "Ilyen nevű notesz már létezik. Próbáljon más nevet megadni." -#: kwalletmanager.cpp:376 +#: tdewalletmanager.cpp:376 msgid "Try New" msgstr "Újabb próba" -#: kwalletmanager.cpp:384 +#: tdewalletmanager.cpp:384 msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:" msgstr "Válasszon egy nevet (csak alfanumerikus karaktereket lehet használni):" -#: kwalletpopup.cpp:60 +#: tdewalletpopup.cpp:60 msgid "Disconnec&t" msgstr "A kapcsolat &bontása" @@ -326,8 +326,8 @@ msgid "Show window on startup" msgstr "Az ablak jelenjen meg indításkor" #: main.cpp:46 -msgid "For use by kwalletd only" -msgstr "Csak a kwalletd használhatja" +msgid "For use by tdewalletd only" +msgstr "Csak a tdewalletd használhatja" #: main.cpp:47 msgid "A wallet name" |