diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeprint.po index c64579a16f3..54da76e1ac4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-12 22:22+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -103,10 +103,6 @@ msgstr "Meghajtó telepítése ehhez: %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "A(z) %1 nyomtató telepítése" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "A meghajtóprogram exportálása sikeresen befejeződött." @@ -1916,10 +1912,6 @@ msgstr "A nyomtatási sorban" msgid "Held" msgstr "Visszatartva" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Törölve" @@ -2734,11 +2726,6 @@ msgstr "Papírtíp&us:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "Papírada&goló:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Tájolás" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Duplex nyomtatás" @@ -3419,12 +3406,6 @@ msgstr "" "--> <em>Egyéb</em>: <em>\"Az alkalmazásban utoljára használt nyomtató legyen " "az alapértelmezett\"</em> opció ki van kapcsolva. </qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "&Nyomtatás" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3723,11 +3704,6 @@ msgstr "Folytatni szeretné a nyomtatást?" msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatási kép" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Törölve" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -4286,11 +4262,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Hely szerinti szűrés:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "A betűtípusok elérési útja" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Betűtípus-beállítások" @@ -4319,11 +4290,6 @@ msgstr "&Le" msgid "&Add" msgstr "&Hozzáadás" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Eltáv&olítás" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Tová&bbi könyvtár:" @@ -4384,10 +4350,6 @@ msgstr "Egyéni tesztol&dal használata" msgid "Preview..." msgstr "Előnézet..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "Üzenetablak a nyomtatás álla&potáról" @@ -4545,11 +4507,6 @@ msgstr "Hibás meghajtóformátum." msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "A(z) %1 beállítása" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4633,11 +4590,6 @@ msgstr "Új..." msgid "Copy..." msgstr "Másolás..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Eltáv&olítás" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" @@ -4868,11 +4820,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "Inicializálás..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Ikonok,&Lista,&Fa" @@ -4954,11 +4901,6 @@ msgstr "A kisz&olgáló beállítása..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "A kisz&olgáló beállítása..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "A Menü eszköztár me&gjelenítése" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Az eszköztár el&rejtése" @@ -4987,11 +4929,6 @@ msgstr "A nyomtatószűrés ki-b&e kapcsolása" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "Nyomtatási &eszközök" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Hozzáadás" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Nyomtatási kiszolgáló" @@ -5000,10 +4937,6 @@ msgstr "Nyomtatási kiszolgáló" msgid "Print Manager" msgstr "Nyomtatáskezelő" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Hiba történt a nyomtatólista lekérdezése közben." @@ -5093,16 +5026,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Nem sikerült letölteni a nyomtatólistát." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Megerősítés" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Tulajdonságok" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Példányok" @@ -5427,12 +5350,6 @@ msgstr "<b>Leírás:</b>" msgid "&Test" msgstr "&Próba" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Beállítások" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5512,11 +5429,6 @@ msgstr "Kiszolgáló" msgid "Queue" msgstr "Nyomtatósor" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fájl:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Azonosító" @@ -6684,16 +6596,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Fájlok" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "Ol&daljelölések" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Tájolás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "&Nyomtatás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Törölve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "A betűtípusok elérési útja" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Eltáv&olítás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "A(z) %1 beállítása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Eltáv&olítás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "A Menü eszköztár me&gjelenítése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Hozzáadás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Megerősítés" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Tulajdonságok" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Beállítások" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fájl:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Fájlok" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "%1 ké&zikönyv" |