diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 47 |
1 files changed, 27 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index ed242bc8fce..99e9e9c2079 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-18 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -10,18 +10,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" +#: norsswidget.cpp:47 +msgid "&Configure" +msgstr "" + #: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 msgid "RSS Settings" msgstr "RSS-beállítások" @@ -50,6 +54,10 @@ msgstr "Alapötlet, korábbi karbantartó" msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "A &Hírmegjelenítő beállításai..." +#: nsstacktabwidget.cpp:90 +msgid "&Reload" +msgstr "" + #: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&About Newsticker" msgstr "A Hírmegjelenítő né&vjegye..." @@ -58,26 +66,15 @@ msgstr "A Hírmegjelenítő né&vjegye..." msgid "&Report Bug..." msgstr "&Hibabejelentés..." -#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "RSS Feeds" -msgstr "RSS-csatornák" - -#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "List of RSS Sources" -msgstr "A hírforrások listája" - #: sidebar_news.cpp:76 msgid "" -"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" -"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " -"tdenetwork).</qt>" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" +"strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" +"qt>" msgstr "" -"<qt>Nem sikerült csatlakozni az RSS szolgáltatáshoz. Ellenőrizze, elérhető-e az " -"<strong>rssservice</strong> program (a tdenetwork csomagban található).</qt>" +"<qt>Nem sikerült csatlakozni az RSS szolgáltatáshoz. Ellenőrizze, elérhető-e " +"az <strong>rssservice</strong> program (a tdenetwork csomagban található).</" +"qt>" #: sidebar_news.cpp:80 msgid "Sidebar Newsticker" @@ -86,3 +83,13 @@ msgstr "Hírmegjelenítő oldalsáv" #: sidebar_news.cpp:171 msgid "Connecting..." msgstr "Csatlakozás..." + +#: configfeedsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "RSS-csatornák" + +#: konq_sidebarnews.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "A hírforrások listája" |